Whirlpool Roper RED4100SQ0 User Instructions Download Page 12

12

2. Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser de 

l’espace entre les articles. Ne pas laisser d’article pendre par-
dessus le bord de la grille. Fermer la porte.

3. Sélectionner un programme de séchage minuté et une 

température ou un programme de séchage à l'air. Les articles 
contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent être 
séchés sur une corde à linge ou par le programme de séchage 
à l’air. Se référer au tableau suivant.

4. Mettre la sécheuse en marche. Régler de nouveau le 

programme pour compléter le séchage, si nécessaire.

ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE

Nettoyage de l’emplacement de la

sécheuse

Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de 
combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la 
sécheuse.

Nettoyage du filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Un filtre obstrué 
de charpie peut augmenter le temps de séchage.
IMPORTANT :

Ne pas faire fonctionner la sécheuse avec un filtre à charpie 
déplacé, endommagé, bloqué ou manquant. Une telle action 
peut causer un surchauffement et des dommages à la 
sécheuse et aux tissus.

Si de la charpie tombe dans la sécheuse au moment du retrait 
du filtre, vérifier le conduit d'évacuation et retirer la charpie.

Nettoyage avant chaque charge

Style 1 :

1. Le filtre à charpie est situé au sommet de la sécheuse. Tirer le 

filtre à charpie vers vous. Enlever la charpie du filtre en la 
roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour 
enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en 

place.

Style 2 :

1. Le filtre à charpie se trouve dans la porte de la sécheuse. Tirer 

le filtre à charpie vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la 
roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour 
enlever la charpie. La charpie mouillée s'enlève difficilement.

2. Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en 

place.

Nettoyage au besoin

1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts.

2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau 

chaude.

3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du 

détergent liquide. Frotter le filtre avec la brosse pour enlever 
l’accumulation de résidus.

4. Rincer le filtre à l’eau chaude.
5. Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre. 

Replacer le filtre dans la sécheuse.

Nettoyage de l’intérieur de la

sécheuse

1. Appliquer un nettoyant ménager non inflammable sur la zone 

tachée du tambour et frotter avec un linge doux jusqu’à ce 
que la tache s’enlève.

2. Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.
3. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes propres 

pour sécher le tambour.

REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures instables, 
tels que jeans en denim ou articles en coton de couleur vive, 
peuvent décolorer l’intérieur de la sécheuse. Ces taches ne sont 
pas nuisibles à votre sécheuse et ne tacheront pas les vêtements 
des charges futures. Faire sécher les articles fabriqués d’une 
teinture instable en les tournant à l’envers pour empêcher le 
transfert de la teinture.

Séchage sur grille

Programme

Temp.

Durée

Articles en laine lavables 
(remettre en forme et 
étaler à plat sur la grille)

Séchage 
minuté

Basse

60 min.

Jouets rembourrés ou 
oreillers (garnis de coton 
ou de polyester)

Séchage 
minuté

Basse

60 min.

Jouets rembourrés ou 
oreillers (rembourrage en 
caoutchouc mousse)

Air 
(sans chaleur)

N/A

90 min.

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle
que l’essence, loin de la sécheuse.

Placer la sécheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus
du plancher pour une installation dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for Roper RED4100SQ0

Page 1: ...ou must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to help you obtain assistance or service if you ever need it You will need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label located at the top inside dryer door well Dealer name_______________...

Page 2: ...at have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children Before the dryer is removed from service or discarded remove the door to the...

Page 3: ...xtend into the interior of the vent to secure vent 5 Clean exhaust vent periodically depending on use but at least every 2 years or when installing your dryer in a new location When cleaning is complete be sure to follow the Installation Instructions supplied with your dryer for final product check WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire...

Page 4: ...emoved from the dryer as soon as it stops Turn the PUSH TO START button to ON or OFF The signal will sound only if the selector is set to On 6 Select the desired Option See Dryer Cycle Descriptions separate sheet 7 If desired add fabric softener sheet Follow package instructions 8 Press the PUSH TO START button SUPER CAPACITY DRYERS Heavy Work Clothes 4 pair of pants 4 pair of jeans 2 sweatshirts ...

Page 5: ...d damage to both the dryer and fabrics If lint falls off the screen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint Every Load Cleaning Style 1 1 The lint screen is located on top of the dryer Pull the lint screen toward you Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 2 Push the lint screen firmly back in...

Page 6: ...ide exhaust hood clogged with lint restricting air movement Run the dryer for 5 10 minutes Hold your hand under the outside exhaust hood to check air movement If you do not feel air movement clean exhaust system of lint or replace exhaust vent with heavy metal or flexible metal vent See your Installation Instructions Is the exhaust vent crushed or kinked Replace with heavy metal or flexible metal ...

Page 7: ...costs for units operated outside the United States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inacc...

Page 8: ...ette information est donnée sur la plaque signalétique indiquant les numéros de modèle et de série située dans le logement de la porte à l intérieur de la sécheuse Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone _______________________...

Page 9: ...use où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour éliminer la statique à moins qu ils ne soient recommandés par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles fabriqués avec du caoutchouc mousse ou des matériaux semblables Nettoyer le...

Page 10: ...uement le conduit d évacuation selon l utilisation mais au moins à tous les 2 ans ou lors de l installation de la sécheuse à un nouvel endroit Après le nettoyage veuillez suivre les instructions d installation fournies avec la sécheuse pour une vérification finale de l appareil UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Chargement Mettre les vêtements dans la sécheuse sans les tasser Ne pas surcharger la sécheuse...

Page 11: ...ré Suivre les instructions sur l emballage 8 Appuyer sur la touche PUSH TO START Arrêt et remise en marche On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d un programme Pour arrêter la sécheuse Ouvrir la porte de la sécheuse ou tourner le bouton de commande de programme à OFF REMARQUE Le bouton de commande de programme doit pointer vers une zone d arrêt Off quand la sécheuse n est pas utilisée...

Page 12: ...e pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement 2 Remettre le filtre à charpie en le poussant fermement en place Nettoyage au besoin 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du détergent liquide Frotter le f...

Page 13: ...é un programme de séchage à l air Choisir le bon programme pour les types de vêtements à sécher Pour les sécheuses à gaz le robinet de la conduite d alimentation est il ouvert Bruits inhabituels La sécheuse n a t elle pas été utilisée depuis un certain temps Si la sécheuse n a pas été utilisée depuis quelque temps il est possible qu elle émette des bruits saccadés au cours des premières minutes de...

Page 14: ...chés Les articles ont ils été bien triés Séparer les couleurs pâles des couleurs foncées Séparer les articles grand teint des articles qui déteignent Rétrécissement des articles La sécheuse a t elle été surchargée Faire sécher des charges plus petites qui peuvent culbuter librement La charge a t elle été surséchée Vérifier l étiquette d entretien du fabricant Adapter le réglage de la sécheuse au t...

Page 15: ...nstallation fournies CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS CO...

Page 16: ...ous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 9 05 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: