background image

E020401CW  

26/11/04 

Restart the machine. 
Press the buttons “UP” and “DOWN” at the same 
time while the display shows “SELECT A 
PROGRAM”. Appears “PASSWORD”. Press 

 

“ENTER”. 
Appears “0”. Insert the code 777 and confirm 
pressing  “ENTER”. 
Appears “INSTALLATION”: press  “ENTER”. 
Appears “CURRENCY”: press “ENTER”. 
Appears the first parameter : “XXX”. 
With the buttons “UP” and “DOWN” is possible to 
defoliate the parameters and to go out from the 
programming system with the button “STOP” 
different times up tot eh display shows “SELECT 
A PROGRAM”  

XXX 

With this parameter is possible to select the type 
of currency, seeing the possibilities with the 
buttons “UP” and “DOWN” XXX token 
EUR euro 
DKR Danmark 

Krona 

L English 

Pound 

SKR Swedish 

Krona 

SFR Swiss 

Franc 

CS Canadian 

Dollar 

USD American 

Dollar 

YEN 

Japanese Yen  

Chosen the symbol press “ENTER” to confirm. 

ANOTHER CURENCY 

You can add another personalized currency (three 
letters), by pressing “ENTER” insert the three 
letters and confirm with ENTER.  

DECIMAL CURRENCY 

Permits to define the number of decimal cipher of 
the personalized currency. Press “ENTER” and 
include the number. Press “ENTER” again to 
confirm  

MINIMUM PRICE 

The coefficient for which the specific price of all 
the programs is multiplied,  to obtain the starting 
minimum amount. 
For example: having defined the parameters “Cost 
of the program” and “minimum time” (par. 11), it 
has been programmed that the first program 
HIGH (90°) has a 10 minutes duration (minimum 
time) and that its cost is 1€ (cost of the program). 
If it is programmed  for a MINIMUM PRICE=3€, 
the minimum amount to start the program will be 
of 3€. The final customer will buy a 30 minutes 
drying at 90°C. Started the program it will be 
possible to increase the drying time by adding just 
1€ (cost of the program) which it will add a further  
10 minutes drying (minimum time). 
While appears “MINIMUM PRICE” on the display 
press “ENTER”. The display will show “1”. To 
modify it, insert the amount as for the desired 
program and press “ENTER”. 

TOKEN 1 

Recognized by the first coin box. Press  “ENTER” 
and insert the value of the coin in the first coin 
box. “ENTER” to confirm. 

TOKEN 2 

Recognized by the second coin box (if provided). 
Press  “ENTER” and insert the value of the coin in 
the second coin box. ENTER to confirm  
“UNITY TEMPERATURE” appears on display . 
Press stop twice and go out from programming. 
To program the costs and the minimum times of 
each program, please refer to the correspondent  
parameters, (par. 11) “PROGRAMMING”. 
 
 

13. ALARMS  

Please find hereafter a list of the alarms which 
stops the machine: 

DEPRESSION 

At the starting -up of the heating phase there is 
not enough depression inside the dryer; the 
buzzer will ring and the machine will be blocked. 
Press the STOP key to stop the alarm; the display 
will show “PRESS STORT”: the machine is ready 
for operation. If the alarm rings again, turn off 
power connection and call technical assistance 

SENSOR DEPRESSION 

This alarm is displayed when you try to start a 
program while the fun is still functioning. Please 
wait 30 seconds and try again the operation.  
If the warning still appear, switch off the machine, 
disconnected the alimentation and call our 
technical assistance 

OPEN DOOR 

The door is open. Close the door and press 
START to activate the program or STOP to 
interrupt it. If the alarm rings again, turn off the 
machine, take off all connections and call for 
assistance

OPEN FILTER 

The filter box is not closet correctly. Close again 
the filter box and press “START” to restart the 
program or “STOP” to interrupt it. If the alarm 
rings again, also when the filter box is closed, turn 
off the machine, take off all the alimentations and 
call for assistance. 

TEMPERATURE PROBE 

The temperature probe is broken: the machine 
stops and the buzzer rings. Press STOP to stop 
the sound signal; the display will show “SELECT”. 
The machine is ready for operation, If the alarm 
rings again, take off all connections and call 
technical assistance

  

BLOCK THERMIC MOTOR 

One of the motor is overheated: the machine stop 
and the buzzer rings. Pressing STOP the alarm 
disappears and on the display appears “SELECT 
A PROGRAM”. Wait for few seconds until the 
motors cool down. Rearm thermal cutout and start 
the machine. If the signal persists switch off the 
machine, take off all the feedings and call 
technical assistance

  

FLAME OFF 

It appears only in machines with gas heating. 
Three consecutive attempts of  lighting of burner 
have failed. The buzzer rings and the machine 
stops. Pressing STOP the alarm disappears and 

 

14

Summary of Contents for ADN 494

Page 1: ...E020401CW 26 11 04 ISTRUZIONI D USO ESSICCATOI DIRECTIONS FOR USE OF TUMBLE DRYERS NOTICE SECHOIRS MANUAL DE USUARIO SECADORAS BEDIENUNGSANLEITUNG TROCKNER ...

Page 2: ...r ICD Maschine 7 Verwendung der Maschine mit Tiltiing 8 Pause und Stop 9 Einzelzyklus 10 Gespeicherte Programme 11 Programmierung 12 Programmierung der Münzsteuerung 13 Alarmsignale 14 Wartung 3 3 3 3 3 4 4 5 5 5 5 6 7 8 14 14 14 14 14 15 15 16 16 16 17 18 18 19 26 26 26 26 26 27 27 27 28 28 28 29 30 31 INDEX 1 Introduction 2 Safety preacutions 3 Manufacturer s liability 4 Machine starting 5 Opera...

Page 3: ...tate su ciascun capo di biancheria E vietato l uso della macchina ai minori di anni 14 Collegamenti supplementari alla macchina dall esterno non eseguiti a regola d arte sollevano il costruttore da ogni responsabilità Queste avvertenze non coprono tutti i possibili rischi L utilizzatore deve perciò procedere con la massima cautela nel rispetto delle norme 3 RESPONSABILITA DEL COSTRUTTORE Le istruz...

Page 4: ...e che eventuali bottoni metallici vengano rimossi od opportunamente isolati 7 UTILIZZO DELLA MACCHINA TILTING Alla descrizione dei paragrafi precedenti vanno aggiunte le seguenti puntualizzazioni nel caso in cui la macchina sia dotata di sistema pneumatico tilting per il rovesciamento del cesto in avanti e o all indietro In questo caso i comandi vengono gestiti tramite pulsantiera remota ATTENZION...

Page 5: ...a si interrompe definitivamente il programma 9 CICLO SINGOLO E possibile realizzare un programma usa e getta che può essere costruito in pochi secondi ma rimane valido per un unico utilizzo Premere il tasto SINGLE CYCLE si entra nella programmazione del ciclo singolo A display appare la scritta DURATA CICLO Premere ENTER A display appare 0 inserire il tempo desiderato compreso tra 1 e 99 minuti e ...

Page 6: ...tate di sensore di umidità Premere il tasto ENTER per visualizzare il parametro Utilizzare i tasti UP e DOWN per modificarlo Quando il parametro è NO il programma sarà caratterizzato da un tempo e da una temperatura di asciugatura Quando il parametro è SI il programma sarà automatico e sarà caratterizzato da una temperatura e da un livello di umidità residua da raggiungere Utilizzare i tasti UP e ...

Page 7: ...ogrammazione mantenendo le modifiche eseguite premendo il tasto STOP più volte finché a display appare SELEZIONARE UN PROGRAMMA XXX Con questo parametro è possibile selezionare il tipo di valuta che appare a display quando viene richiesto il pagamento Sfogliare i simboli di valuta disponibili con i tasti UP e DOWN e di seguito elencati XXX gettone EUR euro DKR corona danese L lira sterlina SKR Cor...

Page 8: ...a sonda di temperatura risulta guasta la macchina si blocca Suona il buzzer Premendo STOP si elimina l allarme e sul display appare la scritta SELEZIONARE UN PROGRAMMA La macchina è pronta a ripartire con un nuovo programma Se il segnale persiste spegnere la macchina togliere tutte le alimentazioni e rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica BLOCCO TERMICO MOTORE Uno dei motori si è surriscalda...

Page 9: ...E020401CW 26 11 04 SETTIMANALE Pulire gli accumuli di filacce dalla camera del filtro e dalla sonda di temperatura come mostrato in figura 9 ...

Page 10: ... with explosive or inflammable products Please stick accurately to instructions and dosages recommended by manufacturers Make sure to check and comply with washing instructions of each item to be washed Use of the machine is forbidden to children under 14 years of age The builder is not responsible for external connections not duly performed These precautions do not include all possible risks Ther...

Page 11: ... is on the microprocessor of the machine is off When the green light up in the left side is on means the push button panel is on OPERATIONS OF LOADING for the machines which foreseen Operate the key switch to activate the push button panel Open the door pressing at the same time the facilitation button low in the left side and the button DOOR OPEN While the door opening is concluded invert the mac...

Page 12: ...tandard Nr Name Residual humidity Temperature C 0 COTTON 10 90 1 VELVET 10 75 2 WOOL 10 60 3 SYNTHETIC 10 45 4 Pr 04 10 60 5 Pr 05 10 50 6 Pr 06 10 45 7 Pr 07 10 40 8 Pr 08 10 40 9 Pr 09 10 40 Machine with humidity version Nr Name Duration minutes Temperature C 0 HIGH Minimum Time 90 1 MED Minimum Time 75 2 LOW Minimum Time 60 Coin op version 11 PROGRAMMING The characteristics of the ten programs ...

Page 13: ...ress ENTER in order to visualize the parameter value Use the alphabetical keyboard to insert the temperature value between 25 and 90 C and press ENTER for confirmation COOLING DURATION Press ENTER in order to visualize the parameter value Use the alphabetical keyboard to insert the duration of the cooling cycle value between 0 and 15 minutes and press ENTER for confirmation END COOLING TEMPERATURE...

Page 14: ...vided Press ENTER and insert the value of the coin in the second coin box ENTER to confirm UNITY TEMPERATURE appears on display Press stop twice and go out from programming To program the costs and the minimum times of each program please refer to the correspondent parameters par 11 PROGRAMMING 13 ALARMS Please find hereafter a list of the alarms which stops the machine DEPRESSION At the starting ...

Page 15: ...limentations and call technical assistance ATTENTION We recommend to call for authorised technical assistance every time a failure occurs 14 GENERAL MAINTENANCE Servicing and maintenance of the machine must be performed only by experienced technicians before servicing be sure to take off power supply and either gas or steam connection according to the type of heating The following operations must ...

Page 16: ...er les enfants jouer à proximité de la laveuse et des lessives Ces renseignements ne couvrent pas tous les risques possibles l utilisateur doit procéder avec la plus grande précaution dans le respect des normes 3 RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR Les instructions de ce manuel ne remplacent pas mais complètent les obligations de respect des règles de sécurité et de prévention des accidents Selon les i...

Page 17: ...s sur un tableau à poussoirs ATTENTION quand le séchoir est en phase de tilting ou d ouverture pneumatique du hublot l utilisateur doit se maintenir à distance du séchoir et du hublot en utilisant la télécommande spécifique Attendre la conclusion d un programme avant d actionner le tilting La télécommande est activée ou pas selon la position de l interrupteur à clé situé en bas à droite Quand la t...

Page 18: ...lètement en appuyant sur STOP une deuxième fois 9 CYCLE MANUEL SIMPLE En complément des programmes préréglés le séchoir peut être utilisé en manuel à l aide de la touche SINGLE CYCLE Les paramètres ne sont pas mémorisés et doivent être entrés à chaque utilisation En appuyant sur la touche SINGLE CYCLE le display affiche DUREE CYCLE appuyer sur ENTER Le display affiche 0 sélectionner le temps désir...

Page 19: ...aramètre est NO le programme sera caractérisé par un temps et par une température de séchage Quand le paramètre est OUI le programme sera automatique et sera caractérisé par une température et par un niveau d humidité résiduelle à atteindre Utiliser les touches UP et DOWN pour sélectionner une des courbes présentes en mémoire et qui s adapte le mieux aux fibres à sécher Appuyer sur ENTER pour conf...

Page 20: ...es avec les touches UP et DOWN XXX jeton EUR euro DKR couronne danois L lire sterling SKR couronne suédoise SFR franc suisse CS dollar canadien USD dollar américaine YEN yen japonais Lorsque le symbole désiré est affiché appuyer sur ENTER pour confirmer AUTRE DEVISE Il est possible d ajouter une devise personnalisée de la longueur de trois lettres à la liste ci dessus Pour cela appuyer sur la touc...

Page 21: ...se déclenche de nouveau couper toutes tous les alimentations du séchoir et contacter le service d Assistance Technique BLOCAGE THERMIQUE MOTEUR Le moteur indique une surcharge thermique le buzzer sonne et le séchoir s arrête Le message peut être effacé en appuyant sur STOP et le display affiche alors SELECTIONNER UN PROGRAMME Couper l alimentation générale du séchoir et attendre quelques minutes p...

Page 22: ...hibida la utilización de la máquina a niños menores de 14 años Conexiones suplementarias a la máquina en su exterior el fabricante se libera de cualquier responsabilidad Estas precauciones no incluyen todos los riesgos posibles Por eso el operador debe proceder con cuidado respetando las especificaciones de seguridad 3 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Las instrucciones de este manual no quieren sust...

Page 23: ...vienen dirigidos a traves de la caja de pulsadores ATENCION cuando la máquina está en fase de tilting o de abertura pneumática de la puerta el operador tiene que estar fuera de la máquina utilizando el oportuno telecomando Esperar sempre la conclusion de un programma antes de accionar el tilting El uso del telecomando viene habilitado o deshabilitado accionando el interuptor de la llave baja a la ...

Page 24: ...y aparece 0 insertar el tiempo deseado comprendido entre 1 y 99 minutos y confirmar con ENTER En el display aparece TEMPERATURA CICLO Apretar ENTER en el display aparece 0 Insertar la temperatura deseada comprendida entre 29 y 90 C y confirmar con ENTER En el display aparece APRETA START Apretando el botón START se pone en marcha el ciclo recien programado 10 PROGRAMAS EN MEMORIA En la tabla sigui...

Page 25: ... humedad residual de llegar Utilizar los botónes UP e DOWN para seleccionar una de las curvas presentes en memoria y que mejor se adécue al material a secar Apretar el botón ENTER para confirmar y pasar al parámetro siguiente DURACION CICLO Apretar el botón ENTER para visualizar el valor del parámetro Usar el teclado alfanumérico para insertar la duración del ciclo de calentamiento valor comprendi...

Page 26: ...r que aparece en el display cuando viene pedido el pago Con los botones UP y DOWN es posible ver la lista de los valores XXX ficha EUR euro DKR corona danese L libra esterlina SKR Corona svedese SFR franco suizo CS dólar canadese USD dólar statunitense YEN yen giapponese Visualizado el simbol deseado apretar el botón ENTER para confirmar OTRO VALOR Es posible adjuntar un valor personalizado de tre...

Page 27: ...jecución del programa Si la alarma suena de nuevo cortar todas las alimentaciones y llamar al servicio de asistencia BLOQUEO TERMICO MOTOR Si ocurre una sobrecarga térmica la secadora se para La alarma suena Apretar STOP para parar la alarma aparecerá SELECCIONAR UN PROGRAMA Esperar algunos segundos para permitir a los motores enfriarse Rearmar los relés térmicos y poner en marcha la secadora Si l...

Page 28: ...h der Maschine ist für Jugendliche unter 14 Jahren verboten Der Hersteller lehnt jede Verantwotlichkeit für Schäden ab die von unvorsichtigen Extra Anschlussen an der Maschine enstehen Diese Warnungen können nicht alle mögliche Gefahren vorbeugen Vor jeglichen Arbeiten muß sich der Anwender mit der Maschine vertraut machen und mit der höchsten Vorsicht verfahren 3 VERANTWORTLICHKEIT DES HERSTELLER...

Page 29: ...taktiviert Die Fernsteuerung funktioniert wann das grüne Licht links oben leuchtet BELADUNGSPHASEN wenn installiert Setzen Sie mit dem Schlüsselschalter die Fernsteuerung in Betrieb Türöffnung die Betriebstaste links unten und die Taste DOOR OPEN gleichzeitig drücken Nach der Türöffnung drücken Sie gleichzeitig die Betriebstaste links unten und die Taste LOAD UP um die Maschine nach hinten zu kipp...

Page 30: ...MPERATUR ZYKLUS ENTER drücken das Display zeigt 0 Legen Sie die gewünschte Temperatur ein v 29 bis 90 C ENTER zu bestätigen Das Display zeigt START DRÜCKEN Mit START läuft das gespeicherte Programm ein 10 SCHON GESPEICHERTE PROGRAMME Hintereinander geben wir eine Auflistung der schon gespeicherten Programmen Die Abkühlungszeit ist gleich zu 10 Minuten und die Verkühlungstemperatur ist gleich zu 30...

Page 31: ...as Programm ist automatisch und hat die Temperatur und das Restfeuchtigkeitsniveau zu erreichen UP und DOWN drücken um eine der schon gespeicherten Kurven für das Trocknen auszuwählen ENTER zu bestätigen und den nächsten Parameter lesen ZYKLUSDAUER ENTER drücken um das Wert des Paramenters zu lesen Mit der Tastatur legen Sie die Zyklusdauer der Heizung v 1 bis 99 Minuten ein ENTER zu bestätigen DR...

Page 32: ...nd die Zahl des Währungbetrag einlegen ENTER zu bestätigen MINDESTPREIS Preiskalkutationsbasis z B Programmpreis ist 1 Wenn man MINDESTPREIS 3 speichert den Mindestpreis für das Programmstart wird v 3 sein Beim Programmlauf kann man den Kredit des Trocknenzeit erhöhen einfach nur eine Münze v 1 einwerfen Während des Display MINDESTPREIS zeigt ENTER drücken Das Display zeigt 1 Legen Sie den gewünsc...

Page 33: ...ten Sie die Maschine ein Wenn das Alarmsignal weiter klingt schalten Sie die Maschine aus und unterbrechen Sie alle Stromanschlüsse Bitte wenden Sie sich an den technischen Kundendienst FLAMME AUS Es wird nur mit Gasheizung gezeigt Nach 3 Entzündungsversuchen des Brenners Der Buzzer klingt und die Maschine stoppt sich Mit STOP das Alarmsignal wird gelöscht und das Display zeigt PROGRAMM WÄHLEN die...

Reviews: