background image

2

Étapes rapides

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT 

Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

■  

Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le 
lave-vaisselle.

■  

N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.

■  

Utiliser les détersifs ou agents de rinçage recommandés 
pour lave-vaisselle et les garder hors de la portée des 
enfants.

■  

Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :

1) 

Placer les objets coupants de façon qu’ils ne puissent 

endommager le joint de la porte; et

2) 

Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne 

pas vous couper.

■  

Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne soient 
marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou l’équivalent. Si 
l’article ne porte aucune indication, vérifier auprès du 
fabricant.

■  

Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le 
fonctionnement ou immédiatement après.

■  

Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les 
panneaux de l’enceinte ne sont pas en place.

■  

Ne pas jouer avec les commandes.

■  

Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte, 
le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.

■  

Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les 
enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.

■  

Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former 
dans un réseau d’eau chaude inutilisé depuis deux 
semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ 
EXPLOSIBLE. Si le système d’eau chaude n’a pas été 
utilisé depuis un certain temps, laisser couler l’eau chaude 
des robinets pendant quelques minutes avant de faire 
fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à 
l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne 
pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.

■  

Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage 
lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux 
lave-vaisselle.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

■  

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un 
cordon 

:

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un 
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre 
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le 
moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-
vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour 
relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée 
sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre 
conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT :

 

La connexion incorrecte du 

conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer 
le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien 

compétent ou un représentant de service si vous avez 
des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la 
terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-
vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer 
une prise appropriée par un électricien compétent.

■  

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système 
d'installation électrique permanent en métal relié à la 
terre, ou un conducteur pour relier les appareils doit être 
relié avec les conducteurs du circuit et branché à une 
borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon 
d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

Risque de basculement 

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé. 

Ne pas appuyer sur la porte ouverte. 

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

AVERTISSEMENT

1

Préparer et 
charger le lave-
vaisselle.

2

Ajouter du 
détergent 
pour le 
nettoyage et 
de l’agent de 
rinçage pour 
le séchage.

Summary of Contents for W10133166A

Page 1: ... Dishwasher Safety DISHWASHERUSERINSTRUCTIONS Table of Contents DISHWASHER SAFETY 1 QUICK STEPS 3 DISHWASHER USE 3 CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS 5 DISHWASHER FEATURES 7 DISHWASHER CARE 8 TROUBLESHOOTING 8 WARRANTY 10 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard ...

Page 2: ...eral minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do not smoke or use an open flame during this time Remove the door or lid to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or ...

Page 3: ...or tablet detergent just before starting a cycle Fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning Store tightly closed detergent container in a cool dry place The amount of detergent to use depends on How much soil remains on the items Heavily soiled loads require more detergent The hardness of the water If you use too little in hard water dishes won t be clean If you use too much i...

Page 4: ... For most water conditions the factory setting of 2 will give good results If you have hard water or notice rings or spots try a higher setting Turn the arrow adjuster inside the dispenser by either using your fingers or inserting a flat blade screwdriver into the center of the arrow and turning Select a Cycle cycles vary by model See Cycle and Option Descriptions charts in the following section H...

Page 5: ... cycle compensates for the size of the dish load by adding time and heat During the wash the wash action will repeatedly pause for several seconds 1 19 1 27 3 30 Use for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles and regular tableware During the wash the wash action will repeatedly pause for several seconds 1 37 1 39 3 30 Use for loads with normal amounts of food soil The energy usage label...

Page 6: ...ve to high temperatures This option with the use of rinse aid will provide the best drying performance All cycles except GLASS XPRESS and Rinse Only Automatic with all wash cycles unless you turn it off To run your dish washer at a later time or during off peak hours Delays the start of a cycle up to 4 hours Select a wash cycle and options Press 4 Hour Delay Press START RESUME Close the door firml...

Page 7: ...e top of the door 2 Lift the basket off the holding buttons To replace the basket in the door 1 Set the silverware basket on the holding buttons 2 Slide the basket toward the bottom of the door until is locks into place Cup shelves Fold down the extra shelf on the left hand or right hand side of the top rack to hold additional cups stemware or long items such as utensils and spatulas Fold down Tin...

Page 8: ...In the winter if the dishwasher could be exposed to near freezing temperatures or is left in a seasonal dwelling such as a second home or vacation home avoid water damage by having your dishwasher winterized by authorized service personnel Troubleshooting First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs Frequently Asked Questions to possibly avoid the cost of a servic...

Page 9: ...ions insufficient rinsing overloading the dishwasher and the heat of drying It might not be possible to avoid the problem except by hand washing To slow this process use a minimum amount of detergent but not less than 1 tbs 15 g per load Use a liquid rinse aid and underload the dishwasher to allow thorough rinsing Silica film and etching are permanent and cannot be removed Do not use heated drying...

Page 10: ...untry in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR...

Page 11: ...ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 8 DÉPANNAGE 8 GARANTIE 10 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de n...

Page 12: ... flamme nue pendant cette période Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux lave vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira ...

Page 13: ...gent dans une eau dure la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée Si on utilise trop de détergent dans une eau douce la solution attaquera les articles en verre Eau douce à moyenne 0 à 6 grains par gallon US eau venant d adoucisseur d eau général et eau du service d eau de la ville Eau moyenne à dure 7 à 12 grains par gallon US eau de puits et dans certains cas du service d eau de la ville Selon ...

Page 14: ...aisselle jusqu à ce qu elle soit chaude Fermer le robinet Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Choisir le programme et les options de lavage désirés OU appuyer sur START RESUME mise en marche réinitialisation pour reprendre les mêmes programme et options que dans le programme précédent On peut ajouter un article à n importe quel moment avant le début du lavage princi...

Page 15: ... Normal Pour assainir la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle résidentiels Augmente la température de l eau du rinçage final à environ 155 F 68 C Ce rinçage à haute température assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle résidentiels Les lave vaisselle résidentiels certifiés ne sont pas destinés ...

Page 16: ...érieur du panier inférieur Verrouillage des commandes Pour éviter l utilisation involontaire du lave vaisselle ou le changement de programme ou d option durant un programme Pour verrouiller appuyer sur Heat Dry pendant 4 secondes Pour déverrouiller appuyer sur Heat Dry pendant 4 secondes Lorsque Control Lock est allumé tous les boutons sont désactivés Lorsqu on appuie sur une touche alors que les ...

Page 17: ...grafe pour ustensiles maintient en place les ustensiles de cuisine cuillers en bois spatules et articles similaires Pour déplacer une agrafe 1 Tirer l agrafe vers le haut pour la séparer de la tige de panier horizontale 2 Repositionner l agrafe sur une autre tige de panier horizontale Panier supérieur EZ 2 Lift facile à soulever Il est possible de soulever ou d abaisser le panier supérieur pour po...

Page 18: ...rement Appuyer pour le libérer La durée d exécution du programme semble être trop longue Le lave vaisselle peut exécuter le programme jusqu à 3 heures selon le niveau de saleté la température de l eau les programmes et les options L eau fournie au lave vaisselle est elle suffisamment chaude Le lave vaisselle fonctionne plus longtemps durant le chauffage de l eau La durée du programme du lave vaiss...

Page 19: ...hage avec chaleur Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à revêtement anti adhésif Le détergent du lave vaisselle a t il éliminé la patine Générer une nouvelle patine après le lavage au lave vaisselle Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave vaisselle L eau comporte t elle une concentration de fer élevée Laver de nouveau la vaisselle après avoir versé 1 à 3 c à thé 5 ...

Page 20: ...on fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre lorsque l appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y C...

Reviews: