background image

16

Quite las puertas 

1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Abra ambas puertas. En los modelos con un filtro de agua 

ubicado en la rejilla de la base, también abra la puerta de la 
cubierta del filtro de agua. No es necesario quitar el filtro de 
agua. 

3. Quite la rejilla de la base jalando los extremos exteriores del 

fondo hacia arriba. Vea la ilustración 1.

4. Cierre ambas puertas y manténgalas cerradas hasta que esté 

listo para separarlas de la carcasa.

5. Use una llave de cubo de cabeza hexagonal de 

⁵⁄₁₆

" para 

quitar la bisagra superior izquierda como se muestra. Vea la 
ilustración 2

IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A.

6. Levante la puerta del congelador directamente hacia arriba y 

sepárela de la bisagra inferior. Vea la ilustración 3
IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una 
superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, frazada 
o pieza de cartón. Esto ayudará a evitar daños en la puerta.

7. Quite la bisagra superior derecha como se muestra. Vea la 

ilustración 4.
IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A.

8. Levante la puerta del refrigerador en sentido recto y sepárela 

de la bisagra inferior.
IMPORTANTE: Coloque la puerta de costado sobre una 
superficie suave y limpia, como puede ser una toalla, frazada 
o pieza de cartón. Esto ayudará a evitar daños en la puerta.

9. Quizá no sea necesario quitar las bisagras inferiores para 

pasar el refrigerador por una puerta. Ambas bisagras 
inferiores tienen una construcción similar.

Si es necesario, desensamble las bisagras como se 
muestra. Vea la ilustración 5.

IMPORTANTE: Entre la bisagra y la carcasa hay una 
calza para ayudar con el alineamiento de la puerta y el 
cierre. Cuando se quita la bisagra, la calza puede salirse 
de su lugar. Si esto ocurre, saque la calza para volverla a 
colocar una vez que se reconecte la bisagra más 
adelante en el proceso.

Vuelva a colocar las puertas y las bisagras

1. Si las quitó, vuelva a colocar ambas bisagras inferiores. 

Asegúrese de que la calza esté entre la bisagra y la carcasa. 
Apriete los tornillos.

NOTA: Disponga de un soporte adicional para las puertas 
mientras vuelve a colocar las bisagras superiores. No se confíe en 
que los imanes de las puertas van a sostener las puertas mientras 
trabaja. 

2. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior izquierda según 

se muestra. Vea la ilustración 2. Apriete los tornillos. 

3. Vuelva a colocar la puerta del refrigerador, encajándola sobre 

la bisagra inferior derecha.

4. Alinee y vuelva a colocar la bisagra superior derecha según se 

muestra. Vea la ilustración 4. Apriete los tornillos.

5. Vuelva a colocar cualquier recipiente de la puerta o para uso 

general ajustables.

6. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 

3 terminales.

Nivelación y cierre de las puertas

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables – uno a la 
derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o 
usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste 
la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes:
1. Mueva el refrigerador hacia su posición final.
2. Saque la rejilla de la base para ubicar los dos tornillos 

niveladores, que son parte de los ensamblajes de los rodillos 
frontales a cada lado. Vea la ilustración 6.

NOTA: Para simplificar el ajuste de los tornillos, haga que alguien 
empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de 
los tornillos niveladores y los rodillos.
3. Use una llave de cubo de cabeza hexagonal de 

¹⁄₂

" para 

ajustar los tornillos niveladores. Gire el tornillo nivelador hacia 
la derecha para levantar ese lado del refrigerador o gire el 
tornillo nivelador hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede 
precisar darle varias vueltas a los tornillos niveladores para 
ajustar la inclinación del refrigerador. Vea la ilustración 6.

4. Abra ambas puertas nuevamente y verifique para asegurarse 

que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo 
contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte 
posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la 
derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá 
girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

5. Use un nivel de burbuja para verificar la nivelación del 

refrigerador.

NOTA: Cada vez que necesite mover el refrigerador, gire las patas 
niveladoras hacia la derecha hasta que no toquen más el piso. 
Esto permitirá que el refrigerador ruede con más facilidad.

Alineamiento de las puertas

Puede parecer que las puertas de un refrigerador que no esté 
nivelado de lado a lado no estén alineadas debidamente. Si las 
puertas parecen estar de esta manera, siga las instrucciones de la 
sección previa para verificar la nivelación. 
Las puertas han sido diseñadas con alturas ligeramente 
diferentes cuando el refrigerador está vacío, para compensar por 
el peso de los alimentos que serán colocados en las puertas. 
Si las puertas aún no están alineadas después de verificar la 
nivelación y de poner alimentos en el refrigerador, siga los pasos a 
continuación para regular el alineamiento de las puertas. 
1. Ubique el tornillo de alineamiento que está ubicado en la 

bisagra inferior de la puerta del refrigerador. Vea la 
ilustración 7
.

2. Use una llave de tuercas de 

⁵⁄₁₆

" para girar el tornillo. Para 

levantar la puerta del refrigerador, gire el tornillo hacia la 
derecha. Para bajar la puerta, gire el tornillo hacia la izquierda.

3. Verifique que las puertas estén niveladas en la parte de arriba 

y de abajo. Si es necesario, continúe girando el tornillo de 
alineamiento hasta que las puertas queden alineadas.

4. Vuelva a colocar la rejilla de la base.
NOTA: Cerciórese de que repone la Hoja técnica detrás de la 
rejilla de la base.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Desconecte el suministro de energía antes de sacar 
las puertas.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte 
o choque eléctrico.

Summary of Contents for WRS325FNAM

Page 1: ...DOR 13 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo 14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 14 Desempaque el refrigerador 14 Remoción nivelación y alineamiento de las puertas 15 Cómo instalar y remover las manijas 17 Requisitos de ubicación 17 Requisitos eléctricos 18 USO DE SU REFRIGERADOR 18 Uso de los controles 18 Control de humedad del cajón para verduras 19 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 19 Lim...

Page 2: ...WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable clean...

Page 3: ...bout disposal of refrigerants Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local regulations Refrigerants must be evacuated by a licensed EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to do so can result in back or other injury When Moving Your Refrigerator You...

Page 4: ...r turn cooling off Unplug refrigerator or disconnect power Remove food and any adjustable door or utility bins from doors TOOLS NEEDED Bubble level flat blade screwdriver wrench and hex head socket wrenches WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Failure to do so can result in death or electrical shock 1 Base Grille Bottom Hinges Left and Right 5 Do Not Remove Screw ...

Page 5: ... one on the left If your refrigerator seems unsteady or if you want the doors to close more easily adjust the refrigerator s tilt using the instructions below 1 Move the refrigerator into its final location 2 Remove the base grille to locate the two leveling screws which are part of the front roller assemblies on each side See Graphic 6 NOTE Having someone push against the top of the refrigerator ...

Page 6: ...tscrew 2 Using a counterclockwise motion loosen the setscrew a quarter turn at a time 3 Repeat steps 1 and 2 for the upper setscrew Gently pull the handle away from the door 4 If necessary use a Phillips screwdriver to remove the shoulder screws from the door Location Requirements IMPORTANT This refrigerator is designed for indoor household use only To ensure proper ventilation for your refrigerat...

Page 7: ...Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer Controls to a higher colder than recommended setting will not cool the compartments any faster Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool down completely before adding food It is best to wait 24 hours before...

Page 8: ...ms 2 If your refrigerator has an automatic ice maker and is connected to the household water supply turn off the water supply to the refrigerator Property damage can occur if the water supply is not turned off 3 If you have an automatic ice maker turn off the ice maker NOTE Depending on your model raise the wire shutoff arm to OFF up position or press the switch to OFF right 4 Empty the ice bin If...

Page 9: ...erator may run longer than you re used to because the compressor and fans operate at lower speeds that are more energy efficient This is normal NOTE Your refrigerator may run even longer if the room is warm a large load of food is added the doors are opened often or if a door has been left open Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently ...

Page 10: ... only in an indoor location with as little humidity as possible Doors are opened often or not closed completely This allows humid air to enter the refrigerator Minimize door openings keep the doors fully closed and make sure both doors are properly sealed Interior lights do not work Doors have been open for an extended period of time Close the doors to reset the lights Light bulb is loose in the s...

Page 11: ...oved by Whirlpool 5 Cosmetic damage including scratches dents chips or other damage to the finish of your major appliance unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase 6 Any food or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures 7 Pickup and delivery This major appliance is intended to be rep...

Page 12: ... refrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 253 1301 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to Whirlpool with any questions or concerns at the address below In the U S A Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperien...

Page 13: ...l símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al us...

Page 14: ...TENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA Agencia de protección d...

Page 15: ...ite todos los alimentos y cualquier recipiente ajustable o de uso general de las puertas HERRAMIENTAS NECESARIAS Nivel de burbuja destornillador de hoja plana llave de tuercas de llaves de cubo de cabeza hexagonal de y ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico Bisagr...

Page 16: ...bles uno a la derecha y otro a la izquierda Si su refrigerador parece inestable o usted quiere que las puertas se cierren con mayor facilidad ajuste la inclinación del refrigerador usando las instrucciones siguientes 1 Mueva el refrigerador hacia su posición final 2 Saque la rejilla de la base para ubicar los dos tornillos niveladores que son parte de los ensamblajes de los rodillos frontales a ca...

Page 17: ...rigerador y cierre la puerta del congelador Repita los pasos 2 a 7 para instalar la otra manija en la puerta del congelador con los tornillos opresores mirando hacia el refrigerador 9 Guarde la llave hexagonal en L y todas las instrucciones Para quitar las manijas 1 Mientras sostiene la manija inserte el extremo corto de la llave hexagonal en L dentro del orificio inferior del tornillo opresor y g...

Page 18: ...la fábrica Cuando instale su refrigerador por primera vez asegúrese que los controles tengan la programación original El control del refrigerador y el control del congelador deberían estar en la posición intermedia IMPORTANTE Su producto no enfría cuando el control del REFRIGERADOR está en la posición de OFF Apagado El control del refrigerador ajusta la temperatura del compartimiento del refrigera...

Page 19: ...las Instrucciones para el usuario o en la hoja separada de instrucciones provista con el refrigerador Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del condensador Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine 5 Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía Luces Las luces del interi...

Page 20: ...nuevo en su lugar y lea las Instrucciones de instalación para obtener instrucciones de preparación Además si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática recuerde volver a conectar el suministro de agua al refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte Preguntas que se hacen con frecuencia para evitar posiblemente ...

Page 21: ...erciórese de que ambas puertas estén bien cerradas Están bloqueados los orificios de ventilación Quite los artículos que están justo frente a los orificios de ventilación Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos calientes Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal No se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las con...

Page 22: ...NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE Esta garantía limitada es válida solamente en Estados Unidos o en Canadá y se aplica solamente cuando el electrodoméstico principal se use en el país en el que se ha comprado Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garan...

Page 23: ...por cuenta del cliente EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud de modo...

Page 24: ...onformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les s...

Page 25: ...ette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être évacués par un technicien certifié et agréé par l EPA conformément aux procédures établies AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Uti...

Page 26: ...connecter la source de courant électrique Retirer les aliments et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes OUTILLAGE NÉCESSAIRE Niveau à bulle tournevis à lame plate clé de clés à douille à tête hexagonale de et AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d enlever les portes Le non respect de cette instruction peut causer un décès...

Page 27: ...ture des portes Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l avant l une à droite et l autre à gauche Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement ajuster l inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci dessous 1 Déplacer le réfrigérateur à sa position finale 2 Retirer la grille de la base pour repérer les deux vis de niv...

Page 28: ...et fermer la porte du congélateur Répéter les étapes 2 à 7 pour installer l autre poignée sur la porte du congélateur en orientant les vis de blocage vers le réfrigérateur 9 Conserver la clé hexagonale et toutes les instructions Retrait des poignées 1 Tout en maintenant la poignée insérer l extrémité courte de la clé hexagonale dans le trou de vis de blocage inférieur et faire légèrement pivoter l...

Page 29: ...Utilisation des commandes Pour votre commodité les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérateur s assurer que les commandes sont encore préréglées La commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient toutes les deux se trouver aux réglages moyens IMPORTANT Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du RÉFRIGÉRATEUR se tro...

Page 30: ...étergent doux dans de l eau tiède 4 Le condenseur n a pas besoin d être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer...

Page 31: ...in d éviter l accumulation d odeur ou de moisissure Déménagement Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation suivre ces étapes pour préparer le déménagement 1 Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine à glaçons au moins une journée à l avance Débrancher la canalisation d eau de l arrière du réfrigérateur Lorsq...

Page 32: ...nstallation Attendre 24 heures après l installation pour permettre au réfrigérateur et au congélateur de refroidir complètement REMARQUE Le fait de placer la les commande s de température au réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment de réfrigération ou de congélation plus rapidement Le moteur semble fonctionner excessivement Votre nouveau réfrigérateur comporte un moteur haute effica...

Page 33: ...dre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un réglage plus froid Contrôler à nouveau la température 24 heures plus tard La température est trop basse Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Ajuster les commandes à un régla...

Page 34: ...t au savon doux et à l eau tiède Rincer et sécher avec un linge doux Les portes ne ferment pas complètement La porte est bloquée en position ouverte Déplacer les aliments sous emballage pour dégager la porte S assurer que tous les balconnets et tablettes sont correctement installés Vérifier que tous les matériaux d emballage ont été retirés Les portes semblent mal alignées L alignement des portes ...

Page 35: ...caments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où...

Page 36: ...e plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l adresse suivante Aux États Unis Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Au Canada Whirlpool Brand Home Appliances Centre d eXpérience à la clientèle 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance veuillez indiquer...

Reviews: