background image

27

ASSISTANCE OU SERVICE

Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la 
date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série 
complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à 
mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, 
nous vous recommandons d’employer uniquement les pièces 
spécifiées par l’usine. Les pièces spécifiées par l’usine 
conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont 
fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de 
chaque nouvel appareil. Pour localiser les pièces spécifiées par 
l’usine, dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre 
de service désigné le plus proche.

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la 
clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme 
d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et de pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de 
pièces de rechange et aux compagnies de service. Les 
techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP 
sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 
service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez 
soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool 
Canada LP à l’adresse suivante :

Whirlpool Canada LP
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
200 - 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de 
téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Accessoires

Nettoyant et poli pour acier inoxydable

Commander la pièce numéro 31462A

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS 

WHIRLPOOL CORPORATION

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions 
jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par 
une compagnie de service désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et 
s’applique exclusivement lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-
Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de 
la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :

1. Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, 

remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

2. Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces 

consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3. Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les 

instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4. Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation 

fautive ou installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits 
nettoyants non approuvés par Whirlpool.

5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à 

moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours 
suivant la date d’achat.

6. Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7. Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour 

être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par la présente garantie.

Summary of Contents for GXU7130DXB

Page 1: ...E 30 76 2 CM Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Table of Contents Table des matières 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT LI3Y5A W10320576A ...

Page 2: ... SERVICE 13 In the U S A 13 In Canada 13 Accessories 13 WARRANTY 14 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 15 EXIGENCES D INSTALLATION 17 Outils et pièces 17 Exigences d emplacement 17 Exigences concernant l évacuation 18 Spécifications électriques 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 20 Préparation de l emplacement 20 Installation de la hotte 22 Raccordement électrique 24 Achever l insta...

Page 3: ...se published by the National Fire Protection Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explo...

Page 4: ...r strips LocationRequirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located inside the range hood on the left wall Range hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet open...

Page 5: ...systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods Vent system can terminate either through the roof or wall Use 3 x 10 8 3 x 25 4 cm with a maximum vent length of 35 ft 10 7 m or 6 15 2 cm or larger round vent with a maximum length of 50 ft 15 2 m for vent system NO...

Page 6: ...x 25 4 cm to 6 15 2 cm or larger 90 elbow 5 0 ft 1 5 m Maximum Recommended Length 50 ft 15 2 m 1 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 1 wall cap 0 0 ft 0 0 m 8 ft 2 4 m straight 8 0 ft 2 4 m Length of 7 17 8 cm system 13 0 ft 3 9 m Wall cap 90 elbow 2 ft 0 6 m 6 ft 1 8 m Vent Piece 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm 90 elbow 5 0 ft 1 5 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm flat elbow 12 0 ft 3 7 m 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm wall cap 0 0 ...

Page 7: ...ate is located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS PrepareLocation NOTE It is recommended that the vent system be installed be...

Page 8: ...he wall 3 Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening in the wall for the vent Style 2 Cut Openings for 3 x 10 8 3 x 25 4 cm Rectangular Vent to Round Vent Transition Roof Venting To make a 4 x 10 10 8 cm x 26 7 cm rectangular cutout on the underside of cabinet bottom 1 Mark lines 1 3 cm and 4 12 1 cm from the back wall on the centerline of the underside of cabinet 2 Mark lines 5 13 3 cm...

Page 9: ...ent attach vent transition piece purchased separately to range hood top using sheet metal screws 2 Lift the range hood up under cabinet and determine final location by centering beneath cabinet Mark on the underside of cabinet the location of the 4 keyhole mounting slots on the range hood Set range hood aside on a covered surface 3 Use 3 mm drill bit and drill 4 pilot holes as shown 4 Install the ...

Page 10: ... Connect green or bare ground wire from home power supply to yellow green ground wire C in terminal box using UL listed wire connectors 5 Reinstall terminal box cover 6 Check that the light bulb is secure in its socket See Replacing the Fluorescent Lamp in the Range Hood Care section 7 Reconnect power CompleteInstallation 1 Replace grease filters See the Range Hood Care section 2 Check the operati...

Page 11: ...rface Stainless Steel Cleaner and Polish Part Number 31462A not included See Assistance or Service section to order Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Glass cleaner to remove fingerprints Metal Grease Filter 1 Remove each filter by pulling the spring release handle and then pulling down the filter 2 Wash metal filters as needed in dishw...

Page 12: ... W BK R R R R R W BK BK BK BU BU Ballast GND Chassis GND Electrical Support R R R BU GY GY BR BR GY 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Motor Resistance Ohms Motor Characteristics Red Black 56 5 Power Supply Frequency Power Absorption Current 120 VAC 60 Hz 144 Watts 1 2 A ...

Page 13: ...provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor ...

Page 14: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Page 15: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Page 16: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Page 17: ...u incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi gauche Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d air comme fenêtres portes et bouches de chauffage Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à d...

Page 18: ...ar le toit assurer l étanchéité avec un produit de calfeutrage Installations pour régions à climat froid On doit installer un clapet anti reflux additionnel à l arrière pour minimiser le reflux d air froid et incorporer un élément d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du conduit d évacuation de l intérieur de la maison à l extérieur Le clapet anti reflux...

Page 19: ...nsition de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm sur 6 15 2 cm ou de plus grande taille achat séparé D 24 61 cm 30 76 2 cm au dessus de la surface de cuisson électrique 27 68 6 cm 30 76 2 cm au dessus de la surface de cuisson au gaz E Bouche de décharge sur toit A Conduit de diamètre 6 15 2 cm ou plus ou conduit rectangulaire de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm à travers le toit B Conduit rond Utiliser un raccord de transitio...

Page 20: ...fiée sur la plaque signalétique La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre sur la paroi arrière de la hotte Le calibre des conducteurs doit satisfaire aux exigences de la plus récente édition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de l électricité partie 1 et C22 2 n 0 M91 dernière édition et de tous les codes et règlemen...

Page 21: ...Tracer des lignes à 1 3 cm et 4 12 1 cm du mur arrière sur l axe central de la face inférieure du placard 2 Tracer des lignes à 5 13 3 cm de part et d autre de l axe central sur la face inférieure du placard 3 Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l ouverture rectangulaire pour le passage du conduit d évacuation 4 Répéter les étapes 1 à 3 pour la face inférieure du sommet ...

Page 22: ...t de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers le mur ou le toit Installationdelahotte Achever la préparation 1 Ôter les filtres à graisse Voir la section Entretien de la cuisinière Selon votre installation retirer l opercule rectangulaire supérieur ou arrière du conduit d évacuation Si l on utilise un conduit d évacuation rond retirer l opercule arra...

Page 23: ...ntage 7 Pointer le couvercle du boîtier de connexion vers la tête de la vis pour le retirer Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté 8 Ôter l opercule pour le passage de l alimentation électrique du sommet ou de l arrière de la hotte de ventilation selon l emplacement du câble d alimentation électrique du domicile et installer un serre câble de homologué UL ou CSA 9 À l ai...

Page 24: ...e Voir la section Utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas déterminer si un disjoncteur s est ouvert ou si un fusible du domicile est grillé Déconnecter la source de courant électrique et inspecter les connections du câblage REMARQUE Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisinière lire la section Utilisation de la hotte A Conducteurs blancs B Conducteurs noir...

Page 25: ... de nettoyage Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner ou d endommager la surface Nettoyant et poli pour acier inoxydable Pièce n 31462A non inclus Voir la section Assistance ou service pour commander Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher avec un chiffon doux sans charpie Nettoyant à vitre pour éliminer les traces de doigts Filtre à graisse mé...

Page 26: ...L N R R R R R BL N N N BU BU Ballast Terre Châssis Terre Réseau électrique R R R BU GRIS GRIS MAR MAR GRIS 25 uF 15 uF 12 uF S30 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 L Résistance du moteur Ohms Caractéristiques du moteur Rouge Noir 56 5 Source d alimentation électrique Fréquence Demande d énergie Courant 120 VCA 60 Hz 144 W 1 2 A N ...

Page 27: ...duit Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP ci après désignées Whirlpool paiera pour les pièces spécifiées par l usine et la main d œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool Cette garantie limitée est valide uniquement aux États Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque l appareil e...

Page 28: ...E GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D UNE JURIDICTION À UNE AUTRE Si vous résidez à l extérieur du Canada et des 50 États des États Unis contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique Si vous avez besoin de service voir d abord la section Dépannage du Guide d utilis...

Reviews: