background image

18

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

 

 

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

 

 

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES 

CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 

SUIVANTES : 

  Utiliser cet appareil uniquement dans les applications 

envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter 

le fabricant.

■ 

Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, 

interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau 

de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs 

pour empêcher tout rétablissement accidentel de 

l'alimentation du circuit. Lorsqu'il n'est pas possible de 

verrouiller le tableau de disjoncteurs, placer sur le tableau 

de disjoncteurs une étiquette d'avertissement proéminente 

interdisant le rétablissement de l'alimentation.

  

Tout travail d'installation ou câblage électrique doit être 

réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 

prescriptions de tous les codes et normes applicables, y 

compris les codes du bâtiment et de protection contre les 

incendies.

  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 

fiche est endommagé(e). Jeter le ventilateur ou le retourner 

à un centre de service agréé pour examen et/ou réparation.

  

Une source d'air de débit suffisant est nécessaire pour le 

fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion 

et évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour 

qu'il n'y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter 

les directives du fabricant de l'équipement de chauffage et 

les prescriptions des normes de sécurité - comme celles 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 

et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des 

autorités réglementaires locales.

  

Lors des opérations de découpage et de perçage dans un 

mur ou un plafond, ne pas endommager les câblages 

électriques et les canalisations qui peuvent s’y trouver.

  

Les ventilateurs d'évacuation doivent toujours décharger 

l'air à l'extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l'utiliser pour 

l'extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou 

explosives.

     

MISE EN GARDE :

 

Pour minimiser le risque d'incendie 

et évacuer adéquatement les gaz, veiller à acheminer l'air 

aspiré par un conduit jusqu'à l'extérieur - ne pas décharger 

l'air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une 

cavité murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou 

un garage.

AVERTISSEMENT :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D'INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 

MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR MINIMISER LE RISQUE 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 

puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un 

renversement/débordement de matière graisseuse pourrait 

provoquer une inflammation et la génération de fumée. 

Utiliser une puissance de chauffage moyenne ou basse 

pour le chauffage d'huile.

  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 

lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée 

ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (à savoir crêpes 

Suzette, cerise jubilée, steak au poivre flambé).

  

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller à 

ne pas laisser la graisse s'accumuler sur les surfaces du 

ventilateur ou des filtres.

  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 

toujours un ustensile adapté à la taille de l'élément 

chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 

D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER 

LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES :

a

 

  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 

biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 

FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 

LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas 

immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 

POMPIERS.

  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 

ENFLAMMÉ - vous risquez de vous brûler.

  

NE PAS UTILISER D'EAU, ni un torchon humide - ceci 

pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s'agit d'un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s'agit d'un petit feu encore limité à l'endroit où il s'est 

déclaré. 

– Les pompiers ont été contactés.
– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l'opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

 d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie 

ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un 

quelconque dispositif de réglage de la vitesse à 

semi-conducteurs.

 

 Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (y compris les 

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou 

mentales sont différentes ou réduites ou qui manquent 

d'expérience ou de connaissances/d’expertise pour utiliser 

l’appareil, sauf si ces personnes sont supervisées ou 

formées pour faire fonctionner l'appareil par une personne 

qui assume la responsabilité de leur sécurité.

Summary of Contents for WVI30330LS

Page 1: ...DE CUISINIÈRE CONFIGURÉE EN ÎLOT DE 30 ET 36 76 2 ET 91 4 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 LIB0174089 W11549251A IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONS...

Page 2: ...NG This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Assemble Range Hood 8 Install Range Hood 9 Make Electrical Connection 10 Install Duc...

Page 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 4: ... It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions pro...

Page 5: ...r higher ceilings a Chimney Extension Kit is available from your dealer or an authorized parts distributor The chimney extension replaces the upper chimney shipped with the range hood See the Assistance or Service section to order Venting Requirements vented models only Vent system must terminate to the outdoors except for non vented recirculating installations Do not terminate the vent system in ...

Page 6: ...1 90 elbow 5 ft 1 5 m 1 wall cap 0 ft 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 ft 2 4 m Length of system 13 ft 3 9 m Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all lo...

Page 7: ...the cooking surface 2 Tape template in place on the ceiling at the marked centerline The line for the front of the range hood should be parallel to the front of the cooktop 3 Use a pencil to mark the mounting screws wire access and duct hole locations on the ceiling NOTE Mounting hole locations should be into a ceiling support structure capable of holding 80 lbs 36 6 kg Remove the template 4 Drill...

Page 8: ...e the Assistance or Service section to order Assemble Range Hood 1 Install transition on top of hood if removed for shipping with 2 3 5 x 9 5 mm sheet metal screws A B A Vent transition B 3 5 x 9 5 mm screw 2 Install the lower horizontal support to 4 lower vertical supports with 8 4 2 x 8 mm screws B A C A Lower horizontal support B 8 4 2 x 8 mm screws C 4 Lower vertical supports 3 Install 4 upper...

Page 9: ... Hood NonVented recirculating Installation 1 Attach the air deflector to the upper horizontal support using 4 mounting screws B B A A Deflector B Mounting screws 2 Measure the length of 6 15 2 cm duct needed to connect the transition to the deflector NOTE Vent should fit up inside the deflector 1 2 5 cm minimum 3 Install vent between the transition and the deflector NOTE To make vent installation ...

Page 10: ...rminal box using UL listed wire connectors 8 Tighten strain relief screw 9 Install terminal box cover 10 Check that all light bulbs are secure in their sockets 11 Reconnect power A B C D E F G A Home power supply cable B UL listed or CSA approved strain relief C UL listed wire connectors D White wires E Black wires F Green or bare and yellow green ground wires G Terminal box WARNING Electrical Sho...

Page 11: ...d For vented installations the slotted holes will be hidden down inside the lower duct covers A B C A Top toward ceiling B Slots installed up for non vented installations C Slots installed down for vented installations 3 Slide the upper duct covers up the frame to the ceiling and secure to the upper horizontal support with 2 3 5 x 6 5 mm screws B C A D A 3 5 x 6 5 mm screw B Slotted holes 2 C Uppe...

Page 12: ...ower duct covers D Upper duct covers 7 Secure the lower duct covers together at the top using 2 plastic clips Use one plastic clip on each side A B A Plastic clips 2 B Lower duct covers top clip area 8 Secure the lower duct cover to the range hood canopy using 4 4 2 x 8 mm screws Complete Installation 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over metal grease filt...

Page 13: ...rs C Control panel D LED lights E Metal grease filters located behind the perimetric cover F Glass canopy Range Hood Controls A Light button B Turn the blower on and off C Blower speed medium button D Blower speed maximum button A B C D Operating the light The button controls both lights Press once for ON and again for OFF Operating the blower The ON OFF button turn the blower on and set the blowe...

Page 14: ...ase handles are toward the front Insert aluminum filter into upper track 4 Push in spring release handle 5 Push up on metal filter and release handle to latch into place Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit See the Assistance or Service section to order To replace charcoal fi...

Page 15: ... BU BK 12 5uF WH BK BK YL GN BK BU WH BR YL BR WH WH YL WH PUSH BUTTON SWITCH OPERATION FUNCTION OFF LAMPS LOW SPEED MED SPEED HIGH SPEED POSITION NO CONNECTION BROWN YELLOW L 1 BROWN WHITE L 2 BROWN BLUE L 3 BROWN BLACK L 4 MOTOR SPECIFICATIONS POWER SUPPLY FREQUENCY POWER ABSORTION 120 VAC 60 Hz 240 W MOTOR RESISTANCE Ω S40 YL WH YL GN BLUE BLACK BLUE GREY BLUE RED BLUE WHITE 17 7 27 1 34 6 41 2...

Page 16: ...Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our Consultants Provide Assistance With Scheduling ...

Page 17: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Page 18: ...lafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage maximale sans surveillance Un renversement débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une infl...

Page 19: ...allateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d air fenêtres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquées pour les...

Page 20: ...ieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en métal rigide sont recommandés Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en aluminium Le circuit d évacuation doit comporter u...

Page 21: ...e décharge murale 0 pi 0 m Section droite de 8 pi 2 4 m 8 pi 2 4 m Longueur du système 13 pi 3 9 m Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur S assurer que l installation électrique est correcte et qu elle satisfait aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadie...

Page 22: ...ds Voir la section Exigences d emplacement S assurer que la hotte est bien centrée par dessus la surface de cuisson 2 Fixer le gabarit au plafond avec du ruban adhésif au niveau de l axe central Le bord avant de la hotte de cuisinière doit être parallèle au bord avant du plan de travail 3 À l aide d un crayon marquer au plafond l emplacement des vis de montage du point d accès au câblage et du tro...

Page 23: ...installer cette hotte de cuisinière uniquement avec l ensemble de ventilateur déporté intelligent fabriqué par Whirlpool Voir la section Assistance ou service pour commander Pour l installer consulter les instructions d installation de l ensemble de ventilateur déporté intelligent Voir la section Assistance ou service pour commander Assemblage de la hotte 1 Installer le raccord de transition au so...

Page 24: ...mble de hotte sous la structure A B A Supports verticaux inférieurs B Ensemble de hotte 6 Fixer l ensemble de hotte aux supports verticaux inférieurs au moyen de 2 vis de réglage et 2 écrous A B C D A 2 vis de réglage B Support vertical inférieur C Placer les vis de réglage dans la structure D Écrou 7 Installer les 4 supports verticaux au moyen de 16 vis de 4 2 x 8 mm S assurer que toutes les vis ...

Page 25: ...de conduit pour assurer l étanchéité de toutes les connexions Raccordement du circuit d évacuation 1 Installer le circuit d évacuation 2 Enfoncer le conduit sur la bouche d évacuation Utiliser des brides de conduit pour assurer l étanchéité de toutes les connexions 3 Utiliser un calfeutrant pour assurer l étanchéité au niveau de chaque ouverture Raccordement électrique 1 Déconnecter la source de c...

Page 26: ...en option Pour les installations avec l ensemble du cordon d alimentation facultatif suivre les instructions fournies avec l ensemble du cordon d alimentation Voir la section Assistance ou service pour plus d informations sur le processus de commande REMARQUE Utiliser uniquement avec des nécessaires de raccordement du cordon d alimentation de la hotte de cuisinière dont l utilisation a été testée ...

Page 27: ...nférieure A B C A Partie supérieure orientée vers le plafond B Fentes installées vers le haut pour installations sans décharge à l extérieur C Fentes installées vers le bas pour installations avec décharge à l extérieur 3 Faire glisser la partie supérieure des cache conduits en haut du cadre vers le plafond et les fixer au support horizontal supérieur à l aide de 2 vis de 3 5 x 6 5 mm B C A D A Vi...

Page 28: ...de fixer ensemble la partie inférieure des cache conduits à la base 7 Fixer ensemble les parties inférieures des cache conduits sur le sommet à l aide de 2 chevilles en plastique Utiliser une cheville en plastique de chaque côté A B A Chevilles en plastique 2 B Emplacement de la cheville supérieure de la partie inférieure des cache conduits 8 Fixer la partie inférieure du cache conduit à l auvent ...

Page 29: ... Lampes DEL E Filtres à graisse métalliques situés derrière le couvercle périmétrique F Auvent de verre Commandes de la hotte de cuisinière A Bouton lumineux B Bouton marche arrêt C Bouton de vitesse moyenne du ventilateur D Bouton de vitesse maximale du ventilateur A B C D Utilisation de l éclairage Le bouton d éclairage marche arrêt contrôle les deux lampes Appuyer une fois pour marche et une de...

Page 30: ...ue dans la rainure supérieure 4 Tirer sur la poignée à ressort 5 Pousser le filtre métallique vers le haut et relâcher la poignée pour l emboîter Filtres d installation sans décharge à l extérieur recyclage Le filtre à charbon n est pas lavable Celui ci devrait durer pendant six mois maximum dans des conditions d utilisation normales Remplacer par l ensemble de filtre à charbon Voir la section Ass...

Page 31: ... N N JA VE N BU BL MAR JA MAR BL BL JA BL LAMPES VITESSE BASSE VITESSE MOYENNE L 1 L 2 L 3 L 4 MARRON JAUNE MARRON BLANC MARRON BLEU MARRON NOIR ARRÊT PAS DE CONNEXION FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR DU BOUTON POUSSOIR FONCTION POSITION 120 VCA 60 Hz 240 W CARACTERISTIQUES DU MOTEUR RÉSISTANCE DU MOTEUR Ω ALIMENTATION ÉLECTRIQUE FREQUENCE ABSORPTION DE COURANT VITESSE ÉLEVÉE S40 JA BL JA VE BLEU NOI...

Page 32: ...ristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Références aux marchands locaux Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada à l adresse suivante Whirlpool Brand Home Appliances Custom...

Reviews: