background image

Fitting Kit

ES

K449W

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA

SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS
Contacte un vendedor, visite el sitio www.whispbar.com o llame al (888)925-4621De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del
Pacífico

Esta garantía limitada de por vida cubre todos los productos y accesorios de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc.
(Yakima), y es válida durante todo el tiempo que el comprador original conserve el producto. La validez de esta garantía caducará
cuando el comprador original venda o transfiera el producto a otra persona. Sujeto a inspección y a las limitaciones y exclusiones
descritas en esta garantía, Yakima reparará o sustituirá, a su criterio, el producto que presente defectos de material o mano de obra
sin cargo por las piezas o la mano de obra. Yakima podrá elegir, según lo estime conveniente, no reparar o reemplazar un producto
defectuoso. En tal caso, Yakima otorgará al comprador original, a su criterio, un reembolso o un vale igual al precio de compra para
ser usado en la compra de nuevos productos o componentes de rejillas portaequipajes Whispbar. Esta garantía no cubre problemas
causados por uso o desgaste normal del producto (incluyendo, sin limitarse a ello, arañazos, abolladuras, u oxidaciones que afecten
solo a la estética de las superficies), accidentes, conducción ilegal de vehículos, reparaciones o modificaciones no realizadas o
autorizadas por Yakima. Asimismo, esta garantía no cubre problemas derivados de circunstancias fuera del alcance de Yakima
incluyendo, sin limitarse a ello, robo, mal uso, sobrecarga, o la colocación, montaje o uso del producto que no respeten las
instrucciones por escrito de Yakima, incluidas en el producto o puestas a disposición del comprador original. Si el comprador original
considera que un producto tiene algún defecto, puede comunicarse con el distribuidor de productos Whispbar donde adquirió el
producto, que le dará las instrucciones necesarias sobre cómo proceder en este caso. Si no es posible comunicarse con el
concesionario de Whispbar, o este no puede reparar el defecto, el comprador original deberá comunicarse con Yakima mediante el
correo electrónico [email protected], o bien llamar por teléfono al número 888 925 4621 para que le indiquen las
instrucciones de envío. Al comunicarse directamente con Yakima, un técnico de Yakima dará al comprador original las instrucciones
apropiadas para devolver el producto a Yakima. El comprador original correrá con los gastos de envío. Para recibir cualquier servicio
de reparación bajo esta garantía (tanto del distribuidor de los productos Whispbar como directamente de Yakima) se exigirá sin
excepción la factura o el recibo original.

LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD
LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO DEFECTUOSO O LA EMISIÓN DE UN REEMBOLSO O UN VALE (SEGÚN LO DETERMINE
YAKIMA), CONSTITUYEN EL REMEDIO EXCLUSIVO PARA EL COMPRADOR ORIGINAL EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA. LOS DAÑOS O
LESIONES OCASIONADOS AL COMPRADOR ORIGINAL, A SU VEHÍCULO, CARGA O PROPIEDAD O A CUALQUIER PERSONA O PROPIEDAD
NO ESTÁN CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.  ESTA GARANTÍA ESTÁ CONCEBIDA EXPRESAMENTE PARA REEMPLAZAR  AL RESTO DE
GARANTÍAS, SEAN ORALES O ESCRITAS.  LA RESPONSABILIDAD DE YAKIMA SE LIMITA AL REMEDIO MENCIONADO ANTERIORMENTE.
EN NINGÚN CASO, YAKIMA SERÁ RESPONSABLE DE DAÑO ALGUNO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO U OTROS
DAÑOS DE CUALQUIER NATURALEZA (INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A ELLO, GANANCIAS O VENTAS NO REALIZADAS).

64

Summary of Contents for K449W

Page 1: ...eanleitung f r Basistr gersystem ES Instrucciones de montaje para el sistema de transporte F Instructions de montage pour Basic Carrier NO Monteringsanvisning for takstativ PT Instru es de Montagem pa...

Page 2: ...99 lbs 45 kgs 99 lbs Sorento 5dr SUV 03 Jan 10 EU 45 kgs 99 lbs 45 kgs 99 lbs Sorento 5dr SUV Feb 03 Jul 09 AU 45 kgs 99 lbs 45 kgs 99 lbs Sorento 5dr SUV Feb 03 Sep 09 NZ 45 kgs 99 lbs 45 kgs 99 lbs...

Page 3: ...Remove parts from inside the package and check Contact your dealer if any parts are missing or damaged This kit fits type A B C and D These instructions show type A crossbar fitted They also apply to...

Page 4: ...ull crossbar legs out Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment Ensure each end of the crossbar is adjusted equally Set bars to length refer to the crossbar instructions for crossbar...

Page 5: ...djusting screw to 5 Nm 3 7 ft lb Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg Select plastic internal block from fitti...

Page 6: ...hape to that shown Make sure the pad fits into the holes underneath the foot Repeat for all legs Fitment Slide metal T nuts into tracks on vehicle Two per track Screw down the grubscrews into T nuts u...

Page 7: ...tructions for crossbar adjustment Make sure there is no interference between what you intend to carry with aerials sunroof or tailgate Tighten the red plastic knob The side with the nut showing should...

Page 8: ...EN K449W Check crossbar is securely attached to the vehicle Use keys to fit and lock covers CAUTION Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars Regularly check screws a...

Page 9: ...cle manufacturers roof load rating if it is lower than the maximum load capacity specified in the fitting instructions Loads should not overhang the sides of the product and be evenly distributed with...

Page 10: ...he roof rack system fitted Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals Remove the products from the vehicle when not in use Make sure all loose parts are stored safely Yakima Products In...

Page 11: ...berpr fen Setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung sollten Teile fehlen oder besch digt sein Dieses Kit ist f r die Typen A B C und D Dargestellt ist der Quertr ger des Typs A Die Anweisungen g...

Page 12: ...henkel ausziehen Siehe Anweisungen f r das Einstellen der Quertr ger Sicherstellen dass beide Enden der Quertr ger gleich lang eingestellt sind Ma x s Abb Beide Stangen auf L nge einstellen Siehe hier...

Page 13: ...Fitting Kit D K449W Stellschraube mit 5 Nm 3 7 ft lb anziehen Klemmblock nach hinten dr cken und so entfernen Innenblock aus dem Montage Kit in den Fu einsetzen 13...

Page 14: ...den F en passen Montage bei allen Beinen wiederholen Befestigung Schieben Sie die Metall T Nutensteine in die F hrungen auf dem Fahrzeug Zwei pro F hrung Schrauben Sie die Gewindestifte in die T Nuten...

Page 15: ...g f r die Quertr ger Sicherstellen dass geplante zuk nftige Lasten nicht mit Antennen Schiebedach und Heckklappe in Konflikt geraten Rote Fl gelmutter festziehen Die Mutterseite sollte nach oben weise...

Page 16: ...Fitting Kit D K449W berpr fen ob die Quertr ger sicher am Fahrzeug befestigt sind Abdeckungen aufsetzen und mit Schl sseln verschlie en s Abb ACHTUNG Schrauben regelm ig auf festen Sitz pr fen 16...

Page 17: ...ollte die max zul ssige Dachlast des Fahrzeugs gem Herstellerangaben niedriger sein darf diese auf keinen Fall berschritten werden Lasten sollten seitlich nicht berstehen und gleichm ig auf dem Tr ger...

Page 18: ...er stets sauber halten nicht len oder fetten Mit montierten Dachtr gern nicht in Waschanlagen einfahren Schl sser und Stellschrauben regelm ig schmieren Dachgep cktr ger bei Nichtgebrauch abmontieren...

Page 19: ...contenido P ngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o stas est n da adas Este kit se adecua a los tipos A B C y D Estas instrucciones muestran la barra de techo tipo A monta...

Page 20: ...pies de la barra hacia fuera Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste Aseg rese de que las extremidades de la barra est n ajustadas de forma igual Ajuste barras para la long...

Page 21: ...Retire las pieza central asegurando el pi de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra Seleccione el bloque interno de pl...

Page 22: ...que la almohadilla encaja correctamente en la base del pie de la barra Repita para todos los pies de barra Montaje Deslice las tuercas cuadradas en los rieles del veh culo Dos por riel Atornille los...

Page 23: ...s barras de techo para el ajuste de la barra Aseg rese de que no existe interferencia entre lo que pretenda transportar y antenas techos solares y trasera del veh culo Apriete la rosca roja de pl stic...

Page 24: ...ng Kit ES K449W Aseg rese de que la barra est fijada al veh culo de forma segura Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas ATENCI N Verifique regularmente si los tornillos est n apretado...

Page 25: ...antenas no podr n utilizarse cuando se instalen las barras de techo No intente modificar este producto Considere siempre la capacidad m xima de carga especificada en instrucciones de montaje No exced...

Page 26: ...ccesorios deben estar cerrados en el transporte siempre que tengan cerraduras Verifique y reemplace las piezas desgastadas o defectuosas Mantenga el producto limpio y con mantenimiento regular No lave...

Page 27: ...et v rifier Contactez votre revendeur si certaines pi ces sont manquantes ou endommag es Ce kit correspond aux types A B C et D Ces instructions montrent la barre transversale de type A pos e Elles c...

Page 28: ...ersale Consulter les instructions de la barre transversale pour la r gler Veiller ce que chaque extr mit de la barre transversale soit ajust e galement R gler les barres sur la longueur consulter les...

Page 29: ...ollier de serrage en plastique en saisissant la patte de la barre avec les doigts puis pousser fermement avec les pouces jusqu ce que le collier de serrage passe derri re la patte S lectionner le bloc...

Page 30: ...mod le S assurer que le coussin s int gre dans les orifices sous le pied R p ter l op ration pour tous les pieds Montage Faire glisser les crous en T dans les rep res du v hicule Deux par rail Visser...

Page 31: ...transversale pour proc der son ajustement Veiller ce qu il n y ait pas d interf rence entre les marchandises que vous allez transporter et les antennes le toit ouvrant ou le hayon Serrer le bouton en...

Page 32: ...t F K449W V rifier que la barre transversale est solidement fix e au v hicule Utiliser les touches pour installer et verrouiller les couvercles ATTENTION V rifier r guli rement que les vis sont bien s...

Page 33: ...en verre panoramiques et autres antennes radio peuvent ne plus tre utilis s d s lors que le produit est fix Ne pas modifier ce produit Se r f rer la capacit de charge maximale autoris e dans les instr...

Page 34: ...cale Les produits doivent tre verrouill s pendant le transport si ils sont quip s de serrures V rifier et remplacer les l ments us s ou d fectueux Conserver le produit propre et en bon tat Ne jamais e...

Page 35: ...ne og kontroller innholdet Kontakt din forhandler hvis deler mangler eller er skadet Dette monteringssettet passer type A B C og D Denne bruksanvisningen viser montering av stativ type A den gjelder o...

Page 36: ...sskruen og dra ut fttene p stativet Bruk bruksanvisningen for riktig justering av stativet Forsikre deg om at stativet er justert likt i hver ende i forhold til Innstill stengene til lengde se monteri...

Page 37: ...itting Kit NO K449W Trekk til justeringskruen med et moment p 5Nm 3 7 ft lb Demonter brakettklossen ved presse bakover Velg plastblokk for bruk i foten ligger med monteringssettet og plasser i foten 3...

Page 38: ...utf relse i forhold til bildet Forsikre om at gummifoten passer i hullene p foten p tativet Repeter for alle f tter Montering Skyv T mutrene inn i spor p kj ret yet To per spor Skru ned settskruene i...

Page 39: ...et Instruksjonene for tverrstangen viser hvordan den skal justeres P se at det du har tenkt transportere ikke kommer i veien for antenne soltak eller bagasjelokk Skru til den r de delen Enden med mutt...

Page 40: ...Fitting Kit NO K449W Forsikre om at takstativet er sikkert festte til bilen Bruk n kkelen og sett p dekslene Advarsel unders k regelmessig at skruer er festet og strammet korrekt 40...

Page 41: ...n Man skal likevel aldri g over anbefalt totalvekt for bilens tak Last skal ikke henge utover siden p takstativet og alltid v re jevnt plassert med tyngdepunkt s lavt som mulig Lange gjenstander b r a...

Page 42: ...sene og juster skruer hvis n dvendig med jevne intervaller Demonter produktet hvis det ikke er bruk S rg for lagre alle l se deler forsvarlig Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006...

Page 43: ...nfirme o conte do Contacte a sua loja no caso de faltarem pe as ou na eventualidade de estarem danificadas Este kit serve o tipo A B C e D Estas instru es mostram a barra de tejadilho tipo A montada T...

Page 44: ...a Consulte as Instru es de Montagem das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que as extremidades da barra est o ajustadas de forma igual Ajuste barras para o comprimento Consulte a...

Page 45: ...ft lb Retire a pe a central segurando o p da barra com os dedos e empurrando firmemente com os polegares a pe a central at esta sair pelo interior do p da barra Identifique a pe a central de pl stico...

Page 46: ...e que a almofada encaixa correctamente na base do p da barra Repita opera o para todos os p s das barras Montagem Deslize as porcas quadradas nas calhas do ve culo Duas por calha Aparafuse os parafuso...

Page 47: ...das barras de tejadilho para o ajuste da barra Certifique se que n o existe interfer ncia entre o que pretende transportar e antenas tectos de abrir e a traseira do ve culo Aperte a rosca pl stica ve...

Page 48: ...Kit PT K449W Certifique se que a barra de tejadilho est fixa ao ve culo de forma segura Utilize as chaves para colocar e fechar as coberturas ATEN O Verifique regularmente se os parafusos est o apert...

Page 49: ...der o ser utilizados aquando da coloca o das barras de tejadilho N o tente modificar este produto Considere sempre a capacidade m xima de carga espec ficada nas Instru es de Montagem N o exceda a capa...

Page 50: ...estar trancados durante o transporte sempre que tiverem dispositivos anti roubo Verifique e substitua as pe as desgastadas ou com defeito Mantenha o produto limpo e com manuten o regular N o lavar o c...

Page 51: ...Fitting Kit RU K449W Prorack A B C D B C D 51...

Page 52: ...Fitting Kit RU K449W 10 52...

Page 53: ...Fitting Kit RU K449W 5Nm 3 7 ft lb 53...

Page 54: ...Fitting Kit RU K449W 54...

Page 55: ...Fitting Kit RU K449W 55...

Page 56: ...Fitting Kit RU K449W 56...

Page 57: ...Fitting Kit RU K449W 700 27 1 2 57...

Page 58: ...Fitting Kit RU K449W Yakima Products Inc 15025 SW Koll Pkwy Beaverton OR 97006 6056 USA www whispbar ru www whispbar com ua 58...

Page 59: ...o 5dr SUV 03 Jan 10 EU 704mm 704mm 27 11 16ths 27 11 16ths Sorento 5dr SUV Feb 03 Jul 09 AU 704mm 704mm 27 11 16ths 27 11 16ths Sorento 5dr SUV Feb 03 Sep 09 NZ 704mm 704mm 27 11 16ths 27 11 16ths Win...

Page 60: ...believed to be defective the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed...

Page 61: ...ct indirect special punitive incidental exemplary contractual or consequential damage or loss arising from defects faulty materials or design omissions or negligence or workmanship in the product or i...

Page 62: ...ler must inspect the product to determine whether the claim falls within the warranty If 4 1 the claim falls within the warranty Yakima will remedy any defects in materials or workmanship becoming app...

Page 63: ...t wurden oder die durch fehlerhafte Montage falschen Zusammenbau oder fehlerhafte Nutzung des Lastentr gers oder des Zubeh rs entgegen den Anweisungen in den schriftlichen Bedienungsanleitungen und Si...

Page 64: ...trucciones por escrito de Yakima incluidas en el producto o puestas a disposici n del comprador original Si el comprador original considera que un producto tiene alg n defecto puede comunicarse con el...

Page 65: ...iones o reparaciones no realizadas ni autorizadas por Whispbar o debidas a un fallo de montaje colocaci n o uso del portacargas o los accesorios de acuerdo con las instrucciones directrices y texto de...

Page 66: ...a ou des instructions fournies avec le produit ou mises disposition l acheteur au d tail original Si un produit est jug d fectueux l acheteur au d tail original devra contacter le distributeur Whispba...

Page 67: ...ons ou des r parations non effectu es ou autoris es par Whispbar ou encore dans l assemblage le montage ou l utilisation du porte charges ou de l accessoire des accessoires en cause d une mani re non...

Page 68: ...asjoner som ikke er utf rt eller godkjent av Whispbar eller feil sammensetting montering eller bruk av takgrinden eller tilleggsutstyret i henhold til de skriftlige instruksjonene retningslinjene elle...

Page 69: ...torizadas pela Whispbar ou resultantes da incapacidade de montar instalar ou utilizar o sistema de transporte de cargas ou acess rios em conformidade com as instru es directrizes e texto de seguran a...

Page 70: ...Whispbar Whispbar Whispbar 5 Whispbar Whispbar Whispbar II III Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar Whispbar IV V Whispbar Whispbar Whispbar www Whispbar eu Yakima Products Inc 15025 SW Koll Parkway B...

Reviews: