background image

7

GLADIATOR

® 

GARAGEWORKS STEEL WALL 

GEARBOX CABINET WARRANTY

TEN YEAR LIMITED WARRANTY - (GEARBOX ONLY - LABOR NOT INCLUDED)

For ten years from the original date of purchase, when the Steel Wall GearBox Cabinet is installed, used and maintained according to the 
instructions attached to or furnished with the product, Gladiator

® 

GarageWorks will, at its sole option, provide factory specified replacement 

parts to correct defects in materials or workmanship that existed when the product was purchased or replace the product (excludes shipping or 
freight fees). If replaced, your product will be covered by the remaining ten-year limited warranty of the original unit.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AT OUR 
DISCRETION AS PROVIDED HEREIN. This limited warranty is valid in the United States and Canada and applies only when the product is used 
in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase. Proof of original 
purchase date is required to obtain service or replacement under this limited warranty.

ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY

This limited warranty does not cover:

1.

In-home service including, but not limited to, service calls to correct the installation of any Gladiator

®

 GarageWorks products or to instruct 

you on how to use or install them.

2.

Damage resulting from improper handling or shipping of products, or products damaged by accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, 
improper installation, acts of God, neglect, corrosion, modification or mishandling.

3.

All travel, transportation, shipping or freight fees to deliver replacement products or to return defective products.

4.

Factory specified replacement parts or product replacement when your product is used in other than normal, single-family household use, 
such as a commercial environment or handled in a manner contrary to published user or operator instructions and/or installation 
instructions.

5.

Cosmetic damage including scratches, dings, dents or cracks that do not affect the structural or functional capability of the product. 

6.

Any labor costs during the limited warranty period.

7.

Damage resulting from improper loading beyond the specified maximum weight capacity outlined in the assembly instructions provided 
with the product, including overloading of hooks, baskets, shelves, cabinets, and other Gladiator

®

 GarageWorks accessories used with the 

product.

8.

Surfaces damaged due to chemical interaction resulting in corrosion of paint or metal.

9.

Replacement keys or locking mechanism.

The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. 

 

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not 
allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives 
you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.

LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES

YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. 
GLADIATOR

®

 GARAGEWORKS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do 

not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province.

 

Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Gladiator

®

 GarageWorks dealer to determine 

if another warranty applies.
If you need service, call the Gladiator

®

 GarageWorks Customer eXperience Center, 1-866-342-4089 (toll-free), from anywhere in the U.S.A. In 

Canada, contact your Whirlpool Canada LP designated service company or call 1-800-807-6777.
In the United States, Gladiator

®

 GarageWorks means Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. In Canada, Gladiator

®

 

GarageWorks means Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.

10/11

Keep this book and your sales slip together for future reference. 
You must provide proof of purchase or installation date for in-
warranty service.

Write down the following information about your Steel Wall GearBox 
Cabinet to better help you obtain assistance or service if you ever 
need it. You will need to know your complete model number and 
serial number. You can find this information on the model and serial 
label located on the inside of the product. 

Dealer name____________________________________________________

Address ________________________________________________________

Phone number __________________________________________________

Model number __________________________________________________

Serial number __________________________________________________

Purchase date __________________________________________________

Summary of Contents for Gladiator GAWG28FVEW

Page 1: ...mario 9 Ensamble el armario 9 Fije los paneles posteriores 9 Instalación de los estantes 10 Instalación de las puertas 11 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 11 Instale el armario a los paneles GearWall o a los canales GearTrack 11 Montaje en pared estándar 12 GARANTÍA 13 SÉCURITÉ DE L ARMOIRE 14 PIÈCES 14 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 15 Spécifications d utilisation de l armoire 15 Déballage des composants ...

Page 2: ...ot followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING...

Page 3: ...ch corner Using hex head bolts F1 fasten the side panel P1 to the cabinet top P2 as shown Do not tighten completely 4 Repeat steps 2 and 3 for the other cabinet side P1 5 With the smooth side toward the cabinet interior align the 4 tabs in the cabinet bottom P3 with the loops in the cabinet sides P1 Slide the cabinet bottom between the edges of side panels NOTE Check that each tab is fully inserte...

Page 4: ...ets P6m 1 shelf with magnets 2 Place the shelf in the cabinet so that the long edge with the holes P6 or the long edge with the magnets P6m is toward the front of the cabinet 3 Tilt the shelf so that one end is higher than the other as shown NOTE The higher end of the shelf should be directly above the cabinet loop at the desired height 4 Push the shelf edge down so that the shelf tabs go into the...

Page 5: ...anels or GearTrack channels are installed with mounting screws in every slot and at every stud location with a maximum of 24 60 96 cm horizontally between screws If you are mounting the cabinet on GearTrack channel a second channel should be installed 18 46 cm below the bottom of the supporting channel so the cabinet will hang level Attach Mounting Bracket 1 With the mounting bracket P9 rim pointi...

Page 6: ...ed Wrench x 1 lag screws 4 flat washers 4 IMPORTANT The round holes in the top and bottom cabinet back panels are spaced to allow you to mount the wall cabinet to your garage wall studs 1 Locate the wood studs in your garage wall Align 2 holes at the top and 2 holes at the bottom with the wood studs and mark the location of the holes 2 While 2 or more people hold the cabinet against the wall attac...

Page 7: ...raction resulting in corrosion of paint or metal 9 Replacement keys or locking mechanism The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWE...

Page 8: ...seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mens...

Page 9: ...superior del armario entre los extremos del panel lateral NOTA Revise para asegurarse de que cada lengüeta esté insertada por completo detrás de la placa de enganche 3 Alinee los dos orificios en cada esquina Usando pernos de cabeza hexagonal F1 sujete el panel lateral P1 a la parte superior del armario P2 como se muestra No los apriete completamente 4 Repita los pasos 2 y 3 para el otro lado del ...

Page 10: ...te inferior Las placas de enganche de metal sostienen los estantes en las paredes laterales del armario 1 Determine la posición de los 2 estantes P6 1 estante sin imanes y P6m 1 estante con imanes 2 Coloque el estante en el armario de modo que el borde largo con orificios P6 o el borde largo con imanes P6m esté mirando hacia el frente del armario 3 Incline el estante de manera que quede un extremo...

Page 11: ...ue los paneles GearWall o los canales GearTrack estén instalados con tornillos de montaje en cada ranura y en cada ubicación de los pies derechos con un máximo de 24 60 96 cm horizontalmente entre los tornillos Si va a instalar el armario en el canal GearTrack deberá instalarse un segundo canal 18 46 cm por debajo del canal de soporte de manera que el armario cuelgue nivelado Fije el soporte de mo...

Page 12: ...s planas de 4 IMPORTANTE Los orificios redondos que están en los paneles posteriores superior e inferior del armario están espaciados para permitirle montar el armario de pared a los pies derechos de la pared de su garage 1 Ubique los pies derechos de madera en la pared de su garage Alinee dos orificios de arriba y dos orificios de abajo con los pies derechos de madera y marque la ubicación de los...

Page 13: ... metal 9 Mecanismo de traba o llaves de reemplazo El costo de la reparación o del reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correrá por cuenta del cliente EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO PO...

Page 14: ...ctions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures g...

Page 15: ...moire P2 avec les pattes dans le côté de l armoire P1 Insérer le dessus de l armoire entre les rives du panneau latéral REMARQUE S assurer que chaque onglet est complètement inséré derrière la patte 3 Aligner les 2 trous à chaque angle À l aide de vis à tête hexagonale F1 fixer le panneau latéral P1 au sommet de l armoire P2 tel qu illustré Ne pas serrer complètement 4 Répéter les étapes 2 et 3 po...

Page 16: ... par des pattes métalliques sur les parois latérales de l armoire 1 Déterminer la position des 2 étagères P6 1 étagère sans aimants P6m 1 étagère avec aimants 2 Placer l étagère dans l armoire de façon à ce que la longue rive qui comporte les trous P6 ou la longue rive qui comporte les aimants P6m soit orientée vers l avant de l armoire 3 Incliner l étagère de façon à ce qu une extrémité soit plus...

Page 17: ...s profilés GearTrack une vis de montage a été placée dans chaque rainure au niveau de chaque poteau du colombage avec intervalle horizontal maximum de 24 60 96 cm entre les vis Si on installe l armoire sur un profilé GearTrack un second profilé devrait être installé à 18 46 cm au dessous de la partie inférieure du profilé porteur L armoire suspendue sera alors d aplomb Installation de la tringle d...

Page 18: ...4 IMPORTANT L espacement des trous ronds dans les panneaux arrière supérieur et inférieur de l armoire permet le montage de l armoire sur les poteaux du colombage mural du garage 1 Identifier la position des poteaux de colombage de bois du mur du garage Aligner deux trous du sommet et deux trous du bas avec chaque poteau du colombage marquer la position des trous 2 Tandis que deux personnes ou plu...

Page 19: ...es endommagées par une interaction chimique causée par la corrosion de la peinture ou du métal 9 Les clés ou mécanisme de verrouillage de rechange Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE Q...

Page 20: ...emark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool U S A usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 5 12 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine ...

Reviews: