background image

14

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie, de 

choc électrique, de blessures ou de dommages lors de 

l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions 
élémentaires suivantes, y compris ce qui suit :

 

■  

MISE EN GARDE :

 

Ne pas remiser dans les armoires 

au-dessus d'une table de cuisson, des articles que des 

enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient 

se brûler ou se blesser en grimpant sur la table de cuisson.

■  

Installation conforme – L’appareil, lors de son installation, 

doit être correctement relié à la terre en conformité avec 

les codes locaux en vigueur, ou en l’absence de tels 

codes, avec le 

National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou 

le Code canadien des installations électriques, CSA 

C22.1-02

. Au Canada, l’appareil doit être relié à la terre en 

respectant le Code canadien de l’électricité. S’assurer que 

l’appareil est bien installé et que la mise à la terre est 

réalisée par un technicien qualifié.

■  

Ne jamais utiliser la table de cuisson pour réchauffer ou 

chauffer la pièce.

■  

Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium 

et la sonde de cuisson entrer en contact avec les éléments 

chauffants.

■  

Ne pas laisser les enfants seuls – Les enfants ne doivent 

pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la pièce 

où la table de cuisson est en service. Ne jamais laisser les 

enfants s’asseoir ou se tenir sur une partie quelconque de 

la table de cuisson.

■  

Porter des vêtements appropriés – Des vêtements amples 

ou détachés ne doivent jamais être portés pendant 

l’utilisation de la table de cuisson.

■  

Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ou remplacer 

toute pièce de la table de cuisson si ce n’est pas 

spécifiquement recommandé dans le manuel. Toute autre 

opération d’entretien ou de réparation doit être confiée à un 

technicien qualifié. 

■  

Remisage sur la table de cuisson – Des matériaux 

inflammables ne doivent pas être remisés près des 

éléments à la surface.

■  

Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n’ont pas 

été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces 

fabriquées à la maison à l’aide d’une imprimante 3D).

■  

Ne pas utiliser d’eau sur un feu de graisse – Étouffer le feu 

ou la flamme ou utiliser un extincteur à produits chimiques 

secs ou à mousse.

■  

N’utiliser que des mitaines de four sèches – Des mitaines 

de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes 

peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur. 

Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments 

chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou autre tissu 

épais.

■  

NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS À LA SURFACE OU 

L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de 

surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte 

foncée. Les endroits près des éléments à la surface 

peuvent devenir assez chauds pour provoquer des 

brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher les 

éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou 

autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces 

éléments de surface ou les endroits près des éléments, 

avant qu’ils soient suffisamment refroidis. Ces endroits 

comprennent la table de cuisson et les surfaces près de la 

table de la cuisson.

■  

Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de 

cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments 

chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles 

qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément 

chauffant de la surface de cuisson. L’utilisation d’ustensiles 

trop petits exposera une partie de l’élément chauffant, ce 

qui peut provoquer l’inflammation des vêtements. 

L’utilisation d’un récipient de format correct améliore 

l’efficacité de la cuisson.

■  

Ne jamais laisser les éléments de la table de cuisson sans 

surveillance alors qu’ils chauffent à la puissance maximale 

– Il pourrait en résulter une ébullition qui cause de la 

fumée et des renversements de corps gras qui peuvent 

s’enflammer.

■  

Ustensiles de cuisson vitrifiés – Seulement certains types 

d’ustensiles de verre, vitrocéramique, céramique, faïence 

ou autres surfaces vitrifiées conviennent pour le service 

sur une table de cuisson, sans bris attribuables aux 

changements soudains de température.

■  

Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers 

l’intérieur et non vers le dessus des éléments adjacents – 

Pour réduire les risques de brûlures, d’inflammation de 

produits combustibles et de renversements dus à 

l’entrechoquement non intentionnel des ustensiles, la 

poignée d’un ustensile doit être positionnée de sorte 

qu’elle est tournée vers l’intérieur et non au-dessus des 

éléments de surface adjacents.

■  

Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagée – 

Si la table de cuisson est brisée, les solutions de nettoyage 

et les renversements peuvent pénétrer dans la table brisée 

et créer le risque d’un choc électrique. Contacter 

immédiatement un technicien qualifié. Éteindre l’appareil 

pour éviter le risque d’une décharge électrique.

■  

Ne pas faire chauffer un contenant qui n’a pas été ouvert – 

L’accumulation de pression pourrait faire éclater le 

contenant et causer des blessures.

■  

Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une 

éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les 

renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter 

les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains 

nettoyants peuvent produire des émanations désagréables 

lorsqu’ils sont utilisés sur une surface chaude.

Summary of Contents for UCIG245KBL

Page 1: ...Model Number__________________________________________ Serial Number__________________________________________ 24 65 CM TOUCH ACTIVATED ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP USER GUIDE W11459731E Table of Contents COOKTOP SAFETY 2 PARTS AND FEATURES TOUCH ACTIVATED CONTROLS 4 Accessories 5 First Time Use 5 Daily Use 6 Functions 6 Indicators 8 Cooking Table 8 Assisted Cooking Table 8 Ceramic Glass 9 COOKTOP...

Page 2: ... instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wor...

Page 3: ...cool Among those areas are the cooktop and surfaces facing the cooktop Use Proper Pan Size This cooktop is equipped with one or more surface units of different size Select utensils having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element The use of undersized utensils will expose a portion of the heating element to direct contact and may result in ignition of clothing Proper rela...

Page 4: ...SM equipment This induction cooktop meets the FCC requirements to minimize interference with other devices in residential installation This induction cooktop may cause interference with television or radio reception If interference occurs the user should try to correct the interference by Relocating the receiving antenna of the radio or television Increasing the distance between the cooktop and th...

Page 5: ...T At the time of purchase the cooktop is set to the maximum possible power Adjust the setting in relation to the limits of the electrical system in your home as described in the following paragraph NOTE Depending on the power selected for the cooktop some of the cooking zone power levels and functions e g boil or quick reheating could be automatically limited in order to prevent the selected limit...

Page 6: ...ease the time or button to decrease the time 4 When countdown is over timer tone will sound The display will indicate 00 and chime will play three times Then the display will turn off To Cancel Press button until display shows 00 or press simultaneously and for 5 seconds Functions AUTO The Auto button activates the special functions Place the pot in position and turn on the cooking zone Press the ...

Page 7: ...es POTS PANS FOR THE ASSISTED COOKING The optional Assisted Boil and optional Assisted Fry functions require an accessory pot and or pan sold separately W11463464 Pot W11463466 Frying Pan Visit Whirlpool com accessories or call the Customer eXperience Center to purchase See the Assistance or Service section for more information IMPORTANT The sensors for the assisted cooking functions have been con...

Page 8: ...d of time 5 10 minutes 6 7 Browning cooking stewing sautéing grilling Ideal for sautéing maintaining a light boil cooking and grilling for a medium period of time 10 20 minutes preheating accessories Medium power 4 5 Cooking stewing sautéing grilling Ideal for stewing maintaining a gentle boil cooking for a long period of time Creaming pasta 3 4 Cooking simmering thickening creaming Ideal for long...

Page 9: ...rface is still warm If sugary spills are allowed to cool down they can adhere to the cooktop and can cause pitting and permanent marks To avoid scratches do not slide cookware or bakeware across the cooktop To avoid damage to the cooktop do not allow objects that could melt such as plastic or aluminum foil to touch any part of the entire cooktop To avoid damage to the cooktop do not use the cookto...

Page 10: ...y a few dime sized drops of affresh Cooktop Cleaner to the affected areas Rub affresh Cooktop Cleaner onto the cooktop surface with the blue Cooktop Cleaning Pad Some pressure is needed to remove stubborn stains Allow the cleaner to dry to a white haze before proceeding to Step 3 3 Polish with a clean dry cloth or a clean dry paper towel Repeat steps 1 through 3 as necessary for stubborn or burned...

Page 11: ...king zone or use different cookware F0EA The control panel switches off because of excessively high temperatures The internal temperature of electronic parts is too high Wait for the cooktop to cool down before using it again F0E2 F0E4 F0E6 F0E8 F0EC F1E1 F6E1 F7E5 F7E6 Disconnect the cooktop from the power supply Wait a few seconds then reconnect the cooktop to the power supply If the problem per...

Page 12: ...ompany in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada LP Cus...

Page 13: ...anger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voic...

Page 14: ...MENTS À LA SURFACE OU L ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS Les éléments de surface peuvent être chauds même lorsqu ils ont une teinte foncée Les endroits près des éléments à la surface peuvent devenir assez chauds pour provoquer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher les éléments chauffants et ne pas laisser les vêtements ou autres matériaux inflammables entrer en contact avec ces élémen...

Page 15: ...n ou le fabricant du stimulateur cardiaque ou du dispositif médical pour obtenir des informations supplémentaires à propos de ses effets en présence des champs magnétiques émis par la table de cuisson à induction Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC Ce dispositif est conforme à la norme ICES 001 d Industrie Canada IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCT...

Page 16: ...isted pan frying KeepWarm Melt Melt KeepWarm Simmer Simmer 1 Activation des fonctions spéciales 2 Niveau de cuisson sélectionné 3 Bouton ON OFF marche arrêt de la zone de cuisson 4 Bouton de réglage de la puissance 5 Identification de la zone de cuisson 6 Bouton de chauffage rapide 7 Indicateur de minuterie 8 Boutons de minuterie 9 Bouton de fonction AUTO 10 Bouton OK verrouillage des touches 3 se...

Page 17: ...ée à la plus grande puissance maximum possible Modifier le réglage en fonction des limites du système électrique de votre maison comme décrit dans le paragraphe suivant REMARQUE Selon la puissance sélectionnée pour la table de cuisson certains des niveaux de puissance et certaines des fonctions p ex faire bouillir ou réchauffage rapide des zones de cuisson peuvent être automatiquement limités pour...

Page 18: ...odifiée appuyer sur le bouton pour augmenter la durée ou pour la réduire 4 Lorsque le décompte est terminé un signal sonore retentit L écran affichera 00 et une tonalité retentira trois fois Ensuite l affichage s éteint Annulation Appuyer sur le bouton jusqu à ce que l écran affiche 00 ou appuyer simultanément pendant 5 secondes sur et Fonctions AUTO Le bouton Auto active les fonctions spécifiques...

Page 19: ...es CASSEROLES POÊLES POUR LA CUISSON ASSISTÉE Les fonctions facultatives Assisted Boil assistance pour faire bouillir et Assisted Fry assistance pour faire frire nécessitent une casserole ou un plat vendus séparément Casserole W11463464 Poêle à frire W11463466 Visiter Whirlpool com accessories ou appeler notre Centre eXpérience clientèle pour acheter Consulter la section Assistance ou dépannage po...

Page 20: ...e sauter bouillir de façon légère cuire griller pendant une période moyenne de 10 à 20 minutes ou chauffer des accessoires Puissance moyenne 4 5 Cuire mijoter faire sauter griller Parfait pour faire mijoter bouillir de façon légère cuire pendant une longue période Préparer des pâtes à la crème 3 4 Cuire mijoter à feu doux épaissir crémer Parfait pour les recettes qui doivent cuire longtemps riz sa...

Page 21: ...re tiède Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson il se peut que celui ci adhère à la surface et laisse un creux et des marques permanentes Afin d éviter toute égratignure ne pas faire glisser d ustensile de cuisson sur la table de cuisson Afin d éviter d endommager la table de cuisson ne pas laisser d objets qui pourraient fondre comme du plastique ou du papier d aluminium toucher ...

Page 22: ...nettoyant pour table de cuisson affresh sur les zones concernées Frotter le nettoyant affresh sur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu à nettoyer les tables de cuisson Il convient d appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles Laisser le produit nettoyant sécher en une pellicule blanchâtre avant de passer à l étape 3 3 Faire briller avec un chiffon ou un essuie tout propre ...

Page 23: ...t de la zone de cuisson Essayer ensuite d utiliser l ustensile de cuisson sur une zone de cuisson différente ou d utiliser un ustensile de cuisson différent F0EA Le panneau de commandes s éteint en raison d une température excessivement élevée La température interne des pièces électroniques est trop élevée Attendre que la table de cuisson refroidisse avant de l utiliser de nouveau F0E2 F0E4 F0E6 F...

Page 24: ...lus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant tout question ou problème à Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Appelez sans frais le Centre pour l eXpérience ...

Page 25: ...las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le llama la atenció...

Page 26: ...bles toquen las unidades exteriores o las áreas cercanas a las unidades hasta que haya transcurrido tiempo suficiente para que se enfríen Entre esas áreas están la parrilla eléctrica y las superficies que están frente a la parrilla eléctrica Utensilios de cocina vidriados Sólo algunos tipos de utensilios de vidrio cerámica vitrificada cerámica loza de barro u otros utensilios vidriados son adecuad...

Page 27: ...deberá intentar corregirla de esta manera Mover la antena receptora de radio o televisión Aumentar la distancia entre la superficie de cocción y el receptor Conectar el receptor en una salida diferente Es responsabilidad del usuario corregir cualquier interferencia NOTA Las personas que usan un marcapasos o un dispositivo médico similar deberán tener cuidado al pararse cerca de esta superficie de ...

Page 28: ...rying KeepWarm Melt Melt KeepWarm Simmer Simmer 1 Activación de funciones especiales 2 Nivel de cocción seleccionado 3 Botón ON OFF Encendido Apagado de la zona de cocción 4 Botones de ajuste de potencia 5 Identificación de la zona de cocción 6 Botón de calentamiento rápido 7 Indicador del temporizador 8 Botones del temporizador 9 Botón de función AUTO Automático 10 Botón OK Aceptar Bloqueo de bot...

Page 29: ... configurada con la máxima potencia posible Ajuste esta opción en relación con los límites del sistema eléctrico de su hogar como se describe en el párrafo siguiente NOTA De acuerdo con la potencia seleccionada para la superficie de cocción algunos de los niveles y las funciones de potencia de cocción de la zona de cocción por ejemplo hervir o recalentar rápidamente pueden limitarse automáticament...

Page 30: ... o el botón para reducirlo 4 Cuando termine el conteo el temporizador emitirá un tono La pantalla mostrará 00 y sonará una campana tres veces Luego se apagará la pantalla Cómo cancelarlo Presione el botón hasta que la pantalla muestre 00 o bien presione simultáneamente durante 5 segundos y Funciones AUTO Automático El botón Auto Automático activa las funciones especiales Coloque la sartén en posic...

Page 31: ...icio técnico para pedir Accesorios OLLAS SARTENES PARA LA COCCIÓN ASISTIDA Las funciones opcionales Assisted Boil Hervor asistido y Assisted Fry Fritura asistida requieren de una olla y o sartén que se venden por separado Olla W11463464 Sartén W11463466 Visite Whirlpool com accessories o llame al Centro para la eXperiencia del cliente para compra Vea la sección Asistencia o Servicio Técnico para o...

Page 32: ...7 Dorar cocinar guisar saltar asar Ideal para saltar mantener un hervor medio cocinar y asar durante un periodo medio de 10 a 20 minutos precalentar accesorios Potencia media 4 5 Cocinar guisar saltar asar Ideal para guisar mantener un hervor bajo cocinar durante periodos largos Cocinar pasta al vapor 3 4 Cocinar hervir a fuego lento espesar cocinar al vapor Ideal para recetas de cocción larga arr...

Page 33: ...s azucaradas se enfríen estas pueden adherirse a la superficie de cocción lo que causará picaduras y marcas permanentes Para evitar rayaduras no deslice utensilios de cocina o para hornear sobre la superficie de cocción Para evitar que se dañe la superficie de cocción no deje que los objetos de materiales que pueden derretirse como plástico o papel aluminio toquen alguna parte de la superficie de ...

Page 34: ...año de una moneda pequeña de limpiador para superficies de cocción affresh en las zonas afectadas Frote la almohadilla de limpieza azul para superficies de cocción con limpiador para superficies de cocción affresh sobre la superficie Se requiere algo de presión para eliminar las manchas rebeldes Espere hasta que el limpiador se seque y deje una opacidad blanca antes de seguir con el paso 3 3 Pula ...

Page 35: ...ina con una zona de cocción diferente o utilice un utensilio de cocina diferente F0EA El panel de control se apaga debido a temperaturas extremadamente altas O por corto del NTC de la bobina La temperatura interna de las piezas electrónicas es muy alta Espere que la superficie de cocción se enfríe antes de utilizarla de vuelta F0E2 F0E4 F0E6 F0E8 F0EC F1E1 F6E1 F7E5 F7E6 Desconecte la superficie d...

Page 36: ...ltar las páginas amarillas de la guía telefónica Para obtener asistencia adicional Si necesita asistencia adicional puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Incluya en su correspondencia un número de teléfono en el que lo podamos localizar durante el día En Canadá Llame al Customer ...

Page 37: ...37 NOTAS ...

Page 38: ...38 NOTAS ...

Page 39: ...39 NOTAS ...

Page 40: ...W11459731E 10 21 2021 All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada Todos los derechos reservados Usado bajo licencia en Canadá ...

Reviews: