background image

Contrôle du fonctionnement 

1.

Lire le manuel d’utilisation et d’entretien fourni avec
l’appareil.

2.

Vérifier que toutes les pièces ont été installées et

qu’aucune étape n’a été omise.

3.

Vérifier la présence de tous les outils utilisés.

4.

Mettre le lave-vaisselle en marche et commander
l’exécution complète du programme de lavage le plus
court. Après les deux premières minutes, déverrouiller la
porte; attendre cinq secondes, puis ouvrir la porte.

5.

Vérifier qu’il y a bien de l’eau au fond de la cuve du
lave-vaisselle. Vérifier que le lave-vaisselle fonctionne
correctement.

6.

Si ce n’est pas le cas, déconnecter la source de courant
électrique ou débrancher le lave-vaisselle et voir la
section “Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
correctement”.

Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
correctement

Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter une
coûteuse intervention de dépannage.

• Disjoncteur ouvert ou fusible grillé?

• Porte bien fermée et verrouillée?

• Sélection correcte du programme sur l’appareil?

• Arrivée d’eau ouverte?

Si aucune des solutions suggérées ne permet de régler le
problème, composer le 1-800-253-1301, ou au Canada, 
le 1-800-807-6777.  

31

Summary of Contents for GU3600XTV

Page 1: ...Installation Instructions Undercounter Dishwasher W10021230 Instructions d installation Lave vaisselle encastré Table of Contents 2 Table des matières 17 ...

Page 2: ...red if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your applianc...

Page 3: ...or contact dishwasher motor or legs The location where the dishwasher will be installed must provide clearance between motor and flooring Motor should not touch the floor Do not install dishwasher over carpeted flooring Protect dishwasher and water lines leading to dishwasher against freezing Damage from freezing is not covered by the warranty A side panel kit is available from your dealer for ins...

Page 4: ...1 cm 3 1 4 8 3 cm 3 1 4 8 3 cm 2 3 4 7 cm 3 1 4 8 3 cm 24 61 cm min 24 61 cm Cut holes in shaded area of cabinet walls or floor as specified below water line 1 2 1 3 cm drain line 1 1 2 3 8 cm direct wire 3 4 1 9 cm power supply cord 1 1 2 3 8 cm Measured from the lowest point on the underside of countertop May be reduced to 33 7 8 86 cm by removing wheels from dishwasher Minimum measured from nar...

Page 5: ... Electrical Requirements Contact a qualified electrician Assure that the electrical installation is adequate and in conformance with all national and local codes and ordinances You must have 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply Copper wire only We recommend A time delay fuse or circuit breaker A separate circuit If direct wiring dishwasher Use flexible armored or non metalli...

Page 6: ... even when installing a new replacement dishwasher 1 Drill a 1 1 2 3 8 cm diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink 2 Connect drain hose to waste tee or waste disposer using one of the following methods Option 1 Waste disposer with air gap Option 2 No waste disposer with air gap Option 3 Waste disposer no air gap Option 4 No waste disposer no air gap an ...

Page 7: ...made drain hose large spring type clamp disposer inlet drain trap Option 4 No waste disposer no air gap 1 Cut end of drain hose if needed do not cut ribbed section 2 Attach drain hose to waste tee with 1 1 2 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp This connection must be before the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor where dishwasher will be installed It is recommended that the drain hose...

Page 8: ... a 1 1 2 3 8 cm diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink Option 1 Waste disposer with air gap 1 Remove the disposer knockout plug Cut end of drain hose if needed do not cut ribbed section 2 Attach drain hose to air gap with large spring type clamp If the drain hose was cut use a 1 1 2 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp 3 Use a rubber hose connector with ...

Page 9: ...er with air gap 1 Cut end of drain hose if needed do not cut ribbed section 2 Attach drain hose to air gap with large spring type clamp If the drain hose was cut use a 1 1 2 to 2 3 8 to 5 cm screw type clamp 3 Use a rubber hose connector with spring or screw type clamps to connect air gap to waste tee This connection must be before the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor where dishw...

Page 10: ...r is operated 1 2 3 10 5 0 Number of turns on front leg Wheel position 34 86 4 cm 34 1 4 87 cm 34 1 2 87 6 cm 1 1 2 2 3 3 Minimum cutout height wheel front leg 2 5 1 cm 6 15 2 cm 2 3 4 7 0 cm 2 3 4 7 0 cm shim shim shim 33 3 4 85 7 cm min countertop built up floor 2 Remove two screws attaching access panel and lower panel to dishwasher using a 1 4 hex socket nut driver or Phillips screwdriver 3 Re...

Page 11: ...rt power supply cord into hole cut into cabinet If using direct wire check that it is on the right front side of opening 4 Check that water line is on the left side of opening and drain hose is near the center of the hole in the cabinet 11 Option 2 Dishwasher side attachment for marble granite or other hard surface countertop 1 To remove the brackets from the top flatten tab at back of brackets wi...

Page 12: ...pinch copper tubing drain hose power supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet Helpful Tip Once the dishwasher is in position you may have to support the front of the dishwasher by raising lowering or shimming front feet 6 Remove cardboard from under dishwasher NOTE It is all right if dishwasher fits tightly into cabinet opening Do not remove insulation blanket the blanket reduces ...

Page 13: ...n hose to avoid contact with motor door springs water line cabinet flooring or the edge of the hole where it passes through the cabinet 2 Do not remove drain loop from side of dishwasher 3 Place pan under end of drain hose Pan will collect any water in drain hose nut ferrule elbow 5 Securely tighten ground connector 6 Tighten clamp connector or conduit connector screws 7 Reinstall terminal box cov...

Page 14: ...ll end of the drain hose 5 Push the drain hose into the connector up to the stop on the drain hose 6 Use pliers to open clamp and slide clamp onto connector between stops on connector as shown Secure dishwasher in cabinet opening 1 If you have not already done so open dishwasher door and place towel over pump assembly and spray arm of dishwasher This will prevent screws from falling into pump area...

Page 15: ...eath fire or electrical shock Check operation 1 Read the Use and Care Guide that came with your dishwasher 2 Check that all parts have been installed and no steps were skipped 3 Check that you have all the tools you used 4 Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash cycle After the first two minutes unlatch door wait five seconds then open door 5 Check to see that there is water in...

Page 16: ...NOTES ...

Page 17: ... du lave vaisselle 24 Raccordement électrique 27 Raccordement à la canalisation d eau 28 Raccordement à la canalisation d évacuation 29 Immobilisation du lave vaisselle dans l espace d installation 29 Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messag...

Page 18: ...alisations d eau et d égout et à la source d électricité accès facile pour chargement et déchargement de la vaisselle Dans le cas de l installation dans un angle on doit pouvoir établir un dégagement de 5 1 cm 2 ou plus entre le côté de la porte du lave vaisselle et le mur ou le placard ouverture carrée offrant l esthétique appropriée et permettant un fonctionnement correct façade des placards per...

Page 19: ...in 61 cm 24 Découper les trous dans la zone marquée en gris du plancher du mur ou des parois des placards selon les spécifications ci dessous Canalisation d eau 1 3 cm 1 2 Canalisation d évacuation 3 8 cm 1 1 2 Câble pour câblage direct 1 9 cm 3 4 Cordon d alimentation 3 8 cm 1 1 2 Mesure depuis le point le plus bas de la face inférieure du plan de travail Cette dimension peut être réduite à 86 cm...

Page 20: ... cm 6 de l électrovanne d admission d eau Spécifications électriques Contacter un électricien qualifié Vérifier que l installation électrique est adéquate et qu elle satisfait les exigences de tous les codes et règlements locaux et nationaux en vigueur Caractéristiques exigées 120 volts CA 60 Hz protection par fusible 15 ou 20 A conducteurs de cuivre seulement On recommande un fusible temporisé ou...

Page 21: ... d évacuation neuf même pour l installation d un lave vaisselle de remplacement 1 Percer un trou de diamètre 3 8 cm 1 1 2 dans la paroi du placard ou dans le plancher sur le côté de l espace d installation le plus proche de l évier 2 Employer l une des méthodes suivantes pour raccorder le tuyau d évacuation sur un raccordT ou sur un broyeur à déchets Option 1 broyeur à déchets avec brise siphon Op...

Page 22: ...de à ressort Si le tuyau d évacuation a été coupé utiliser une bride à vis de 3 8 à 5 cm 1 1 2 à 2 3 Utiliser un raccord de caoutchouc avec bride à ressort ou à vis pour le raccordement entre le dispositif brise siphon et le raccordT du circuit d évacuation Ce raccordement doit être réalisé en amont du siphon du circuit d évacuation et à au moins 50 8 cm 20 au dessus du plancher de l espace d inst...

Page 23: ...n 1 Ôter l opercule arrachable sur le broyeur à déchets Si nécessaire couper l extrémité du tuyau d évacuation ne pas couper dans la section ondulée 2 Connecter le tuyau d évacuation sur le dispositif brise siphon avec la grosse bride à ressort Si le tuyau d évacuation a été coupé utiliser une bride à vis de 3 8 à 5 cm 1 1 2 à 2 3 Utiliser un raccord en caoutchouc avec une bride à ressort ou à vis...

Page 24: ...en amont du siphon du circuit d évacuation et à au moins 50 8 cm 20 au dessus du plancher de l espace d installation du lave vaisselle 4 Insérer le tuyau d évacuation à travers le trou découpé dans le placard et acheminer le tuyau jusqu à l emplacement de raccordement au lave vaisselle Pièces disponibles dans un magasin local de fournitures de plomberie Option 3 broyeur à déchets sans brise siphon...

Page 25: ...s pieds avant Position des roues 86 4 cm 34 87 cm 34 1 4 87 6 cm 34 1 2 1 1 2 2 3 3 Hauteur libre minimale roue pied de réglage de l aplomb avant 5 1 cm 2 15 2 cm 6 7 cm 2 3 4 7 cm 2 3 4 cale cale cale 85 7 cm 33 3 4 min plan de travail matériau superficiel du plancher rehaussé 2 Ôter les deux vis fixant le panneau de l ouverture d accès et le panneau inférieur sur le lave vaisselle utiliser une c...

Page 26: ... la porte décrocher le ressort du pied arrière du lave vaisselle 3 Avec une clé à douille de 5 16 ôter la vis du tensionneur 4 On peut placer la vis dans l un des trois trous près du pied avant du lave vaisselle Si la porte peut se fermer par elle même accrocher le ressort dans un trou de numéro plus élevé et réinstaller la vis Lorsque la porte n est pas verrouillée si elle peut s ouvrir par elle ...

Page 27: ...rte 2 Incliner le lave vaisselle vers l arrière sur ses roues et approcher l appareil de l ouverture d insertion Ne pas pousser sur l avant du panneau ou sur la console ceci pourrait faire subir des dommages à l appareil 3 Si le lave vaisselle est alimenté par un cordon d alimentation insérer le cordon d alimentation dans le trou découpé dans le placard Dans le cas du câblage direct vérifier que l...

Page 28: ... à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique 3 Utiliser des connecteurs de fils de taille appropriée pour le raccordement des conducteurs de l appareil calibre 16 au câblage de la maison et réaliser les raccordements comme suit 4...

Page 29: ...s placards latéraux réinstaller les opercules de plastique 7 Retirer la serviette du lave vaisselle 8 Réinstaller le panier à vaisselle inférieur opercule de plastique fixation sur le plan de travail vis fixation sur les placards latéraux vis OU Risque de basculement Ne pas utiliser le lave vaisselle jusqu à ce qu il soit complètement installé Ne pas appuyer sur la porte ouverte Le non respect de ...

Page 30: ... accès et les fentes du panneau inférieur Installer d abord la vis du côté droit 5 Vérifier que le bord inférieur du panneau inférieur est au contact du plancher 6 Serrer les vis AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respec...

Page 31: ...au fond de la cuve du lave vaisselle Vérifier que le lave vaisselle fonctionne correctement 6 Si ce n est pas le cas déconnecter la source de courant électrique ou débrancher le lave vaisselle et voir la section Si le lave vaisselle ne fonctionne pas correctement Si le lave vaisselle ne fonctionne pas correctement Essayer d abord les solutions suggérées ici pour éviter une coûteuse intervention de...

Page 32: ...W10021230 2006 Printed in U S A Imprimé aux É U 05 2006 ...

Reviews: