background image

Important : • when switching on the iron, keep knob in the maximum steam output position.
• Push 2 or 3 times the steam delivery button before ironing. This will ensure a regular steam

production when you start ironing.

WARNING : the iron steam generator connecting hose may become hot. Be careful not to be

burned.

C O N T I N U O U S   S T E A M   F U N C T I O N   ( 5 )

C O N T I N U O U S   S T E A M   F U N C T I O N   ( 5 )

• This function is obtained by pressing the continuous steam delivery button and moving the

slide backwards so as to lock the button.

• To interrupt steam output, simply move the slide back to the original position. 
• The steam iron is powerful to iron vertically-clothes, curtains, overcoats, etc.

T O P P I N G   U P   W

T O P P I N G   U P   W

A

A

T E R   I N   T H E   B O I L E R   D U R I N G   I R O N I N G

T E R   I N   T H E   B O I L E R   D U R I N G   I R O N I N G

• When the water in the boiler runs out, the “no water” light indicator comes on (14). To top

up, proceed as follows.

• Turn off the boiler using the “On/off” button (11).
• Discharge any residual steam by pressing the “steam output” button (4).
• Turn the iron off by pressing the “iron on/off” button (12).
• Unplug the appliance from the mains. 
• Wait several minutes for it to cool.
• Slowly unscrew the boiler cap (9) and top up with a funnel.
• Replace the cap.
• The appliance is ready to be used again.

D R

D R

Y   I R O N I N G

Y   I R O N I N G

• Plug the appliance into the mains.
• Press the iron on/off button (12) to power the iron.
• Position the “thermostat regulation knob” (6) according to the type of fabric to be ironed

(see Tab. A “Iron temperature regulation). 

14

Précautions spécifiques :

• Les éléments de l’emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être

laissés à la portée des enfants.

• En cas de mauvais fonctionnement de l’appareil, le débrancher immédiatement. Contacter

une personne qualifiée.

• Si le bouchon ou les systèmes hydraulique ou électrique sont endommagés, contacter un

électricien compétent.

• S’il reste de l’eau dans la chaudière, ne pas laisser l’appareil dans une pièce où la 

température est inférieure ou égale à 0°C.

• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble 

d’alimentation.

• Eviter tout contact entre le câble d’alimentation et la semelle du fer.
• Ne pas utiliser l’appareil dans les salles de bains et douches.
• Ne pas mettre l’appareil sous le robinet pour remplir le réservoir.
• Ne pas diriger le jet de vapeur vers les personnes.
• Ne pas utiliser sur des tissus trop mouillés.
• Avant de ranger l’appareil, attendre le refroidissement complet de celui-ci.
• La chaudière ne doit pas être déplacée pendant son fonctionnement.
• Ne jamais dévisser le bouchon de la chaudière quand l’appareil est branché.
• Placer la centrale vapeur sur une surface plane qui résiste aux fortes températures. 
• Le chauffage et le refroidissement de la chaudière peuvent être bruyants.

L’appareil est conforme à la directive CEE EN 55014 sur la suppression des 

radio-interférences.

LE FABRICANT NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE 

LA MAUVAISE UTILISATION DE L’APPAREIL.

CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE MODE D’EMPLOI.

3

Notice DB 720  21/06/05  14:49  Page 5

Summary of Contents for DB 720

Page 1: ...16 Centrale V Centrale Vapeur apeur Steam Station Steam Station DB 720 BLOW FAMILY MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI USER MANUAL USER MANUAL 06 05 V1 Notice DB 720 21 06 05 14 49 Page 1...

Page 2: ...tre utilis selon les instructions du manuel Ne jamais l employer pour d autres usages Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou tout autre liquide Respecter les instructions pour le nettoyage Ne jama...

Page 3: ...pe of fabric to be ironed see Tab A Iron temperature regulation 14 Pr cautions sp cifiques Les l ments de l emballage sacs en plastique polystyr ne etc ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants...

Page 4: ...beneath Wait for the steam ready light to come on 13 before you start to iron Tab A Iron temperature regulation To generate steam simply press the steam button 4 You can vary the quantity of steam by...

Page 5: ...rks with normal tap water If the water has a high calcium content it is recommended to use distilled water 12 UTILISA UTILISATION TION CONSEILS UTILES Les tissus en velours laine ainsi que les gants l...

Page 6: ...teur lumineux 11 pour alimenter la chaudi re et sur l interrupteur lumineux 12 pour alimenter le fer N B la premi re mise en marche de l appareil celui ci peut d gager une odeur due la mise en chauffe...

Page 7: ...UCTIONS SAVE THIS USER MANUAL CAREFULLY 10 IMPORTANT Au moment de l allumage il est recommand de r gler le d bit de vapeur au maximum Ne pas diriger directement la vapeur sur le tissu mais presser deu...

Page 8: ...on cord and place it where nobody could accidentally pull or trip over it Ensure that the power supply cable does not hang down from the work surface as it could be easily pulled particularly by small...

Reviews: