background image

5

•  Install the thermostatic cabinet into the base before using the appliance.
•  Turn thermostat knob on “0” position before removed the thermostatic cabinet. 
•  Install the barbecue grid before using the appliance. Never put the food directly on the heating 

element.

•  Never use the appliance without water into the base.
•  Do not cover the barbecue grid with plates, trays or aluminium sheet.
•  Never use charcoal or similar combustible fuels with this appliance.

THE MANUFACTURER WILL NOT ASSUME ANY RESPONSABILITY IN CASE OF NON ADHERENCE TO 

THIS RECOMMENDATION. 

SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.

16

MONTAGE

Avant le montage de l’appareil, sortez l’ensemble des éléments qui composent l’Arizona Grill en vous 
assurant que vous disposez de tous les éléments notés ci-avant.

• 

Placer la base (1) sur une surface propre et plate.

• 

La base (1) dispose à une extrémité d’un logement pour le récupérateur de jus (6). En tenant le 
récupérateur de sorte que le bec verseur en métal soit légèrement incliné vers l’avant, glissez-le dans 
la base (1) et enfoncez-le jusqu’à ce que la languette le retienne en position.

• 

Insérer chaque tiroir (5) en glissant le rebord supérieur de la paroi arrière sous les petites languettes 
rondes de chaque côté de l’ouverture. 

• 

Pousser le tiroir (5) légèrement derrière les languettes rondes.

• 

Enfoncer le tiroir (5) dans la base (1), en le soulevant au-dessus de la barre de rétention pour le 
maintenir en position. 

• 

Pour sortir le tiroir (5), laissez-le d’abord refroidir pendant 30 minutes. Retirez toutes les brochettes (3), 
puis soulevez le tiroir par-dessus les languettes rondes et tirez-le vers l’arrière.

• 

La face rainurée de la plaque de cuisson (2) convient à la cuisson de viandes (biftecks, burgers, 
poulets) et fruits de mer. La face lisse de la plaque de cuisson (2) convient à la cuisson de crêpes, 
œufs, bacon et pain.

• 

Placer la plaque de cuisson (2), face désirée vers le haut, sur la base en inox (1). Veiller à ce que la 
goulotte d’égouttage du jus soit directement au dessus du bec verseur du récupérateur de jus (6), du 
côté gauche de l’appareil.

• 

Brancher l’appareil.

UTILISATION DE L’APPAREIL

• 

Tourner le bouton de thermostat (7) sur la température souhaitée.

• 

Le témoin lumineux de fonctionnement de l’appareil s’allume pour indiquer que l’appareil est sous tension.

• 

L’appareil peut mettre entre 10 et 12 minutes pour atteindre la température sélectionnée.

• 

Le réglage de la température peut être modifié à tout moment. 

ATTENTION : les poignées sont chaudes en cours de cuisson : veiller à toujours utiliser une manique ou 
torchon lorsque vous touchez l’appareil. Ne retirez pas ou ne retournez pas la plaque réversible pendant 
qu’elle est chaude ou en cours de fonctionnement. Laissez refroidir l’appareil 30 minutes avant de le 
manipuler.

NOTE : Il est normal qu’une petite odeur et un peu de fumée se dégagent de l’appareil lors de la 1ère 
utilisation.

• 

Tourner le bouton de thermostat (7) sur la position « Arrêt ».

• 

Débrancher l’appareil.

• 

Laissez l’appareil refroidir pendant 30 minutes environ.

• 

Retirez le récupérateur de jus (6) avec précaution, en appuyant sur la languette. 

• 

Tirer délicatement le récupérateur (6) et vider son contenu.

• 

Laver le récupérateur (6) et remettez-le sur la base (1).

• 

Nettoyer parfaitement la plaque de cuisson (2) avant de la retourner.

• 

Rebrancher l’appareil.

Summary of Contents for ARIZONA S 150

Page 1: ...MARQUE WHITE BROWN REFERENCE S150 PLANCHA BROCHETTE CODIC 3381412 ...

Page 2: ...ent par le biais du recyclage de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à votre municipalité pour connaître la déchetterie compétente Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over a collection point for the recycling of electric...

Page 3: ... stable autour de laquelle l air puisse circuler Le tenir éloigné du mur 30 cm Veiller à ce qu aucun objet ne soit posé dessus Au cours de son fonctionnement l appareil ne doit pas être mis en contact avec des matériaux inflam mables par exemple des rideaux tissus etc La longueur du cordon de cet appareil a été calculée pour réduire les risques d accidents S il est trop court utiliser une rallonge...

Page 4: ...up and over the round tabs and pull it towards you The grill side with ribbed surface 2 is intended for grilling meat steaks hamburgers chicken and sea food The griddle side with smooth surface 2 is perfect for frying bacon eggs and pancakes Choose the side you intend to cook on and place the gill griddle plate 2 on the base 1 with the chosen side facing up Locate the drip hole on one end of the g...

Page 5: ...e jus de cuisson 7 Bouton de thermostat 8 Interrupteur de commande du moteur de rotation des brochettes DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Base in brushed stainless steel 2 Reversible die cast grill and griddle plate 3 Ten piece skewers 4 Ten piece hot dog rollers 5 Pull out kebab drawers with handles 6 Cooking juice and grease tank 7 Thermostat button 8 Kebab motor control switch 2 1 3 4 5 6 7 8 2 1 ...

Page 6: ...vez le tiroir par dessus les languettes rondes et tirez le vers l arrière La face rainurée de la plaque de cuisson 2 convient à la cuisson de viandes biftecks burgers poulets et fruits de mer La face lisse de la plaque de cuisson 2 convient à la cuisson de crêpes œufs bacon et pain Placer la plaque de cuisson 2 face désirée vers le haut sur la base en inox 1 Veiller à ce que la goulotte d égouttag...

Page 7: ...sting us For your comfort and safety your appliance has been checked at every step of manufacturing and has successfully gone through all our tests of quality WHITE AND BROWN creates original products to please you as far as design and easiness to use are concerned in order to give you complete satisfaction 6 15 Cuisson de brochettes Poser la plaque de cuisson 2 sur la base 1 Glisser les tiroirs p...

Reviews: