Fitting Kit
PT
K592W
●
Transportar carga no tejadilho do veículo
pode alterar o comportamento do mesmo.
Tenha especial atenção para o efeito dos
ventos laterais, mudanças de direcção e
situações de travagem. Evite acelerações
e desacelerações rápidas. Conduza com
precaução.
●
Note que a altura total do veículo aumenta
quando são transportadas cargas verticais.
●
Os acessórios devem estar trancados
durante o transporte sempre que tiverem
dispositivos anti-roubo.
●
Verifique e substitua as peças desgastadas
ou com defeito.
●
Mantenha o produto limpo e com
manutenção regular.
●
Não lavar o carro em sistemas de lavagem
automática com as barras de tejadilho
montadas.
●
Lubrifique os anti-roubos e os parafusos de
ajuste periodicamente.
●
Retire as barras de tejadilho do seu veículo
quando não as utilizar. Salvaguarde que
guarda todas as peças em local seguro.
●
Yakima Products, Inc.
15025 SW Koll Pkwy.
Beaverton, OR 97006-6056
E.U.A
www.whispbar.pt
www.whispbar.br
56
Summary of Contents for K592W
Page 18: ...Fitting Kit D K592W ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 18...
Page 27: ...Fitting Kit ES K592W ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretados 27...
Page 36: ...Fitting Kit F K592W ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien serr es 36...
Page 45: ...Fitting Kit NO K592W Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 45...
Page 54: ...Fitting Kit PT K592W ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apertados 54...
Page 57: ...Fitting Kit RU K592W Prorack A B C D B C D 57...
Page 58: ...Fitting Kit RU K592W 10 58...
Page 59: ...Fitting Kit RU K592W A B Front Right 59...
Page 60: ...Fitting Kit RU K592W 60...
Page 61: ...Fitting Kit RU K592W 700 5Nm 3 7 ft lb 61...
Page 62: ...Fitting Kit RU K592W 62...
Page 63: ...Fitting Kit RU K592W 63...