background image

17

Presión del agua

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 
30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el 
despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene 
preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero 
competente autorizado.

Suministro de agua de ósmosis inversa

IMPORTANTE:

 La presión del suministro de agua que sale de un 

sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua 
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 
827 kPa).
Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa 
al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de 
ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² 
(276 a 414 kPa).
Si la presión del agua del sistema de ósmosis inversa es menor de 
40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa):

Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis 
inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del 
sistema de ósmosis inversa después del uso intenso.

Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la 
presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de 
ósmosis inversa. Quite el filtro de agua; vea “Sistema de 
filtración de agua”. 

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un 
plomero competente autorizado.

Conexión del suministro de agua

Lea todas las instrucciones antes de comenzar.

IMPORTANTE:

 Si usa el refrigerador antes de instalar la conexión 

del agua, ponga la fábrica de hielo en la posición apagado (OFF).

Conexión a la línea de agua

1.

Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 
energía.

2.

CIERRE el suministro principal de agua. ABRA la llave de agua 
más cercana el tiempo suficiente para que la tubería de agua 
se vacíe totalmente.

3.

Busque una tubería vertical de agua fría de 

¹⁄₂

" a 1¼" 

(12,70 mm a 3,18 cm) cercana al refrigerador.

IMPORTANTE:

Asegúrese de que sea una tubería de agua fría.

Una tubería horizontal funcionará, pero taladre por el lado 
superior de la tubería, no por debajo. Esto ayudará a 
mantener el agua alejada del taladro. Esto también evita 
que se junte sedimento normal en la válvula.

4.

Para determinar la longitud de la tubería de cobre que va a 
necesitar, mida desde la conexión de la parte trasera inferior 
del refrigerador hasta la tubería de agua. Agregue 7 pies 
(2,1 m) para permitir la limpieza. Use tubería de cobre de 

¹⁄₄

(6,35 mm) de diámetro externo. Asegúrese que ambos 
extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos.

5.

Usando un taladro conectado a tierra, haga un orificio de 

¹⁄₄

(6,35 mm) en la tubería de agua fría que Ud. eligió. 

6.

Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una 
abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida 
esté firmemente insertado en el orificio taladrado de 

¹⁄₄

(6,35 mm) en la tubería de agua y que la arandela esté por 
debajo de la abrazadera para tubería. Ajuste la tuerca de 
presión. Apriete los tornillos de la abrazadera para tubería 
lentamente y en forma pareja de manera que la arandela 
provea un cierre hermético. No apriete demasiado porque se 
puede quebrar la tubería de cobre.

7.

Deslice la manga de compresión y la tuerca de compresión 
sobre la tubería de cobre como se muestra. Inserte el extremo 
de la tubería en el extremo de salida hasta donde sea posible. 
Atornille la tuerca de compresión sobre el extremo de salida 
con una llave ajustable. No apriete demasiado.

8.

Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente 
o fregadero, y ABRA la llave de agua principal para lavar la 
tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE la válvula de 
cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle la tubería de 
cobre en espiral.

Conexión al refrigerador

Estilo 1

1.

Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 
energía.

2.

Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una 
tuerca de compresión y manga de compresión como se 
muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete 
demasiado.

3.

Use la abrazadera para tubería en la parte trasera del 
refrigerador para afianzar la tubería al refrigerador según se 
muestra. Esto ayudará a evitar daños en la tubería cuando el 
refrigerador se empuje nuevamente contra la pared.

4.

ABRA la válvula de cierre.

5.

Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la 
válvula) o tuercas que tienen fugas.

 

6.

La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua 
incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un 
segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de 
¼" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. 
Consiga un filtro de agua del distribuidor de 
electrodomésticos más cercano a su domicilio.

A. Tubería de agua fría
B. Abrazadera para tubería

C. Tubería de cobre
D. Tuerca de compresión

E. Manga de compresión
F. Válvula de cierre

G. Tuerca de presión

A. Abrazadera para tubería
B. Tubería de cobre 

C. Tuerca de compresión
D. Entrada de la válvula

A

B

C

D

E

F

G

A

B

C
D

Summary of Contents for ED5LVAXV

Page 1: ...nt Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________________ Accessories...

Page 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury wh...

Page 3: ...cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls WARN...

Page 4: ...t long enough to clear line of water 3 Locate a 12 70 mm to 1 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the...

Page 5: ...ystem See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers NOTE Allow 24 hours to produce the first batch of ice Allow 3 days to completely fill ice container REFRIGERATOR USE UsingtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset The Refrigerator Control and the Freezer Co...

Page 6: ...left hand side of the refrigerator compartment Slide the door chill control to the left to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold Slide the door chill control to the right to increase the flow of cold air to the bin and make it colder WaterandIceDispensers onsomemodels Depending on your model you may have one or more of the following options the ability to select either crush...

Page 7: ...k the dispenser IceMakerandStorageBin Turning the Ice Maker On Off Style 1 To turn ON the ice maker simply lower the wire shutoff arm To manually turn off the ice maker lift the wire shutoff arm to the OFF arm up position and listen for the click NOTE Your ice maker has an automatic shutoff As ice is made the ice cubes will fill the ice storage bin and the ice cubes will raise the wire shutoff arm...

Page 8: ...ctions any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing p...

Page 9: ...imize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejecte...

Page 10: ... water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Questions remain regarding water pressure Call a licensed qualified plumber Off taste odor or gray color in the ice New plumb...

Page 11: ...to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever New installation Flush the water system See Prepa...

Page 12: ...nd telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class II and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Mercury Benzene Toxaphene O dichlorobenzene and Carbofuran Substa...

Page 13: ...ome 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when...

Page 14: ..._________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir filtros de repuesto llame al 1 800 442 9991 y solicite el número de pieza que se detalla a continuación...

Page 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que in...

Page 16: ...a a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Vea Uso de los controles Requisitosdelsuministrode agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerado...

Page 17: ...ir la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en...

Page 18: ...istema de agua o Despachadores de agua y hielo NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 días para que se llene completamente el recipiente para hielo USO DE SU REFRIGERADOR Usodeloscontroles Para su comodidad los controles de su refrigerador han sido programados de fábrica Cuando instale su refrigerador por primera vez asegúrese que los controles ...

Page 19: ...sperar 24 horas entre ajustes Controldehumedaddelcajónparaverduras enalgunosmodelos Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo LOW y Alto HIGH LOW Bajo posición abierta para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras HIGH Alto posición cerrada para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos ...

Page 20: ...e elegir ON Encendida o NIGHT LIGHT Luz nocturna ON Encendida Presione el botón de luz LIGHT para encender la luz del despachador NIGHT LIGHT Luz Nocturna Presione el botón de luz LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo de luz nocturna La luz del despachador se ajustará automáticamente para ponerse más brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a medida que la habitació...

Page 21: ...iórese de que la puerta esté bien cerrada Estilo 2 1 Sostenga la base del depósito con ambas manos y presione el botón liberador para levantar el depósito hacia arriba y hacia afuera NOTA No es necesario girar el control de la fábrica de hielo a la posición de apagado OFF hacia la derecha cuando quite el depósito La cubierta del sensor puerta abatible en la pared izquierda del congelador hace que ...

Page 22: ...y detergente suave con agua tibia 4 No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficacia Si necesita limpiar el condensador Quite la rejilla de la base Us...

Page 23: ...os intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación Zumbido se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo Sonido pulsante los ventiladores el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño Vibraciones flujo de líquido refrigerante tubería de agua o artí...

Page 24: ...ese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Es nueva la instalación Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo se ...

Page 25: ...a de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de agua Es nueva la instalación Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador Este filtro puede estar obstruido o haberse instalado incorrectamente Se ha conectado un s...

Page 26: ...e dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para la reducción de cloro sabor y olor y clase de partículas II y según la norma 53 NSF ANSI para la reducción de mercurio bence...

Page 27: ...rincipal está diseñado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 10 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de co...

Page 28: ...__________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demander le numéro de pièce indiqué ci dess...

Page 29: ...aire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à recevo...

Page 30: ... reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Voir Utilisation des commandes Spécificationsdel alimentationeneau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiq...

Page 31: ...ngueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau froi...

Page 32: ...système d eau Voir Préparer le système d eau ou Distributeurs d eau et de glaçons REMARQUE Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Pour votre commodité les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l usine Lors de l installation initiale du réfrigérat...

Page 33: ...n peut contrôler le degré d humidité dans le bac à légumes étanche La commande peut être ajustée à n importe quel réglage entre LOW et HIGH LOW bas ouvert pour une meilleure conservation des fruits et des légumes à pelures HIGH élevé fermé pour une meilleure conservation des légumes frais et à feuilles Compartimentfroiddelaporte surcertainsmodèles De l air froid du congélateur passe directement da...

Page 34: ...GHT LIGHT La lumière du distributeur s ajustera automatiquement pour éclairer plus ou moins en fonction de la clarté de la pièce OFF Appuyer sur le bouton LIGHT une troisième fois pour éteindre la lumière du distributeur Les lumières du distributeur sont des DEL et ne devraient pas avoir besoin d être changées Si les lumières du distributeur ne fonctionnent pas vérifier que le détecteur de lumière...

Page 35: ... correctement Systèmedefiltrationdel eau Témoin lumineux de l état du filtre à eau sur certains modèles Le témoin lumineux de l état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau Le témoin lumineux passera du vert au jaune Ceci indique qu il est presque temps de changer le filtre Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin lumineux de l état du filtre à ea...

Page 36: ... d ampoule s il y a lieu REMARQUE Pour nettoyer le protecteur d ampoule le laver à l eau tiède et avec un détergent liquide Bien rincer et sécher le protecteur d ampoule 3 Enlever l ampoule d éclairage et la remplacer par une de même taille forme et puissance 4 Replacer le protecteur d ampoule s il y a lieu 5 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique DÉPANNAGE Essaye...

Page 37: ...ut de 24 heures Voir Utilisation des commandes Il existe une accumulation d humidité à l intérieur REMARQUE Une certaine accumulation d humidité est normale La pièce est elle humide Ceci contribue à l accumulation de l humidité Porte s ouverte s souvent ou laissée s ouverte s Ceci permet à l air humide de pénétrer dans le réfrigérateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complèt...

Page 38: ... utilisé Le distributeur d eau ne fonctionne pas correctement Porte du congélateur complètement fermée Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas complètement voir Les portes ne ferment pas complètement Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement L...

Page 39: ...ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 42 réduction du goût et de l odeur du chlore et particules ...

Page 40: ...stallé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre lorsque l appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE ...

Reviews: