Whirlpool Oven User And Maintenance Manual Download Page 13

IT12

IMPORTANZA DELLA SICUREZZA PER SÉ E PER GLI ALTRI

Il presente manuale e l’apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere ed osservare sempre.

Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono ed indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni e scosse elettriche 
conseguenti ad un non corretto uso dell’apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni:
-

L’apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d’installazione.

-

L’installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato, in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali 
vigenti in materia di sicurezza. Non riparare o sostituire qualsiasi parte dell’apparecchio se non specificamente richiesto nel manuale d’uso.

-

La messa a terra dell’apparecchio è obbligatoria.

-

Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo da permettere il collegamento dell’apparecchio, incassato nel mobile, alla presa di rete.

-

Affinché l’installazione sia conforme alle norme di sicurezza vigenti, occorre un interruttore onnipolare avente una distanza minima di 3 mm tra i contatti.

-

Non utilizzare prese multiple o prolunghe.

-

Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa di corrente.

-

Una volta terminata l’installazione, i componenti elettrici non dovranno più essere accessibili dall’utilizzatore.

-

Non toccare l’apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi.

-

L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico per la cottura di alimenti. Non sono consentiti altri usi (es. riscaldare ambienti). Il costruttore declina 
ogni responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.

-

L’utilizzo dell’apparecchio non è consentito alle persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o 
conoscenza, a meno che non abbiano avuto istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio da parte di persone responsabili della loro sicurezza.

-

Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l’uso. I bambini devono essere mantenuti a distanza e sorvegliati affinchè non giochino con 
l’apparecchio.

-

Durante e dopo l’uso non toccare le resistenze o le superfici interne dell’apparecchio perché possono causare ustioni. Evitare il contatto con panni o altro materiale 
infiammabile fino a che tutti i componenti dell’apparecchio non si siano sufficientemente raffreddati.

-

A fine cottura, aprire la porta dell’apparecchio con cautela, facendo uscire gradualmente l’aria calda o il vapore prima di accedere al suo interno. Con la porta 
dell’apparecchio chiusa, la fuoriuscita dell’aria calda avviene dall’apertura posta al di sopra del pannello comandi. Non ostruire in nessun caso le aperture di 
ventilazione.

-

Usare guanti da forno per rimuovere pentole e accessori facendo attenzione a non toccare le resistenze.

-

Non riporre materiale infiammabile nell’apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l’apparecchio dovesse essere messo in funzione inavvertitamente, potrebbe 
incendiarsi.

-

Non riscaldare o cuocere nell’apparecchio cibi in barattoli chiusi. La pressione che si sviluppa all’interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando 
l’apparecchio.

-

Non usare recipienti in materiale sintetico.

-

I grassi e gli olii surriscaldati prendono facilmente fuoco. Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e di olio.

-

Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante l’essiccazione dei cibi.

-

Se per la cottura degli alimenti si aggiungono bevande alcoliche (ad es. rum, cognac, vino) tenere presente che l’alcool evapora a temperature elevate. Non è 
quindi escluso che i vapori generati possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza elettrica.

Smaltimento elettrodomestici

-

Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Prima della 
rottamazione, renderlo inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione.

-

Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di elettrodomestici, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il 
negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

Questo è il simbolo di pericolo, relativo alla sicurezza, il quale avverte dei potenziali rischi per l’utilizzatore e per gli altri.
Tutti i messaggi relativi alla sicurezza saranno preceduti dal simbolo di pericolo e dai seguenti termini:

 PERICOLO

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca lesioni gravi.

 AVVERTENZA

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni gravi.

Summary of Contents for Oven

Page 1: ... Apply the label from warranty here User and maintenance manual Manuale d uso e manutenzione IT ...

Page 2: ...with it During andafter use donot touch the heatingelements or interiorsurfacesoftheappliance riskofburns Do notallow theappliance to comeinto contact with cloths or other flammable materials until all the components have cooled sufficiently At the end of cooking exercise caution when openingthe appliance door lettingthe hot air or steam exit graduallybefore accessing the oven When the appliance d...

Page 3: ...o atmospheric agents Disposal of packing material The packingmaterial is 100 recyclable andismarked with the recycle symbol The various parts of thepackingmust therefore be disposed of responsiblyand in full compliance with local authorityregulations governingwaste disposal Scrapping the product This appliance is marked in compliance with European Directive 2002 96 EC Waste Electrical andElectroni...

Page 4: ...nges or metallic scrapers or scourers Overtime these can ruin enamelled surfaces and the oven door glass After every use allow theoven to cool then clean it preferablywhile it is still warm in order to remove built updirt and stains causedbyfoodresidues e g food with a high sugarcontent Use proprietaryoven detergents and follow themanufacturer s instructions to the letter Clean the door glass with...

Page 5: ... Lower the two catches 4 Close the door MOVING THE TOP HEATING ELEMENT SOME MODELS ONLY 1 Remove the side accessory holder grilles Fig 3 2 Pull the heating element out a little Fig 4 and lower it Fig 5 3 To reposition the heating element lift it up pulling it slightly towards you be sure it comes to rest on the lateral supports MAINTENANCE WARNING Use protective gloves Ensure the oven is cold befo...

Page 6: ...vice IMPORTANT Do not use the oven until the lamp cover has been repositioned FOR ELECTRICAL CONNECTION SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION 1 Control panel 2 Upper heating element grill 3 Cooling system if present 4 Dataplate not to be removed 5 Light 6 Baking ventilation system if present 7 Turnspit if present 8 Lower heating element notvisible 9 Door 10 Position of shelves 11 Rear wall N B At the ...

Page 7: ...atingthatabsorbs fatspatters Itisadvisableto do anautomatic cleaningcycleaftercookingparticularlyfattyfood see CLEANING Turnspit Fig 5 Use the turnspit as indicatedon Fig 9 Also check Recommendeduse and tips section for advice Grill Pan Set Fig 6 The set comprises a wire shelf 6a and an enamelled recipient 6b This set mustbe placed on the wire shelf 3 and usedwith the Grill function Grease filter ...

Page 8: ...le valueis23hoursand59minutes Thecountdownbeginsafterafewseconds Thedisplayshowsthetimeofdayandthebellremainslit confirmingthetimerhasbeen set To view the countdown andchange itif necessary pressthe middle button again Setting cooking time After selecting the cooking mode and temperature using the knobs pressthe middle button the display shows 0 00and the bell symbol flashes Press the middle butto...

Page 9: ...n door must remain closed TURBO GRILL To roast largejoints of meat legs roastbeef chickens Position the foodon the middle shelves Use the drip tray to collect the cooking juices Position it on the 1st 2nd shelf adding approx half a litre of water It is advisable to turn the meat over during cooking for more even browning The oven doesnot have to be preheated Duringcooking the oven doormust remain ...

Page 10: ...e shelf Shelf1 driptray baking tray Choux buns Yes 2 175 200 30 40 Drip tray baking tray Yes 1 3 170 190 35 45 Shelf3 oven trayon wire shelf Shelf1 driptray baking tray Meringues Yes 2 100 110 150 Drip tray baking tray Yes 1 3 100 130 150 Shelf3 oven trayon wire shelf Shelf1 driptray baking tray Bread Pizza Focaccia Yes 2 190 250 12 50 Drip tray baking tray Yes 1 3 190 250 25 50 Shelf1 oven trayon...

Page 11: ... Oven tray on wire shelf Toast Yes 4 200 2 5 grill Fish fillets steaks Yes 4 200 20 30 Shelf4 wire shelf turnfoodhalfwaythrough cooking Shelf3 driptray with water Sausages Kebabs Spare ribs Hamburgers Yes 4 200 30 40 Shelf4 wire shelf turnfoodhalfwaythrough cooking Shelf3 driptray with water Roast chicken 1 1 3 Kg 2 200 55 70 Shelf2 wireshelf turn food twothirds of the way through cooking if neces...

Page 12: ...nction if present If the base of the cake is soggy lower the shelfand sprinkle the bottom of the cake with breadcrumbsorbiscuit crumbs before addingthe filling Meat Use any kind of oven tray or pyrex dish suited to the size of the piece ofmeatbeingcooked For roast joints it isbest to add some stock to the bottom of the pan basting the meat during cooking foraddedflavour When the roast is ready let...

Page 13: ...ecchio Duranteedopol usonontoccareleresistenzeolesuperficiinternedell apparecchioperchépossonocausareustioni Evitareilcontattoconpannioaltromateriale infiammabile fino a che tuttii componenti dell apparecchionon si siano sufficientemente raffreddati A finecottura aprire la porta dell apparecchio con cautela facendo uscire gradualmente l aria calda o il vapore prima diaccedere al suo interno Con la...

Page 14: ...lto potrebbe danneggiarsi Non trascinare sul fondo del forno pentole o tegamiper non rovinare lo smalto Accertarsi che icavielettrici di altri apparecchi non vadano a toccare le parti calde del forno o ad incastrarsi nella porta Evitare l esposizione del forno agli agenti atmosferici Smaltimento imballaggio Ilmaterialediimballaggio èriciclabileal 100 edècontrassegnato dalsimbolodiriciclaggio Lediv...

Page 15: ...alche goccia didetersivo per stoviglie Asciugare con panno asciutto Interno del forno IMPORTANTE non usare spugne abrasive pagliette o raschietti metallici Illoro impiego col tempo potrebbe rovinare le superfici smaltate e il vetro della porta Dopoogniuso lasciareraffreddareilfornoepulirlopreferibilmentequandoèancoratiepidoperrimuovereincrostazioniemacchiedovutearesiduidicibo ades cibi con un elev...

Page 16: ...di nuovo le duelevette diarresto 4 Chiudere la porta SPOSTAMENTO DELLA RESISTENZA SUPERIORE SOLO PER ALCUNI MODELLI 1 Rimuovere le griglie porta accessori laterali Fig 3 2 Estrarre leggermente la resistenza Fig 4 e abbassarla Fig 5 3 Per riposizionare la resistenza sollevarla tirandola leggermente verso di sè assicurandosiche appoggi sulle apposite sedi laterali MANUTENZIONE AVVERTENZA Utilizzare ...

Page 17: ...zionare il forno senza aver riposizionato il coprilampada PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVA ALL INSTALLAZIONE 1 Pannello comandi 2 Resistenza superiore grill 3 Sistema diraffreddamento se in dotazione 4 Targhetta matricola da non rimuovere 5 Lampada 6 Sistema dicottura a ventilazione se in dotazione 7 Girarrosto se in dotazione 8 Resistenza inferiore non visibile 9 Porta 1...

Page 18: ... dauno speciale smalto microporoso cheassorbe gli schizzidigrasso Suggeriamo dopocotture particolarmentegrasse dieffettuare un ciclo diautopulizia vedere PULIZIA Girarrosto Fig 5 Usare il girarrosto come indicato Fig 9 Fare riferimento anche al capitolo Consigli d utilizzo e suggerimenti Kit Grill Pan Set Fig 6 Il kit comprende una griglia 6a e un recipiente smaltato 6b Da collocare sulla griglia ...

Page 19: ...i23oree59minuti Il conto allarovesciapartedopoalcunisecondi Ildisplayvisualizzal oradel giorno elacampanellaèaccesaper confermare l avvenuta impostazione Per visualizzare lo stato del conto alla rovescia edeventualmente modificarlo premere nuovamente il tasto centrale Impostazione della durata di cottura Dopo aver selezionato la modalità di cottura ela temperatura tramite le manopole premere il ta...

Page 20: ...BO GRILL Per arrostire grossi pezzi dicarne cosciotti roast beef polli Posizionareil cibo suilivelli centrali Siconsiglia di utilizzare una leccarda perraccogliereil liquido di cottura Posizionarla sul 1 2 livello aggiungendo circa mezzo litrod acqua Si suggerisce di girare la carne durante la cottura per ottenere una brunitura omogenea suentrambii lati Non occorre preriscaldare il forno Durante l...

Page 21: ...0 175 20 45 Liv 3 griglia Liv 1 leccarda piastra dolci Bignè Sì 2 175 200 30 40 Leccarda piastra dolci Sì 1 3 170 190 35 45 Liv 3 teglia su griglia Liv 1 leccarda piastra dolci Meringhe Sì 2 100 110 150 Leccarda piastra dolci Sì 1 3 100 130 150 Liv 3 teglia su griglia Liv 1 leccarda piastra dolci Pane Pizza Focaccia Sì 2 190 250 12 50 Leccarda piastra dolci Sì 1 3 190 250 25 50 Liv 3 teglia su gri...

Page 22: ...ì 2 175 200 50 60 Teglia su griglia Pane tostato Sì 4 200 2 5 griglia Filetti Tranci di pesce Sì 4 200 20 30 Liv 4 griglia Girare il cibo a metà cottura Liv 3 leccarda con acqua Salsicce Spiedini Costine Hamburger Sì 4 200 30 40 Liv 4 griglia Girare il cibo a metà cottura Liv 3 leccarda con acqua Pollo arrosto 1 1 3 Kg 2 200 55 70 Liv 2 griglia Girare il cibo a due terzi della cottura se necessari...

Page 23: ...NOTA temperature etempi dicottura sono indicativamente validi per 4 porzioni Verdure gratinate 2 200 20 30 Teglia su griglia Lasagna Carne Sì 1 3 200 50 100 Liv 3 teglia su griglia Liv 1 leccarda o teglia su griglia Carne Patate Sì 1 3 200 45 100 Liv 3 teglia su griglia Liv 1 leccarda o teglia su griglia Pesce Verdure Sì 1 3 175 30 50 Liv 3 teglia su griglia Liv 1 leccarda o teglia su griglia Rice...

Page 24: ...frutta richiedono la funzione VENTILATO se in dotazione Se il fondo della torta risulta troppo umido abbassare il livellodel ripiano e cospargere la base del dolce di pan grattato o biscotti sbriciolatiprima di aggiungere il ripieno Carni Utilizzare qualunque tipo diteglia opirofila adatta alle dimensioni della carne da cuocere Nel casodi arrosti aggiungere preferibilmente del brodo sul fondo dell...

Page 25: ...06 2011 5019 610 01218 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA GB IT ...

Reviews: