background image

21

Enjuague y exprimido

Cuando utilice detergente adicional en un ciclo para ropa muy 
sucia, o después de lavar prendas de cuidado especial, es 
posible que sea necesario un enjuague y exprimido adicionales.

1. Fije los controles para el tamaño de carga, temperatura, 

enjuague adicional (en encendido) y selección de telas 
(Fabric Select).

2. Empuje la perilla de control del selector de ciclos y gírela a 

cualquiera de los ajustes de enjuague adicional. 

3. Jale la perilla de control del selector de ciclos. La lavadora se 

llena al nivel del agua seleccionado, agita, desagüa y 
exprime.

Sistema de Control de Temperatura ACCUWASH™

Su lavadora usa el sistema de control de temperatura 
ACCUWASH™. El sistema ACCUWASH™ mantiene una 
temperatura uniforme del agua al regular el agua caliente y fría 
que ingresa. Esto ayuda a eliminar el detergente no diluido y 
garantiza resultados de limpieza constantes. El lavado con agua 
fría se regula aproximadamente a 70ºF (21ºC). El lavado con agua 
tibia se mantiene aproximadamente a 90ºF (32ºC).

NOTAS:

Asegúrese de que tanto el grifo de agua caliente así como el 
del agua fría estén abiertas; de lo contrario, el sistema 
ACCUWASH™ no funcionará debidamente.

La temperatura del agua de lavado y de enjuague para 
Caliente/Fría (Hot/Cold) no se regula con el sistema 
ACCUWASH™.

Depósito temporizado de blanqueador SMART

BLEACH™

El depósito temporizado de blanqueador distribuye 
automáticamente el blanqueador líquido con cloro en la carga de 
lavado en el momento adecuado durante el ciclo para ayudar a 
obtener cargas más limpias y de colores más vivos. El 
blanqueador se distribuye en el agua de lavado unos minutos 
después de comenzar la agitación, lo cual permite que el 
detergente logre la eliminación óptima de suciedad y manchas.

NOTA: No use este depósito para agregar blanqueador con cloro 
en polvo o blanqueador líquido no decolorante a su carga de 
lavado. El depósito está diseñado únicamente para blanqueador 
de cloro líquido.

CUIDADO DE LA LAVADORA

Limpieza de su lavadora

Limpieza del exterior

Use un paño húmedo y suave o una esponja para limpiar 
cualquier derrame como el de detergente o el de blanqueador. 
De vez en cuando limpie el exterior de su lavadora para que 
continúe luciendo como nueva.

Limpieza del interior

Para limpiar el interior de su lavadora, agregue 1 taza (250 mL) de 
blanqueador con cloro y 1 cucharada o tapa llena de detergente 
en el depósito. Póngala a funcionar en cualquier ciclo usando 
agua caliente. Repita este procedimiento si fuera necesario.

NOTA: Quite cualquier depósito de agua dura empleando 
únicamente productos de limpieza cuya etiqueta indique que 
pueden ser usados en lavadoras.

Limpieza de los depósitos

Los depósitos son autolimpiables. Si el depósito del suavizante 
líquido de telas necesita limpieza, frótelo con un cepillo usando 
una solución de detergente líquido.

IMPORTANTE:

Quite los depósitos del agua dura usando únicamente 
productos de limpieza cuya etiqueta indica que pueden 
emplearse en lavadoras.

Nunca use líquido de limpieza alguno en las piezas del 
depósito. Esto puede dañar el plástico.

Mangueras de entrada de agua

Reemplace las mangueras de entrada de agua después de cinco 
años de uso para reducir el riesgo de fallas. Inspeccione  y cambie 
periódicamente las mangueras si se hallan protuberancias, 
torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.

Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, anote la 
fecha de reposición en la etiqueta con un marcador permanente.

Cuidado para las vacaciones, almacenaje o en caso

de mudanza

Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele. 
Debido a que queda algo de agua en las mangueras, la 
congelación de ésta puede dañar su lavadora. Si va a almacenar 
o mover su lavadora durante una temporada de invierno riguroso, 
acondiciónela para el invierno.

Cuidado durante las vacaciones o períodos sin uso:

Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. 
Si va a salir de vacaciones o no va a usar la lavadora durante un 
período largo, usted debe:

Desenchufar la lavadora o desconectar el suministro de energía.

Interrumpir el suministro de agua a la lavadora. Esto ayuda a 
evitar inundaciones accidentales (debido a aumentos en la 
presión del agua) en ausencia suya.

Para acondicionar su lavadora para el invierno:

1. Cierre ambos grifos de agua.

2. Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada 

de agua.

3. Vierta 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta 

de la lavadora.

4. Ponga a funcionar la lavadora en un ciclo de exprimido (Spin).

5. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energía.

Summary of Contents for AUTOMATIC WASHER WITH CATALYST CLEANING ACTION

Page 1: ...ene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 En Canadá llame para obtener ayuda al 1 800 461 5681 para la instalación y servicio técnico llame al 1 800 807 6777 o visite nuestra página de internet en www whirlpool com o www whirlpool com canada LAVEUSE AUTOMATIQUE AVECACTION DE LAVAGE CATALYST Guided utilisatio...

Page 2: ...ol de temperatura ACCUWASH 21 Depósito temporizado de blanqueador SMART BLEACH 21 CUIDADO DE LA LAVADORA 21 Limpieza de su lavadora 21 Mangueras de entrada de agua 21 Cuidado para las vacaciones almacenaje o en caso de mudanza 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 26 En los EE UU 26 En Canadá 26 GARANTÍA 27 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE 28 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 29 U...

Page 3: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS Do not allow children to play on or in the washer Close supervision of children is necessary when the washer is used near children Before the washer is remo...

Page 4: ...d chlorine bleach dispenser D Liquid fabric softener dispenser E XTRA ROLL ACTION PLUS agitator F Lid G Detergent dispenser H DURASMOOTH white porcelain basket I Tub Additional features CATALYST cleaning action ACCUWASH temperature control system Control panel A B C D E F G H I ...

Page 5: ...unds are normal During washing When you select a small load size setting your washer has a lower water level This can cause a clicking sound from the upper part of the agitator If you select CATALYST Cleaning Action you will hear a spin spray noise at the start of the cycle During drain If water is drained quickly from your washer depending on your installation you may hear air being pulled throug...

Page 6: ...h splash drip or run down into the washer basket Use only liquid chlorine bleach in this dispenser 4 Pour measured liquid fabric softener into the fabric softener dispenser if desired Do not overfill The dispenser holds 3 oz 94 mL or a standard capful of fabric softener The fabric softener is dispensed in the final rinse Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes Use only liquid fab...

Page 7: ...l help you make the best cycle selections for your wash loads Each cycle is designed for different types of fabric and soil levels The washer pauses briefly throughout each cycle These pauses are normal Refer to Normal Sounds to learn more about the sounds you may hear during a wash cycle Refer to Understanding Washer Cycles to learn what happens during a wash cycle NOTE Use this control to choose...

Page 8: ...Slow spin speeds help reduce wrinkling NOTE Do not use this cycle for large items such as blankets Some Hand Wash items particularly wool naturally shrink when washed When still wet block these items by gently stretching to original measurements Allow the items to dry flat Delicates speed This speed setting is for lingerie and loosely knit items Setting combines extra low speed agitation for gentl...

Page 9: ...ring freezing weather winterize it Non use or vacation care Operate your washer only when you are at home If you will be on vacation or not using your washer for an extended period of time you should Unplug washer or disconnect power Turn off the water supply to the washer This helps avoid accidental flooding due to a water pressure surge while you are away To winterize washer 1 Shut off both wate...

Page 10: ...elected The CATALYST Cleaning Action should be started on a dry load only The CATALYST Cleaning Action should not be selected after the tub has started filling with water Did you select CATALYST Cleaning Action and use a hand washing detergent Most detergents formulated for hand washing are not meant for the CATALYST Cleaning Action Use the Casual Permanent Press cycle and the Delicates or Handwas...

Page 11: ...ted for hand washing are not meant for the CATALYST Cleaning Action Use the Casual Permanent Press cycle and the Delicates or Handwash Wool setting on the Fabric Select control if using a hand wash detergent Check household plumbing for leaks Washer basket is crooked Is the load balanced and the washer level The wash load should be balanced The washer must be level The front feet should be properl...

Page 12: ... Loads should move freely during washing Gray whites dingy colors Did you properly sort the load Dye transfer can occur when mixing whites and colors in a load Sort dark fabrics from whites and lights Was the wash temperature too low Use hot or warm washes if safe for the load Make sure your hot water system is adequate to provide a hot water wash Did you use enough detergent or do you have hard w...

Page 13: ...to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can ...

Page 14: ... REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR...

Page 15: ...e lavado Estas sustancias emanan vapores que podrían encenderse o causar una explosión En ciertas condiciones puede generarse gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado por dos semanas o un período mayor EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO Si no se ha usado el agua caliente durante dicho período antes de usar la lavadora abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra el a...

Page 16: ... líquido con cloro D Depósito de suavizante líquido de telas E Agitador XTRA ROLL ACTION PLUS F Tapa G Depósito del detergente H Canasta DURASMOOTH de porcelana blanca I Tina Características adicionales Acción de limpieza catalizadora CATALYST Sistema de control de temperatura ACCUWASH Panel de control A B C D E F G H I ...

Page 17: ...s Durante el lavado Cuando seleccione un ajuste para una carga pequeña su lavadora tendrá un nivel de agua más bajo Esto puede originar un chasquido proveniente de la parte superior del agitador Si selecciona la acción de limpieza catalizadora CATALYST usted escuchará un sonido de exprimido rociado al comienzo del ciclo Durante el desagüe Si el agua de su lavadora se desagua con rapidez dependiend...

Page 18: ...ara una carga completa Use menos para una carga de menor tamaño Siga las instrucciones del fabricante para un uso seguro Use una taza con un pico vertedor para evitar derrames No deje que el blanqueador salpique gotee o se corra dentro de la canasta de la lavadora Use solamente blanqueador con cloro líquido en este depósito 4 Si lo desea vierta el suavizante de telas líquido en el depósito del sua...

Page 19: ...lavado exprimido 10 Empuje la perilla de control del selector de ciclos y gírela hacia el ciclo de lavado que desee Reduzca el tiempo de lavado cuando use un ajuste para cargas pequeñas Vea Seleccióon del ciclo Jale la perilla de control del selector de ciclos para poner la lavadora en marcha Para detener o reanudar la marcha de la lavadora Para detener la lavadora en cualquier momento empuje la p...

Page 20: ...sar agua caliente para el remojo Es posible que fije algunas manchas Si está usando la acción de limpieza catalizadora CATALYST no necesita usar el ciclo de remojo automático AUTO SOAK Seleccióndevelocidades delavado exprimido Esta sección describe las velocidades de lavado exprimido que se pueden seleccionar con el control de selección de telas Cada ajuste de velocidad está diseñado para distinto...

Page 21: ...vadora para que continúe luciendo como nueva Limpieza del interior Para limpiar el interior de su lavadora agregue 1 taza 250 mL de blanqueador con cloro y 1 cucharada o tapa llena de detergente en el depósito Póngala a funcionar en cualquier ciclo usando agua caliente Repita este procedimiento si fuera necesario NOTA Quite cualquier depósito de agua dura empleando únicamente productos de limpieza...

Page 22: ...a debe estar cerrada durante el funcionamiento La lavadora no funcionará con la tapa abierta La lavadora se detiene Revise lo siguiente Está el cable eléctrico enchufado en un contacto de tres terminales con conexión a tierra Están abiertos los grifos del agua caliente y del agua fría Está retorcida la manguera de entrada del agua Están obstruidos los filtros de la válvula de entrada del agua Hay ...

Page 23: ...scuchar cuando los artículos de metal toquen la canasta Esto es normal Está lavando una carga pequeña Usted escuchará más sonidos de chapoteo cuando lave cargas pequeñas Esto es normal Está la lavadora instalada en un piso sólido Consulte Instrucciones de instalación para informarse sobre los requisitos del piso Está zumbando la lavadora Oprima la perilla de control del selector de ciclos para det...

Page 24: ... la lavadora está sobrecargada la pelusa puede quedar en la carga Lave cargas más pequeñas Ha dejado papel o tisú en los bolsillos Ha usado suficiente detergente Siga las instrucciones del fabricante Use suficiente detergente para mantener la pelusa en el agua Está la temperatura del agua debajo de 70 F 21 C Si la temperatura del agua de lavado es inferior a 70 F 21 C el detergente quizás no se di...

Page 25: ... la acción de limpieza catalizadora CATALYST Ha seleccionado la perilla de control del selector de ciclos en el ajuste CATALYST La acción de limpieza catalizadora CATALYST debe ser seleccionada en la perilla de control del selector de ciclos para que se incluya en un ciclo de lavado La acción de limpieza CATALYST está disponible solamente en los ciclos Normal y de blancos blanquísimos Whitest Whit...

Page 26: ...as para reparación y compañías de servicio Los técnicos de reparación designados por Whirlpool están capacitados para cumplir con la garantía del producto y proporcionar servicio posterior al vencimiento de la garantía en cualquier lugar de los Estados Unidos Para ubicar una compañía de servicio designada por Whirlpool en su localidad también puede consultar las Páginas Amarillas de su guía telefó...

Page 27: ... EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY WHIRLPOOL NO ...

Page 28: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Page 29: ...eau de Javel D Distributeur d assouplissant de tissu liquide E Agitateur XTRA ROLL ACTION PLUS F Couvercle G Distributeur de détergent H Panier en porcelaine blanche DURASMOOTH I Cuve Caractéristiques Supplémentaries Action de nettoyage CATALYST Système de contrôle de température ACCUWASH Tableau de commande A B C D E F G H I ...

Page 30: ...lavage Lorsque vous choisissez le réglage pour une petite charge à laver votre laveuse a un niveau d eau plus bas Avec ce niveau d eau plus bas on peut entendre un cliquetis de la portion supérieure de l agitateur Si vous choisissez l action de nettoyage CATALYST vous entendrez un bruit d essorage aspersion au début du programme Durant la vidange Si l eau est vidée rapidement de la laveuse selon l...

Page 31: ... utiliser moins pour une plus petite charge Suivre les instructions du fabricant pour une utilisation en toute sécurité Pour éviter les renversements utiliser une tasse avec un bec verseur Ne pas laisser l eau de Javel éclabousser se renverser ou couler dans le panier de la laveuse Utiliser seulement de l eau de Javel dans ce distributeur 4 Verser un assouplissant de tissu liquide dans le distribu...

Page 32: ...de la matière selon le type de tissu de la charge Voir Sélection de vitesses de lavage essorage 10 Appuyer sur le bouton de commande de programme et le tourner au programme que vous désirez Réduire le temps de lavage lors de l utilisation d un réglage pour petite charge Voir Sélection d un programme Tirer le bouton de commande de sélection de programme pour mettre la laveuse en marche Pour arrêter...

Page 33: ...s avec supplément de détergent REMARQUE L eau chaude n est pas recommandée pour le trempage Elle pourrait fixer certaines taches Si l on utilise l action de nettoyage CATALYST l utilisation du programme de trempage Auto SOAK n est pas nécessaire Sélectiondesvitessesdelavage essorage Cette section décrit les vitesses de lavage essorage que vous pouvez sélectionner avec la commande Fabric Select sél...

Page 34: ...n importe quel programme à l eau chaude Répéter ce processus au besoin REMARQUE Pour éliminer les dépôts imputables à la dureté de l eau utiliser uniquement un produit de nettoyage sans danger pour la laveuse Nettoyage des distributeurs Les distributeurs sont autonettoyants Si le distributeur d assouplissant de tissu liquide a besoin d être nettoyé utiliser une brosse et une solution de détergent ...

Page 35: ...ste faire venir un électricien Utilisez vous un cordon de rallonge Ne pas utiliser de cordon de rallonge Le couvercle est il ouvert Le couvercle doit être fermé lors du fonctionnement La laveuse ne fonctionnera pas avec le couvercle ouvert Le bouton de commande de sélection de programme minuterie est il bien aligné et tiré Tourner le bouton de commande de sélection de programme minuterie au progra...

Page 36: ...is que la cuve a commencé à se remplir d eau Avez vous sélectionné l action de nettoyage CATALYST et utilisé un détergent à lavage manuel La plupart des détergents formulés pour le lavage manuel ne conviennent pas à l action de nettoyage CATALYST Utiliser la vitesse séchage à l air articles délicats ou lavage à la main tout allersi on utilise un détergent à lavage manuel Vérifier la plomberie du d...

Page 37: ...ge Les charges doivent pouvoir se déplacer librement durant le lavage Blancs grisâtres couleurs défraîchies Avez vous bien trié la charge Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d articles blancs et de couleurs dans une charge Séparer le linge de teinte foncée des articles blancs ou clairs La température de lavage était elle trop basse Utiliser les lavages à l eau chaude ou tiède...

Page 38: ...pagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d...

Page 39: ...ATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI WHIRLPOOL N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUI...

Page 40: ...mark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada Inc Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 9 05 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Reviews: