background image

27

Enlever les portes 

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Ouvrir les deux portes. Sur les modèles avec filtre à eau dans 

la grille de la base, ouvrir également le clapet du logement du 
filtre à eau. Il n'est pas nécessaire de retirer le filtre à eau 
lui-même. 

3. Enlever la grille de la base en tirant vers le haut sur les coins 

inférieurs externes. Voir dessin 1.

4. Fermer les deux portes et les garder fermées jusqu’à ce que 

vous soyez prêt à les soulever pour les dégager de la caisse.

5. Utiliser une clé à douille à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

" pour enlever 

la charnière supérieure gauche tel qu’indiqué. Voir dessin 2. 
IMPORTANT : 
Ne pas retirer l’une des vis A.

6. Soulever verticalement la porte du congélateur pour la 

dégager de la charnière inférieure. Voir dessin 3
IMPORTANT : Faire reposer la porte sur le côté, sur une 
surface souple et propre telle une serviette, une couverture ou 
un morceau de carton. Ceci permettra d'éviter d'endommager 
la porte.

7. Enlever la charnière supérieure droite tel qu’indiqué. Voir 

dessin 4.
IMPORTANT : Ne pas retirer l’une des vis A.

8. Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever 

de la charnière inférieure.
IMPORTANT : Faire reposer la porte sur le côté, sur une 
surface souple et propre telle une serviette, une couverture ou 
un morceau de carton. Ceci permettra d'éviter d'endommager 
la porte.

9. Il peut ne pas être nécessaire d’enlever les charnières 

inférieures pour faire passer le réfrigérateur dans un cadre de 
porte. Les deux charnières à la base ont une construction 
similaire. 

Si nécessaire, démonter les charnières tel qu’indiqué. Voir 
dessin 5
.

IMPORTANT : Pour faciliter l’alignement et la fermeture 
de la porte, il y a une cale située entre la charnière et la 
caisse. Lorsque la charnière est retirée, la cale peut 
tomber. Si cela arrive, laisser la cale de côté de façon à 
pouvoir la remettre en place lorsque la charnière est 
replacée plus tard.

Réinstaller les portes et les charnières

1. Réinstaller les deux charnières inférieures, si elles ont été 

enlevées. S’assurer que la cale se trouve entre la charnière et 
la caisse. Serrer les vis.

REMARQUE : Fournir un appui additionnel pour les portes 
pendant que les charnières supérieures sont replacées. Ne pas 
dépendre des aimants des portes pour tenir les portes en place 
pendant que vous faites le travail. 

2. Aligner et réinstaller la charnière supérieure gauche tel 

qu'indiqué. Voir dessin 2. Serrer les vis. 

3. Réinstaller la porte du réfrigérateur en soulevant la porte pour 

la placer sur la charnière inférieure droite.

4. Aligner et réinstaller la charnière supérieure droite tel 

qu'indiqué. Voir dessin 4. Serrer les vis.

5. Réinstaller tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire 

de la porte.

6. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Nivellement et fermeture des portes

Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à 
droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou 
si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, ajuster 
l’inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions 
ci-dessous :
1. Déplacer le réfrigérateur à sa position finale.
2. Retirer la grille de la base pour repérer les deux vis de 

nivellement faisant partie du dispositif de roulettes avant 
situées de chaque côté de l’appareil. Voir dessin 6.

REMARQUE : Si quelqu’un pousse le sommet du réfrigérateur, le 
poids est diminué sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui 
rend plus facile l’ajustement des vis.  
3. Utiliser une clé à douille à tête hexagonale de 

¹⁄₂

" pour ajuster 

les vis de nivellement. Tourner la vis de nivellement vers la 
droite pour soulever un côté du réfrigérateur ou vers la gauche 
pour l’abaisser. Plusieurs tours des vis de nivellement peuvent 
être nécessaires pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur. Voir 
dessin 6
.

4. Ouvrir les deux portes de nouveau et vérifier qu’elles ferment 

comme vous le désirez. Sinon, incliner le réfrigérateur un peu 
pIus vers l’arrière en tournant les deux vis de nivellement vers 
la droite. Plusieurs tours peuvent être nécessaires et vous 
devez tourner les deux vis de nivellement de façon égale.

5. Utiliser un niveau à bulle pour contrôler l'aplomb du 

réfrigérateur.

REMARQUE : Chaque fois que l’on déplace le réfrigérateur, 
tourner les pieds de nivellement vers la droite jusqu’à ce qu’ils ne 
soient plus en contact avec le sol. Ceci permet au réfrigérateur de 
rouler plus facilement.

Alignement des portes

Lorsqu’un réfrigérateur n’est pas d’aplomb transversalement, on 
peut avoir l’impression que ses portes ne sont pas bien alignées. 
Si l'utilisateur a cette impression, utiliser les instructions de la 
section précédente pour contrôler l'aplomb. 
Les portes sont conçues pour avoir des hauteurs légèrement 
différentes lorsque le réfrigérateur est vide, afin de prendre en 
compte le poids des aliments qui seront placés dans les portes. Si 
les portes ne sont toujours pas alignées après avoir contrôlé 
l’aplomb et rempli le réfrigérateur d'aliments, suivre les étapes 
ci-dessous pour régler l'alignement des portes.
1. Localiser la vis d’alignement sur la charnière inférieure de la 

porte du réfrigérateur. Voir dessin 7.

2. Utiliser une clé de 

⁵⁄₁₆

" pour tourner la vis. Pour augmenter la 

hauteur de la porte du réfrigérateur, tourner la vis vers la 
droite. Pour diminuer la hauteur de la porte, tourner la vis vers 
la gauche.

3. Inspecter les portes pour s'assurer qu'elles sont égales en 

haut et en bas. Si nécessaire, continuer à tourner la vis 
d'alignement jusqu'à ce que les portes soient alignées.

4. Réinstaller la grille de la base.
REMARQUE : S’assurer de refixer la fiche technique derrière la 
grille de la base.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant 
d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
un décès ou un choc électrique.

Summary of Contents for WRS325FNAM

Page 1: ...DOR 13 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 14 Desempaque el refrigerador 14 Remoción nivelación y alineamiento de las puertas 15 Cómo instalar y remover las manijas 17 Requisitos de ubicación 17 Requisitos eléctricos 18 USO DE SU REFRIGERADOR 18 Uso de los controles 18 Control de humedad del cajón para verduras 19 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 19 Lim...

Page 2: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable clean...

Page 3: ...bout disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator You...

Page 4: ...r turn cooling off Unplug refrigerator or disconnect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors TOOLS NEEDED Bubble level flat blade screwdriver wrench and hex head socket wrenches WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock 1 Base Grille Bottom Hinges Left and Right 5 Do Not Remove Screw ...

Page 5: ... one on the left If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily adjust the refrigerator s tilt using the instructions below 1 Move the refrigerator into its final location 2 Remove the base grille to locate the two leveling screws which are part of the front roller assemblies on each side See Graphic 6 NOTE Having someone push against the top of the refrigerator ...

Page 6: ...tscrew 2 Using a counterclockwise motion loosen the setscrew a quarter turn at a time 3 Repeat steps 1 and 2 for the upper setscrew Gently pull the handle away from the door 4 If necessary use a Phillips screwdriver to remove the shoulder screws from the door Location Requirements IMPORTANT This refrigerator is designed for indoor household use only To ensure proper ventilation for your refrigerat...

Page 7: ...Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food It is best to wait 24 hours before...

Page 8: ...ms 2 If your refrigerator has an automatic ice maker and is connected to the household water supply turn off the water supply to the refrigerator Property damage can occur if the water supply is not turned off 3 If you have an automatic ice maker turn off the ice maker NOTE Depending on your model raise the wire shutoff arm to OFF up position or press the switch to OFF right 4 Empty the ice bin If...

Page 9: ...erator may run longer than you re used to because the compressor and fans operate at lower speeds that are more energy efficient This is normal NOTE Your refrigerator may run even longer if the room is warm a large load of food is added the doors are opened often or if a door has been left open Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently ...

Page 10: ... only in an indoor location with as little humidity as possible Doors are opened often or not closed completely This allows humid air to enter the refrigerator Minimize door openings keep the doors fully closed and make sure both doors are properly sealed Interior lights do not work Doors have been open for an extended period of time Close the doors to reset the lights Light bulb is loose in the s...

Page 11: ...oved by Whirlpool 5 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be rep...

Page 12: ... refrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 253 1301 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to Whirlpool with any questions or concerns at the address below In the U S A Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperien...

Page 13: ...l símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al us...

Page 14: ...TENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA Agencia de protección d...

Page 15: ...ite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas HERRAMIENTAS NECESARIAS Nivel de burbuja destornillador de hoja plana llave de tuercas de llaves de cubo de cabeza hexagonal de y ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico Bisagr...

Page 16: ...bles uno a la derecha y otro a la izquierda Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes 1 Mueva el refrigerador hacia su posición final 2 Saque la rejilla de la base para ubicar los dos tornillos niveladores que son parte de los ensamblajes de los rodillos frontales a ca...

Page 17: ...rigerador y cierre la puerta del congelador Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija en la puerta del congelador con los tornillos opresores mirando hacia el refrigerador 9 Guarde la llave hexagonal en L y todas las instrucciones Para quitar las manijas 1 Mientras sostiene la manija inserte el extremo corto de la llave hexagonal en L dentro del orificio inferior del tornillo opresor y g...

Page 18: ...la fábrica Cuando instale su refrigerador por primera vez asegúrese que los controles tengan la programación original El control del refrigerador y el control del congelador deberían estar en la posición intermedia IMPORTANTE Su producto no enfría cuando el control del REFRIGERADOR está en la posición de OFF Apagado El control del refrigerador ajusta la temperatura del compartimiento del refrigera...

Page 19: ...las Instrucciones para el usuario o en la hoja separada de instrucciones provista con el refrigerador Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del condensador Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine 5 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía Luces Las luces del interi...

Page 20: ...nuevo en su lugar y lea las Instrucciones de instalación para obtener instrucciones de preparación Además si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia para evitar posiblemente ...

Page 21: ...erciórese de que ambas puertas estén bien cerradas Están bloqueados los orificios de ventilación Quite los artículos que están justo frente a los orificios de ventilación Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos calientes Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las con...

Page 22: ...NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garan...

Page 23: ...por cuenta del cliente EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud de modo...

Page 24: ...onformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les s...

Page 25: ...ette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l EPA conformément aux procédures établies AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Uti...

Page 26: ...connecter la source de courant électrique Retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes OUTILLAGE NÉCESSAIRE Niveau à bulle tournevis à lame plate clé de clés à douille à tête hexagonale de et AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d enlever les portes Le non respect de cette instruction peut causer un décès...

Page 27: ...ture des portes Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l avant l une à droite et l autre à gauche Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement ajuster l inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci dessous 1 Déplacer le réfrigérateur à sa position finale 2 Retirer la grille de la base pour repérer les deux vis de niv...

Page 28: ...et fermer la porte du congélateur Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l autre poignée sur la porte du congélateur en orientant les vis de blocage vers le réfrigérateur 9 Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions Retrait des poignées 1 Tout en maintenant la poignée insérer l extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou de vis de blocage inférieur et faire légèrement pivoter l...

Page 29: ...Utilisation des commandes Pour votre commodité les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées La commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient toutes les deux se trouver aux réglages moyens IMPORTANT Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du RÉFRIGÉRATEUR se tro...

Page 30: ...étergent doux dans de l eau tiède 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer...

Page 31: ...in d éviter l accumulation d odeur ou de moisissure Déménagement Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation suivre ces étapes pour préparer le déménagement 1 Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Débrancher la canalisation d eau de l arrière du réfrigérateur Lorsq...

Page 32: ...nstallation Attendre 24 heures après l installation pour permettre au réfrigérateur et au congélateur de refroidir complètement REMARQUE Le fait de placer la les commande s de température au réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment de réfrigération ou de congélation plus rapidement Le moteur semble fonctionner excessivement Votre nouveau réfrigérateur comporte un moteur haute effica...

Page 33: ...dre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un réglage plus froid Contrôler à nouveau la température 24 heures plus tard La température est trop basse Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un régla...

Page 34: ...t au savon doux et à l eau tiède Rincer et sécher avec un linge doux Les portes ne ferment pas complètement La porte est bloquée en position ouverte Déplacer les aliments sous emballage pour dégager la porte S assurer que tous les balconnets et tablettes sont correctement installés Vérifier que tous les matériaux d emballage ont été retirés Les portes semblent mal alignées L alignement des portes ...

Page 35: ...caments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où...

Page 36: ...e plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance veuillez indiquer...

Reviews: