background image

23

Tableau de cuisson au four et rôtissage par convection

Utiliser le tableau suivant ci-dessous lors du rôtissage par 
convection des viandes et de la volaille.

*Ne pas farcir la volaille lors du rôtissage par convection.

Cuisson au gril par convection

Durant la cuisson au gril par convection, les éléments de cuisson 
au gril s'allument et s'éteignent par intermittence pour maintenir 
le four à température constante pendant que le ventilateur fait 
circuler l'air chaud de façon continue. La porte du four doit être 
maintenue fermée pendant le programme de cuisson. 

Les durées de cuisson varient en fonction de la position des 
grilles et de la température; il peut être nécessaire de les ajuster.

Avant la cuisson au gril par convection, consulter la section 
“Cuisson au gril” pour des indications générales sur la cuisson au 
gril et le positionnement des grilles. 

Cuisson au gril par convection :

1.

Fermer la porte du four.

2.

Tourner le bouton de commande du four au symbole 
Convection Broil. La lampe du four s'allume.

3.

Tourner le bouton de commande de température entre 300°F/
150°C et 480°F/250°C. Le témoin lumineux de température 
s'allume. Le témoin s'éteint une fois la température 
sélectionnée atteinte.

4.

Tourner les deux boutons de commande à la position 
OFF (arrêt) lorsque la cuisson est terminée (sauf si la 
fonction de cuisson minutée est utilisée).

Ventilateur seulement

La fonction Fan Only utilise le ventilateur de convection pour faire 
circuler de l'air à température ambiante uniquement dans la 
cavité du four. 

1.

Fermer la porte du four.

2.

Tourner le bouton de commande du four au symbole Fan 
Only. Le témoin lumineux du four et le ventilateur de 
convection s'allument. 

3.

Tourner le bouton de commande à la position OFF (arrêt) 
lorsque la cuisson est terminée (sauf si la fonction de cuisson 
minutée est utilisée).

ALIMENTS/
POSITION DE 
LA GRILLE

DURÉE DE 
CUISSON ( 
(en minutes 
par lb)

TEMP. DU 
FOUR

TEMP. 
INTERNE 
DES 
ALIMENTS

Veau, position de grille 1

Rôti de longe, 
de côte, de 
croupe

à point
bien cuit

25-35
30-40

350°F (180°C)

160°F (71°C)
170°F (77°C)

Porc, position de grille 1

Rôti de longe

(désossé)

Rôti d'épaule

30-40

35-40

350°F (180°C)

350°F (180°C)

170°F (77°C)

170°F (77°C)

Jambon, position de grille 1

Frais

 (non cuit)

Entièrement 
cuit

25-35

15-20

300°F (150°C)

300°F (150°C)

170°F (77°C)

170°F (77°C)

Agneau, position de grille 1

Gigot, rôti 
d'épaule

à point
bien cuit

25-30
30-35

300°F (150°C)

160°F (71°C)
170°F (77°C)

Bœuf, position de grille 1

Rôti de côte

saignant
à point
bien cuit

Rôti de côte

(désossé)
saignant
à point
bien cuit

Rôti de croupe 
ou d'aloyau

saignant
à point
bien cuit

Pain de viande

20-25
25-30
30-35

22-25
27-30
32-35

20-25
25-30
30-35

20-25

300°F (150°C)

300°F (150°C)

300°F (150°C)

325°F (160°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

140°F (60°C)
160°F (71°C)
170°F (77°C)

170°F (77°C)

Poulet, position de grille 1*

Entier

3 à 5 lb
(1,5 à 2,2 kg)

5 à 7 lb
(2,2 à 3,1 kg)

20-25

15-20

400°F (200°C)

400°F (200°C)

185°F (85°C)

185°F (85°C)

Dinde, position de grille 1*

Jusqu’à 13 lb 
(5,85 kg)

10-15

300°F (150°C)

185°F (85°C)

Poulet de Cornouailles, position de grille 1*

1 à 1,5 lb
(0,5 à 0,7 kg)

50-60

325°F (160°C)

185°F (85°C)

  Symbole Convection broil

(cuisson au gril par convection)

  Symbole Fan Only 

(ventilateur seulement)

Summary of Contents for OBI M50

Page 1: ... com In Canada call for assistance installation or service call 1 800 807 6777 or visit our website at www ikea ca FOUR ÉLECTRIQUE ENCASTRÉ À CONVECTION ET À NETTOYAGE STANDARD Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www ikea ca Table of Contents Table des matières 2 501961055017 Model Modèle OBI M5...

Page 2: ...ssories 13 In Canada 13 WARRANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU FOUR 16 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 17 COMMANDE DU FOUR 18 Boutons de commande du four et de la température 18 Horloge analogique 18 UTILISATION DU FOUR 20 Papier d aluminium 20 Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson 20 Ustensiles de cuisson 20 Thermomètre à viande 21 Évent du four 21 Cuisson au four et rôtissage 21...

Page 3: ... to a qualified technician Storage in Oven Flammable materials should not be stored in an oven Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Use Care When Openin...

Page 4: ...ances of the features shown here may not match those of your model Accessories A Control panel B Cooling fan not visible C Broil element D Oven light E Convection fan F Model serial number plate G Bottom bake element not visible H Oven door A B C D E F G H OFF OFF 120 210 300 390 480 Broiler and grid Oven racks Continuous clean panels and rack guides ...

Page 5: ... a maximum of 180 minutes At the end of the specified time the oven will switch off automatically Set a delayed timed cook NOTE This is a 12 hour clock Do not set the clock more than 12 hours ahead of the desired start time For example if you wish to set a delayed timed cook for 6 p m be sure to set the clock after 6 a m Otherwise the oven will turn on at 6 00 a m instead of 6 p m Analog Clock Fun...

Page 6: ...sired oven function symbol The oven light switches on 4 Turn the Temperature control knob clockwise to the desired temperature The oven temperature indicator light switches on 5 At the end of the set cooking time a signal will sound and the oven will switch off automatically To turn off the signal turn the Multifunction selector knob D counterclockwise without pressing in until the bell symbol is ...

Page 7: ...t as a guide Bakeware The bakeware material affects cooking results Follow manufacturer s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe Use the following chart as a guide FOOD RACK POSITION Large roasts turkeys max 11 lbs 5 kg angel food bundt cakes quick breads pies 1 or 2 Yeast breads casseroles meat and poultry 2 Cookies biscuits muffins cakes 2 FUNCTION NUMBER OF RACKS RA...

Page 8: ...oking function Broiling Broiling uses direct radiant heat to cook food Changing the temperature when broiling allows more precise control when cooking The lower the temperature the slower the cooking Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures Use only the broiler pan and grid provided with the oven It is designed to drain juices ...

Page 9: ...mperature control knob to the desired temperature The temperature indicator light will turn on 3 Turn both control knobs to the OFF position when finished broiling Convection Baking and Roasting Chart Use the following chart below when convection roasting meats and poultry FOOD RACK POSITION TOTAL TIME min Steak 1 2 5 cm thick medium rare medium well done 3 3 3 23 25 25 27 27 29 Ground meat pattie...

Page 10: ...sure all controls are off and the oven is cool Always follow label instructions on cleaning products Soap water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted Do not use water pressure cleaners or steam cleaners STAINLESS STEEL on some models Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid damaging Stainless Steel Cleaner Polish Part Number 31462 not included See Assistan...

Page 11: ...tructions To clean continuous clean side and rear panels IMPORTANT Do not clean the continuous clean panels and rear cavity with abrasive products rough brushes scouring pads or oven cleaner sprays as they will lose their cleaning properties Cleaning Method 1 Check that the oven is empty Remove all cookware bakeware and oven racks and any foil from the oven 2 Heat the oven to 390 F 200 C and maint...

Page 12: ...is in use to cool the control Oven cooking results not what expected Is the appliance level Level the appliance See the Installation Instructions Is the proper temperature set Increase or decrease temperature Was the oven preheated Wait for oven to preheat before placing food in oven Is the proper bakeware being used See Bakeware section Are the racks positioned properly See Positioning Racks and ...

Page 13: ...pool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Acces...

Page 14: ... appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LA...

Page 15: ...15 Notes ...

Page 16: ...valents à produits chimiques secs ou un extincteur à mousse Utiliser seulement des mitaines sèches de four Des mitaines de four mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures provenant de la vapeur Ne pas laisser les mitaines de four toucher les éléments chauffants Ne pas utiliser une serviette ou un tissu épais Exercer une grande prudence lors de l ouverture de la po...

Page 17: ...us peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle Accessoires A Tableau de commande B Ventilateur de refroidissement non visible C Élément du gril D Lampe du four E Ventilateur de convection F Plaque signalétique des numéros de modèle et de série G Élément de cuisson au four inférieur non visible H Porte du four A B C D E F G H OFF OFF 120 210 300 390 480 Gril et grille Grilles du four Panneau...

Page 18: ...in de la durée programmée le four s éteint automatiquement Programmer une cuisson minutée différée REMARQUE Il s agit d une horloge de 12 heures Ne pas régler l horloge plus de 12 heures au delà de l heure de début désirée Par exemple pour programmer une heure de mise en marche différée pour 6 00 p m s assurer de régler l horloge après 6 00 a m sinon le four se mettra en marche le matin au lieu du...

Page 19: ...ondant à la fonction du four désirée La lampe du four s allume 4 Tourner le bouton de commande de la température dans le sens horaire à la température désirée Le témoin lumineux de la température du four s allume 5 À la fin de la durée de cuisson réglée un signal sonore est émis et le four s éteint automatiquement Pour éteindre le signal tourner le bouton de sélection multifonction D dans le sens ...

Page 20: ...irculer autour de l aliment pour le cuire uniformément Laisser 2 5 cm entre les ustensiles de cuisson et les parois du four Utiliser le tableau suivant comme guide Ustensilesdecuisson Le matériau des ustensiles de cuisson affecte les résultats de cuisson Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le format d ustensiles recommandé dans la recette Utiliser le tableau suivant comme guide ALI...

Page 21: ...la position OFF arrêt lorsque la cuisson est terminée sauf si la fonction de cuisson minutée est utilisée Cuissonaugril La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments Le changement de température lors de la cuisson au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson Plus la température est basse plus la cuisson est lente Les morceaux épais et de forme irrégulière d...

Page 22: ...par intermittence pour maintenir le four à température constante pendant que le ventilateur fait circuler l air chaud de façon continue Réduire la température de la recette de 25 F 14 C Il peut aussi être nécessaire de réduire la durée de cuisson Cuisson au four ou rôtissage par convection Avant la cuisson au four ou le rôtissage par convection placer les grilles tel qu indiqué à la section Positi...

Page 23: ...té du four 1 Fermer la porte du four 2 Tourner le bouton de commande du four au symbole Fan Only Le témoin lumineux du four et le ventilateur de convection s allument 3 Tourner le bouton de commande à la position OFF arrêt lorsque la cuisson est terminée sauf si la fonction de cuisson minutée est utilisée ALIMENTS POSITION DE LA GRILLE DURÉE DE CUISSON en minutes par lb TEMP DU FOUR TEMP INTERNE D...

Page 24: ...ide à l eau Essuyer avec un chiffon sec Ne pas utiliser de nettoyants corrosifs ou abrasifs ce qui risquerait de ternir la surface Dans l éventualité où l un des ces produits entrerait en contact avec le four nettoyer immédiatement avec un chiffon humide CAVITÉ DU FOUR Les renversements d aliments doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi Pour éviter une accumulation de résidus alimentaires...

Page 25: ...der au remplacement s assurer que le four est éteint et froid 1 Déconnecter la source de courant électrique 2 Tourner le couvercle en verre de l ampoule à l arrière du four dans le sens antihoraire et l enlever 3 Tourner l ampoule dans le sens antihoraire et l enlever de la douille 4 Remplacer l ampoule et replacer le couvercle de l ampoule en le tournant dans le sens horaire 5 Reconnecter la sour...

Page 26: ...mpérature du four Les bords des croûtes de tarte ont ils bruni trop tôt Utiliser du papier d aluminium pour couvrir le bord de la croûte et ou réduire la température de cuisson du four ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service consulter la section Dépannage Ce guide peut vous faire économiser le coût d une visite de service Si vous avez encore besoin d aide suivre le...

Page 27: ...é dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT L...

Page 28: ...61055017 2006 All rights reserved Tous droits réservés IKEA is a registered trademark of Inter Ikea Systems B V IKEA est une marque déposée de Inter Ikea Systems B V 11 06 Printed in Italy Imprimé en Italie ...

Reviews: