background image

35

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE  

Recommandations pour le maintien de la propreté 

de la laveuse et du niveau de performance optimal

1.

   Utiliser toujours un détergent HE (Haute efficacité) et 

employer la quantité de détergent recommandée par le 

fabricant du détergent HE. Ne jamais utiliser plus que 

la quantité recommandée de détergent, car ceci peut 

augmenter le taux d’accumulation de résidus de détergent 

et de souillures à l’intérieur de la laveuse, ce qui susciterait 

la formation d’odeurs indésirables. 

2.

    Exécuter périodiquement des lavages avec de l’eau tiède  

ou chaude (pas exclusivement des lavages à l’eau froide),  

car l’eau chaude facilite l’élimination des résidus de 

détergent et de souillures.

3.

    Veiller à toujours laisser la porte de la laveuse entrouverte 

pour qu’elle puisse sécher, et pour éviter l’accumulation 

de résidus générateurs d’odeurs.  

Nettoyage de la laveuse à chargement par l’avant

Lire complètement ces instructions avant d’entreprendre  

les opérations de nettoyage de routine recommandées  

ci-dessous. Le processus d’entretien de la laveuse devrait 

être exécuté au moins une fois par mois, ou à intervalles 

de 30 lavages (première limite atteinte); ceci permettra de 

minimiser l’accumulation de résidus de détergent et de 

souillures à l’intérieur de la laveuse.

Nettoyage du joint de la porte 
1.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse. 

2.

   Inspecter le joint gris entre l’embrasure de la porte et  

le tambour – noter toute zone tachée ou d’accumulation 

de souillures. Tirer sur le joint et inspecter partout sous 

le joint – rechercher la présence éventuelle d’objets 

étrangers.

3.

   S’il y a des zones tachées ou d’accumulation de 

souillures, nettoyer ces zones du joint par essuyage,  

selon l’une des deux méthodes ci-dessous :  

 

a.  Tampon de récurage affresh

®

 Grit Grabber

 Cloth : 

    i.   Tirer doucement sur le joint en caoutchouc de 

la porte et nettoyer toute la surface avec la face 

rugueuse du tampon Grit Grabber

 b. 

Avec un agent de blanchiment liquide au chlore (dilué) : 

    i.   Préparer une solution diluée de l’agent de 

blanchiment au chlore – 3/4 tasse (177 mL) de 

l’agent de blanchiment au chlore liquide et 1 gallon 

(3,8 L) d’eau tiède puisée au robinet.

      ii.   Appliquer la solution sur les zones concernées du 

joint avec un chiffon imbibé de la solution diluée.  

     iii.   Laisser le produit agir pendant 5 minutes. 
     iv.   Essuyer parfaitement la surface du joint avec un 

chiffon sec, et laisser la porte de la laveuse ouverte 

pour que l’intérieur puisse sécher.

ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite)

 

IMPORTANT :

  

n

  Porter des gants de caoutchouc lors des 

manipulations de l’agent de blanchiment au chlore. 

  

n

  Consulter et observer les instructions et 

recommandations du fabricant pour l’utilisation 

appropriée de l’agent de blanchiment au chlore.

Nettoyage de l’intérieur de la laveuse 

Cette laveuse comporte un programme spécial avec 

utilisation d’un volume d’eau important en conjonction 

avec le nettoyant pour laveuse affresh

®

 ou un agent de 

blanchiment liquide au chlore pour le nettoyage approfondi 

de l’intérieur de la laveuse. Les modèles avec génération  

de vapeur utilisent également la vapeur avec ce programme 

spécial pour le nettoyage approfondi de l’appareil.  

REMARQUE :

 Lire complètement ces instructions avant 

d’entreprendre les opérations de nettoyage.  

Commencement du processus de nettoyage 
1.   Programme avec nettoyant pour laveuse affresh

®

 

(Recommandé – Performance supérieure) : 

 

a.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse.  

 

b.

   Ajouter une pastille de nettoyant pour laveuse affresh

®

 

dans le tambour de la laveuse. 

 

c.

   Ne  pas ajouter de pastille de nettoyant pour laveuse 

affresh

®

 dans le tiroir du distributeur. 

 

d.

   Ne  pas ajouter de détergent ou autre composé 

chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette 

opération.

 

e.

   Fermer la porte de la laveuse. 

 

f.

   Sélectionner le programme CLEAN WASHER 

(nettoyage de la laveuse). 

 

g.

   Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

lancer le programme. Le processus du programme de 

nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous. 

2.  Méthode avec l’agent de blanchiment au chlore : 

 

a.

   Ouvrir la porte de la laveuse; retirer tous les articles 

présents dans la laveuse.

 

b.

   Ouvrir le tiroir du distributeur et ajouter de l’agent  

de blanchiment au chlore au niveau MAX à la fois  

dans les compartiments d’agent de blanchiment  

et d’assouplissant pour tissu.

 

  

REMARQUE :

 L’emploi répétitif d’une quantité d’agent 

de blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui est 

recommandé ci-dessus pourrait faire subir des dommages 

à la laveuse.  

 

c.

  Fermer la porte de la laveuse et le tiroir du distributeur. 

 

d.

   Ne pas ajouter de détergent ou autre composant 

chimique dans la laveuse lors de l’exécution de cette 

opération.

 

e.

  Fermer la porte de la laveuse. 

 

f.

   Sélectionner le programme CLEAN WASHER 

(nettoyage de la laveuse). 

 

g.

   Appuyer sans relâcher sur MISE EN MARCHE pour 

lancer le programme. Le processus du programme  

de nettoyage de la laveuse est décrit ci-dessous.

  

REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas 

interrompre le programme.

Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation 

pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter 

périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de 

renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou de fuite.
Lorsque vous remplacez les tuyaux d’arrivée d’eau, noter la 

date de remplacement au marqueur indélébile sur l’étiquette.

TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU

Summary of Contents for W10554129C

Page 1: ...rgents Conçue pour l utilisation d un détergent haute efficacité seulement Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www whirlpool com FRONT LOADING AUTOMATIC WASHER LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL ...

Page 2: ...AINTENANCE 13 TROUBLESHOOTING 16 WARRANTY 23 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 24 ACCESSOIRES 25 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 26 UTILISATION DU TIROIR DU DISTRIBUTEUR 28 GUIDE DES PROGRAMMES 29 UTILISATION DE LA LAVEUSE 31 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE 35 DÉPANNAGE 38 GARANTIE 47 ASSISTANCE OU SERVICE Couverture arrière ...

Page 3: ...Canada call 1 800 807 6777 or visit us at www whirlpool ca Stack Kit If space is at a premium the stack kit allows the dryer to be installed on top of the washer Worksurface The worksurface bridges the washer and dryer and provides a convenient working and storage area 15 Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height The large drawer provides conv...

Page 4: ...on Extra Rinse Activate this option to add an extra rinse to most cycles NOTE Some cycles include this feature as a default See Cycle Guide for details 6 A 3 4 Models WFW86HE and WFW61HE 2 1 5 B E A C D 6 POWER Touch to turn the washer on and off Touch to stop cancel a cycle at any time WASH CYCLE KNOB Use your Wash Cycle knob to select available cycles on your washer Turn the knob to select a cyc...

Page 5: ...tergent compartment This compartment holds liquid or powdered HE detergent for your main wash cycle Liquid fabric softener compartment Automatically dilutes and dispenses liquid fabric softener at the optimum time in the cycle n Use only liquid fabric softener in this dispenser Liquid chlorine bleach compartment Automatically dilutes and dispenses liquid chlorine bleach at the optimum time during ...

Page 6: ...umbleFresh option The TumbleFresh indicator will light when the TumbleFresh option is active During this time the washer will occasionally tumble the load Eco Monitor The Eco Monitor allows you to see how the settings you select affect your energy savings To use the Eco Monitor choose the best cycle temperature spin speed soil level and options for the fabrics being washed The Eco Monitor will rat...

Page 7: ...f your items No clothes in washer Clean Use this cycle every 30 washes Washer to keep the inside of your washer with fresh and clean This cycle uses a affresh higher water level Use with affresh washer cleaner tablet or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of your washer This cycle should not be interrupted See Washer Care IMPORTANT Do not place garments or other items in the wash...

Page 8: ... The cycle with Cool Medium Light includes an extra fast speed spin Extra Rinse Cold Slow For some fabrics you may wish to set the spin speed to a slower setting Small loads of 3 4 Quick Wash Hot Extra Fast Heavy Steam Clean For small loads 3 4 items needed lightly soiled garments Warm Fast Normal TumbleFresh quickly This cycle combines Cool Medium Light Extra Rinse fast speed tumbling a shortened...

Page 9: ...tion step choose the QUICK WASH cycle and run it without clothes Use only HE detergent Use 1 2 the manufacturer s recommended amount for a medium size load This initial cycle serves to ensure the interior is clean before washing clothes IMPORTANT n Empty pockets Loose change buttons or any small object can plug pumps and may require a service call n Close zippers fasten hooks tie strings and sashe...

Page 10: ...p 60 mL of fabric softener Do not fill past the MAX line Overfilling dispenser will cause fabric softener to immediately dispense into washer n Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes n Do not use liquid fabric softener dispenser balls in this washer They will not dispense correctly 5 Add liquid fabric softener to dispenser if desired Adjust the selector based on type of HE deter...

Page 11: ...additional options To add an option to the cycle touch its name Steam Clean Extra Rinse TumbleFresh or Cycle Signal To remove an option from the selected cycle touch the option again Not all options and settings are available with all cycles See Cycle Guide for available options and settings 11 Setting a delayed wash If you do not want to begin a cycle immediately you may choose the DELAY WASH opt...

Page 12: ...inished Promptly remove garments after cycle has completed to avoid odor and rusting of metal objects on garments When unloading garments pull back the door seal and check for small items between the tub and the washer drum If you will be unable to remove the load promptly use the TumbleFresh option If selected the TumbleFresh option will tumble the load periodically for up to 6 hours To turn off ...

Page 13: ...r This washer has a special cycle that uses higher water volumes in combination with affresh Washer Cleaner or liquid chlorine bleach to thoroughly clean the inside of the washer Steam washer models also utilize steam to enhance cleaning in this special cycle NOTE Read these instructions completely before beginning the cleaning process Begin procedure 1 affresh Washer Cleaner Cycle Procedure Recom...

Page 14: ...esidue from the dispensers remove the drawer and wipe the surfaces with a damp cloth and towel dry either before or after you run the Clean Washer cycle Use an all purpose surface cleaner if needed IMPORTANT Dispenser is not dishwasher safe Cleaning the Outside of the Washer Use a soft damp cloth or sponge to wipe up any spills Occasionally wipe the outside of your washer to help keep it looking n...

Page 15: ...e moved during freezing weather follow WINTER STORAGE CARE directions before moving 3 Disconnect drain hose from drain system and from back of washer 4 Unplug power cord 5 Place inlet hoses and drain hose inside washer drum 6 Bundle power cord with a rubber band or cable tie to keep it from hanging onto the ground IMPORTANT Call for service to install new transport bolts Do not reuse transport bol...

Page 16: ... not closed Close the door completely F07 followed by E01 motor drive error appears in display Motor is having difficulty turning the drum Washer is tightly packed Remove some items See Cycle Guide for load size recommendations Make sure that all shipping materials have been removed See the Installation Instructions rL remove load appears in display Load detected in drum during Clean Washer with a...

Page 17: ...uckles or zippers touch against the stainless steel drum Objects caught in washer drain system Clicking or metallic noises Gurgling or humming The pump may make a humming sound with periodic gurgling or surging as final amounts of water are removed during the spin drain cycles This is normal at certain stages of the cycle Washer may be draining water Water Leaks Check the following for proper inst...

Page 18: ...s continue contact an electrician Washer not loaded as recommended Remove several items rearrange load evenly in washer drum Close door and touch and hold START Do not add more than 1 or 2 additional items after cycle has started to avoid tightly packing or unbalancing Do not add more water to the washer If you experience Possible Causes Solution Washer won t run or fill washer stops working Check...

Page 19: ... Do not add detergent The load may be out of balance Avoid washing single items Balance a single item such as a rug or jeans jacket with a few extra items The drain hose is clogged or the end of the drain hose more than 96 2 4 m above the floor Lower drain hose if the end is higher than 96 2 4 m above the floor Remove any clogs from drain hose See Installation Requirements in Installation Instruct...

Page 20: ...nd soil level Hard water or high level of iron rust in water You may need to install a water softener and or iron filter Fabric softener dispensing ball used Dispensing balls will not operate correctly with this washer Add liquid fabric softener to the fabric softener compartment Powdered detergent used for slow speed cycle Consider using liquid detergent Load is wrinkled twisted or tangled Washer...

Page 21: ...e transfer of dye can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark clothes from whites and lights Use hot or warm temperatures if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash Use more detergent for washing heavy soils in cold or hard water Load not sorted properly Gray whites dingy colors Wash temperatures too low Not enough detergent used or...

Page 22: ...s a gentle wash for your garments without increasing cycle times The Quick Wash cycle is designed for smaller load sizes 3 4 items of lightly soiled garments If larger loads are washed in this cycle cycle time will be increased Normal washer operation The cycle times vary automatically based on your water pressure water temperature detergent and clothes load The options you select will also affect...

Page 23: ...numbers that have been removed altered or cannot be easily determined The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some state...

Page 24: ...24 SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ...

Page 25: ...i l espace disponible est restreint l ensemble de superposition permet à la sécheuse d être installée par dessus la laveuse Surface de travail La surface de travail établit la liaison entre la laveuse et la sécheuse et offre une zone de travail et d entreposage pratique Piédestal de 15 Les piédestaux aux coloris assortis surélèvent la laveuse et la sécheuse pour les amener à une hauteur d utilisat...

Page 26: ...icles culbutent doucement dans l eau et le détergent pendant la durée sélectionnée pour aider à éliminer les taches 3 4 Modèles WFW86HE et WFW61HE 2 1 5 B E A C D 6 MISE SOUS TENSION Appuyer pour mettre la laveuse en marche et pour l éteindre Appuyer pour arrêter annuler un programme à tout moment BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les program...

Page 27: ... Répéter pour les réactiver Control Lock verrouillage des commandes Appuyer sans relâcher pendant 3 secondes pour verrouiller les commandes afin d éviter tout changement ou manipulation involontaires Appuyer sans relâcher de nouveau pendant 3 secondes pour déverrouiller On peut toujours appuyer sur MISE EN MARCHE pour suspendre un programme ou sur MISE SOUS TENSION pour éteindre la laveuse 6 B A C...

Page 28: ... TumbleFresh s allume lorsque l option TumbleFresh est active Pendant ce temps la laveuse fait culbuter la charge de temps à autre Eco Monitor éco moniteur La fonction Eco Monitor éco moniteur permet à l utilisateur de contrôler l effet des réglages sur les économies d énergie réalisées Pour utiliser la fonction Eco Monitor éco moniteur sélectionner le programme la température la vitesse d essorag...

Page 29: ...que dans la laveuse with affresh série de 30 lavages pour que l intérieur de nettoyage la laveuse reste frais et propre Ce de la laveuse programme utilise un niveau d eau plus avec affresh élevé Utiliser une tablette de nettoyant pour laveuse affresh ou de l eau de Javel pour nettoyer soigneusement l intérieur de la laveuse Ce programme ne doit pas être interrompu Voir Entretien de la laveuse IMPO...

Page 30: ... temps de séchage Tissus transparents Delicates Hot Extra Fast Heavy Steam Clean Ce programme combine un lingerie pulls et articles Warm Fast Normal TumbleFresh culbutage et un essorage à basse chemises chemisiers délicats Cool Medium Light Extra Rinse vitesse pour assurer un soin pantalons et robes Cold Slow PreSoak délicat des tissus et réduire légèrement sales Delay Wash le froissement Vêtement...

Page 31: ...de l étape d installation finale Utiliser uniquement un détergent HE Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne Ce programme préalable sert à garantir que l intérieur est propre avant de laver des vêtements IMPORTANT n Vider les poches Les pièces de monnaie boutons et autres petits objets peuvent obstruer les pompes et nécessiter une interventi...

Page 32: ...e 1 4 de tasse 60 mL d assouplissant pour tissu Ne pas remplir au delà du niveau MAX Si l on remplit excessivement le distributeur l assouplissant pour tissu sera distribué dans la laveuse immédiatement n Ne pas renverser ou faire couler d assouplissant pour tissu sur les vêtements n Ne pas utiliser de boules distributrices d assouplissant pour tissu dans cette laveuse Elles ne distribueront pas l...

Page 33: ... option au programme appuyer son nom Steam Clean Extra Rinse TumbleFresh ou Cycle Signal Pour retirer une option du programme sélectionné appuyer de nouveau sur cette option Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes Voir Guide de programmes pour les options et les réglages disponibles 11 Régler un lavage différé Si l on ne souhaite pas démarrer un programme imméd...

Page 34: ... une fois le programme terminé Retirer rapidement les vêtements une fois le programme terminé pour éviter que des odeurs ne se développent et que les objets métalliques faisant partie des vêtements ne rouillent Lorsqu on décharge les vêtements irer le dispositif de verrouillage de la porte et vérifier qu il ne reste pas de petits articles entre la cuve et le tambour Si l on n est pas en mesure de ...

Page 35: ...ns de l agent de blanchiment au chlore n Consulter et observer les instructions et recommandations du fabricant pour l utilisation appropriée de l agent de blanchiment au chlore Nettoyage de l intérieur de la laveuse Cette laveuse comporte un programme spécial avec utilisation d un volume d eau important en conjonction avec le nettoyant pour laveuse affresh ou un agent de blanchiment liquide au ch...

Page 36: ...lectionner un programme de lavage quelconque pour laver une charge de linge Nettoyage du distributeur Après avoir utilisé la laveuse pendant un certain temps on trouvera peut être des traces de produits de lessive dans les compartiments de distributeurs Pour éliminer ces traces retirer le tiroir et essuyer les surfaces avec un chiffon humide et sécher avec une serviette avant ou après l exécution ...

Page 37: ...GE HIVERNAL avant de la déplacer 3 Déconnecter le tuyau d évacuation du système d évacuation et de l arrière de la laveuse 4 Débrancher le cordon d alimentation 5 Placer les tuyaux d arrivée d eau et le tuyau d évacuation dans le tambour de la laveuse 6 Enrouler le cordon d alimentation et l attacher avec un élastique ou avec un attache câble pour l empêcher de traîner sur le plancher IMPORTANT De...

Page 38: ...es difficultés à faire tourner le tambour La laveuse est tassée Retirer des articles Voir Guide de programmes pour les volumes de charge recommandés Vérifier que tous les matériaux d expédition ont été retirés Voir les Instructions d installation rL retirer la charge apparaît sur l affichage Charge détectée dans le tambour durant le programme Clean Washer with affresh nettoyage de la laveuse avec ...

Page 39: ...n est pas obstrué De l eau pourrait refouler de l évier ou du tuyau de rejet à l égout obstrué Inspecter tout le circuit de plomberie du domicile éviers de buanderie tuyau de vidange conduites d eau et robinets pour vérifier qu il n y a aucune fuite Rondelles d étanchéité des tuyaux de remplissage Bruits Il est normal d entendre des articles métalliques faisant partie des vêtements comme les bouto...

Page 40: ...ourant électrique ou appeler un électricien pour vérifier si la tension est basse Remettre un disjoncteur qui serait ouvert en marche Remplacer tout fusible grillé REMARQUE Si le problème persiste appeler un électricien Vérifier que l alimentation électrique à la laveuse est correcte La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Essayer d abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www w...

Page 41: ...i comportent des vitesses d essorage supérieures Utiliser la vitesse d essorage le programme recommandé approprié pour le vêtement La laveuse n a pas été chargée tel que recommandé Des vêtements tassés ou une charge déséquilibrée empêchent la laveuse d essorer correctement ce qui laisse la charge plus mouillée qu elle ne devrait l être Voir Guide de programmes pour consulter le volume de charge re...

Page 42: ... tuyaux d arrivée d eau chaude et froide n ont pas été inversés Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse et au robinet et la valve d arrivée doit recevoir à la fois de l eau chaude et de l eau froide Vérifier que les tamis des valves d arrivée ne sont pas obstrués Éliminer toute déformation des tuyaux La laveuse ne se vidange n essore pas les charges restent mouillées suite Si...

Page 43: ...démarré n en rajouter qu un ou deux La charge est froissée entortillée ou enchevêtrée La laveuse n a pas été chargée tel que recommandé Ajouter les vêtements sans les tasser Les articles doivent pouvoir se déplacer librement pour réduire le froissement et l emmêlement Voir Guide de programmes pour consulter le volume de charge recommandé pour chaque programme Réduire l emmêlement en mêlant plusieu...

Page 44: ...avage plus chaude pour améliorer le nettoyage Si l on utilise un programme Quick Wash lavage rapide ne laver que quelques articles Utiliser le programme Whites blancs et Heavy Duty service intense pour un nettoyage puissant Ajouter un rinçage supplémentaire pour les charges très sales Ne nettoie pas ne détache pas suite Les distributeurs ne sont pas utilisés Les couleurs similaires ne sont pas lav...

Page 45: ...les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Programme utilisé incorrect par rapport au type de tissu Si l on utilise les programmes Quick Wash lavage rapide ou Delicates articles délicats il faut laver uniquement des petites charges Ceci garantit un lavage en douceur des vêtements sans augmenter les durées de programme Le programme...

Page 46: ...46 NOTES ...

Page 47: ...és ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE...

Page 48: ...ce anywhere in the United States and Canada AssistAnce oU service Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les ...

Reviews: