Whittier Wood Furniture Riverside 70Wa Assembly Instructions Manual Download Page 8

PG 2 FR – 70Wa (Rev. 2/07)

70Wa Chaise Riverside

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

OUTILS NÉCESSAIRES :

Tournevis cruciforme, maillet en caoutchouc, marteau, chasse-clous, colle.

FIG. 1 — Shoulder = Épaulement ; Chuck = Filetage

Curved edge to front = BORD COURBÉ VERS L’AVANT

1)

2)

3)

4)

FIG. 4 — Small Chuck = Petit filetage

5)

6)

FIG. 8 — 1,27 cm (1/2 po)

Pour introduire les vis à l’angle approprié, la tête de la vis

doit être à environ 1,27 cm (1/2 po) de la surface la plus

proche lorsque vous commencez à l’insérer.

7)

IMPORTANT :

AVANT DE PROCÉDER À

L’ASSEMBLAGE, LISEZ LES CONSEILS

DE COLLAGE !

Étalez la colle uniformément dans les trois trous centraux 

ménagés dans le dessus du siège (A). Insérez les extrémités 

filetées  des  trois  barreaux  du  dossier  (E)  dans  ces  trous, 

comme illustré à la FIGURE 1.

REMARQUE : 

Les montants du dossier (C et D) dépassent 

du fond du siège lorsqu’ils sont insérés ; il est donc nécessaire 

de placer le dossier au-dessus du bord de votre établi ou de 

placer quelque chose sous le siège pour le surélever.

REMARQUE  : 

Veillez  à  ce  que  les  épaulements  des 

traverses  centrales  soient  en  contact  avec  les  traverses 

latérales.

poncez complètement la surface pour qu’elle puisse absorber 

la teinture ou le produit de finition du bois.)

Retournez  la  chaise  à  l'envers,  en  veillant  à  protéger  le 

dessus du siège avec une serviette ou un morceau de carton. 

Étalez

 une petite quantité de colle sur les extrémités effilées 

des coins en bois (M), puis enfoncez les coins au moyen 

d'un marteau dans les fentes situées au bas des montants du 

dossier (C et D), comme illustré à la FIGURE 2. Veillez à ne 

pas déplacer les montants.
Forez un trou de guidage de 2,4 mm (3/32 po) à travers le 

trou des montants du dossier (C et D), puis dans chaque 

extrémité du dossier (B). Vissez une vis à tête cylindrique 

de 1¼ po x no. 8 (K) dans chaque trou. Frottez les filetages 

des vis avec un peu de savon pour faciliter leur insertion. 

Serrez les vis jusqu’à ce que le dossier et les montants soient 

fermement assujettis. Si vous serrez trop, vous risquez de 

dénuder le bois du dossier. Pour couvrir les trous de vis, 

étalez une petite quantité de colle autour de l'intérieur des 

trous des montants (C et D), puis insérez les boutons en 

bois (N). Voir la FIGURE 3. Essuyez avec soin l'excès de 

colle autour des boutons. (S’il y a de la colle sur les boutons,

Étalez la colle uniformément dans les trous oblongs de 5,08 

cm (2 po) ménagés dans les montants gauche et droit du 

dossier (C et D). Montez ensemble les montants du dossier, 

bord courbé vers l’avant, sur le dossier (B), comme illustré 

à 

la FIGURE 1. Étalez la colle finement mais uniformément 

dans les trois trous du bas du dossier (B) (si vous étalez 

trop de colle, elle débordera), ainsi que dans les deux trous 

extérieurs du siège. Insérez les montants du dossier (C et 

D) dans ces trous tout en introduisant les barreaux (E), un 

par un, dans les trous du dossier. Tournez les barreaux du 

dossier (E) de manière à ce que leurs parties plates suivent la 

courbe du dossier (B). Il pourra être nécessaire d'utiliser un 

maillet en caoutchouc ou un marteau rembourré pour les 

mettre en place. Il est important que les épaulements des 

montants et des barreaux du dossier soient en contact avec 

le siège.

La traverse centrale arrière (J) est plus courte et les filetages 

de ses deux extrémités sont plus petits. Collez la traverse 

centrale arrière (J) dans les petits trous de la traverse latérale 

(H). Collez la longue traverse centrale avant (I) dans le trou 

restant. Tournez les traverses centrales pour les introduire 

plus  facilement.  Collez  l'autre  traverse  latérale  sur  les 

traverses centrales. Voir la FIGURE 4. Placez l’assemblage 

sur une surface plate et dure. Au moyen d'un chasse-clou, 

introduisez  deux  pointes  de  2,54  cm  (1  po)  dans  chaque 

traverse latérale, à leur point de jonction avec les traverses 

centrales. Voir la FIGURE 5.

Placez  l'assemblage  des  traverses  avec  les  pointes  face 

vers le bas afin qu'elles ne se voient pas après le montage 

définitif.  Étalez  une  fine  couche  de  colle  dans  les  trous 

des  pieds  avant  et  arrière.  Les  pieds  arrière,  plus  courts 

(G),  sont  placés  sur  les  petites  extrémités  des  traverses 

latérales (H). Les pieds avant, plus longs (F), sont placés 

sur les extrémités des traverses latérales (H) qui sont les 

plus écartées. Voir la FIGURE 6. 

PASSEZ À L’ÉTAPE 7 

AVANT QUE LA COLLE NE SÈCHE, 

afin qu'il y ait une 

certaine flexibilité lorsque vous insérez les pieds dans  le 

siège.

Appliquez de la colle sur les pieds et dans les trous du siège. 

Utilisez un maillet de caoutchouc pour enfoncer les pieds 

uniformément dans le siège, jusqu'à ce que l'épaulement 

de 

chaque pied soit en contact avec le fond du siège (voir la 

FIGURE 7). Une fois que tous les pieds sont en place, placez 

la chaise sur une surface plate et dure pour vous assurer 

qu’elle n’oscille pas. Si elle oscille, appuyez fermement sur 

le siège et tournez légèrement. Si cette méthode ne donne 

pas  de  résultats,  poncez  le  bas  des  pieds  qui  se  trouvent 

sur le sol. Laissez la chaise pendant plusieurs heures sur 

une surface plate et dure et laissez la colle sécher.

Pour  renforcer  l'assemblage,  introduisez  une  vis  noire 1

⅝ po x no. 8 (O) dans chaque filetage de pied, puis dans le 

siège  et  une  vis  noire  1¼  po  x  no.  8  (P)  dans  les  deux 

traverses latérales, puis dans les pieds avant et arrière. Les 

pas passer à travers l'autre côté du siège ou du pied. Voir la 

FIGURE 8.

Summary of Contents for Riverside 70Wa

Page 1: ...r of this page part letter production code quantity needed reason for replacement and your full name and address along with a telephone number in case we need to contact you Parts ship from our Eugene...

Page 2: ...ked ends of the three Back Spindles E into these holes as shown in FIGURE 1 Spread glue evenly in the 2 oblong holes in the left and right Back Posts C D Attach the Back Posts with curved edge forward...

Page 3: ...in the back To cover the screw hole put a little glue around the insides of the holes on the Back Posts C D and insert the wooden Button M See FIGURE 3 Carefully wipe off excess glue from around the b...

Page 4: ...y into the seatuntiltheshoulderofeachlegisincontact with the bottom of the seat see FIGURE 7 After all the legs are in place set the chair on a hard flat surface to make sure it does not wobble If it...

Page 5: ...dejar un mensaje las 24 horas del d a los 7 d as de la semana Para hacer un pedido Proporcione el n mero completo del modelo del mueble se encuentra en la esquina superior izquierda de esta p gina la...

Page 6: ...adores centrales hagan contacto con los separadores laterales El Separador Central Trasero J es m s corto y tiene puntas mandriladas m s peque as en ambos lados Pegue el Sepa rador Central Trasero J e...

Page 7: ...ur 24 7 jours sur 7 Pour placer vos commandes Fournissez le num ro complet de mod le du meuble angle sup rieur gauche de cette page la lettre de la pi ce le code de production la quantit n cessaire la...

Page 8: ...form ment dans les trois trous du bas du dossier B si vous talez trop de colle elle d bordera ainsi que dans les deux trous ext rieurs du si ge Ins rez les montants du dossier C et D dans ces trous to...

Page 9: ...rs and stools we recommend assembling these items prior to finishing 5 If you do choose to finish chairs rockers or stools prior to assembly it is imperative that you protect the ends of dowels and sp...

Page 10: ...cessary to add a second coat of stain to lighter woods to match the darker woods in your kit 3 Apply stain with a poly brush or lint free cloth Apply stain over a small area and wipe off excess Work i...

Page 11: ...nt de poursuivre assurez vous que le meuble est exempt de poussi re 4 Pour la plupart des produits nous recommandons de pr parer et de teindre le bois avant l assemblage En raison des proc dures d ass...

Page 12: ...au ou d un tissu non pelucheux Appliquez la sur une petite surface puis essuyez l exc s En travaillant sur de petites surfaces vous ma triserez mieux la couleur 4 Les cotons tiges sont id aux pour les...

Page 13: ...abierta Aseg rese de que el art culo est libre de polvo antes de continuar 4 Para la mayor a de los productos recomendamos preparar y te ir la madera antes de proceder a armarlas Debido a los procedi...

Page 14: ...el de las maderas m s oscuras del conjunto 3 Aplique la tintura con un pincel sint tico o un pa o libre de pelusas Aplique la tintura sobre un rea peque a y limpie el excedente Es m s f cil controlar...

Reviews: