HOO 504-505-545
5019 100 75194
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 60 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl- oder
Kohleflammen). Folgen Sie bei der Installation der Nummerierung(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
.
Das Auslassrohr (13 A) wird nicht mit der Abzughaube mitgeliefert und muss
gesondert gekauft werden. Stellen Sie sicher, dass Sie die Dunstabzugshaube an
der Wand befestigt haben (8). Das Gerät darf erst nach erfolgter Installation an die
Stromversorgung angeschlossen werden. Der Stecker der Dunstabzugshaube
muss an eine normgerechte und gut zugängliche Steckdose angeschlossen
werden. Wenn die Dunstabzugshaube nicht mit einem Stecker versehen ist
(direkter Netzanschluss), muss ein normgerechter und gut zugänglicher
zweipoliger Schalter eingebaut werden, dessen Kontakte einen Abstand von
mindestens 3 mm aufweisen sollen.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 60 cm (electric cookers), 75c m (gas, gas oil or
coal cookers). To install follow points (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. The exhaust pipe (13A) is not
supplied, and should be bought separately. Ensure the hood is fixed to the wall
(8). Do not connect the appliance to the electrical power supply until installation
is completed. The power plug of the hood must be connected to a socket that
complies with current regulations, located in an easily accessible point. If the
hood is not fitted with a plug (direct connection to the power supply), fit a
two-pole switch in compliance with regulations, with minimum break distance
between contacts of 3 mm (easily accessible).
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 60 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon). Pour le montage, suivez la
numérotation (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. Le tuyau d'évacuation (13A) n'est pas fourni avec
l'appareil et doit être acheté à part. Assurez-vous d'avoir fixé la hotte à la paroi
(8). Ne branchez pas l'appareil tant que l'installation n'est pas terminée. La fiche
de la hotte doit être branchée dans une prise conforme aux normes en vigueur,
placée dans un endroit accessible. Si la hotte est dépourvue de fiche
(branchement direct sur le réseau, appliquez un interrupteur bipolaire conforme
aux normes ayant une ouverture minimale de 3 mm entre les contacts
(accessible).
INSTALLATIEKAART
Minimumafstand tot het kooktoestel: 60 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen). Volg voor de montage de nummering
(1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....)
. De afvoerleiding (13A) wordt niet bijgeleverd en dient aangeschaft
te worden. Verzeker u ervan de wasemkap aan de wand (8) bevestigd te hebben.
Geef het apparaat geen stroom totdat de installatie geheel voltooid is. De stekker
van de kap moet op een goed toegankelijk stopcontact aangesloten worden dat
aan de geldende veiligheidsvoorschriften voldoet. In het geval dat de kap geen
stekker heeft (directe aansluiting op het elektriciteitsnet) dient u een tweepolige
schakelaar te gebruiken met een afstand tussen de contacten van minstens
3 mm, die aan de geldende voorschriften voldoet (en bereikbaar is).
D
GB
F
NL
75194.fm5 Page 1 Tuesday, October 24, 2000 6:28 PM