background image

9

PUHASTAMINE JA HOOLDUS

 

HOIATUS! Enne hooldustööde tegemist 

veenduge,  et  seade  on  välja  lülitatud  ja 

toitevõrgust  lahti  ühendatud  –  elektrišoki  oht. 

Ärge kunagi kasutage aurpuhastusseadmeid.

PAKKEMATERJALIDEST VABANEMINE

Pakkematerjal on 100% taaskasutatav ja märgistatud 

taaskasutuse sümboliga   . Pakendi osadest tuleb 

vabaneda kohusetundlikult ja täies vastavuses 

kohalike jäätmekäitlusnõuetega.  

KODUMASINATE JÄÄTMEKÄITLUS

See seade on toodetud taaskasutatavatest 

materjalidest. Kõrvaldage seade vastavalt 

kohalikele jäätmekäitluseeskirjadele. Elektriliste 

majapidamisseadmete jäätmekäitluse kohta 

saate täpsemat teavet kohalikust omavalitsusest, 

majapidamisseadmete kogumispunktist või poest, 

kust seadme ostsite. Seade on märgistatud 

vastavalt Euroopa elektri- ja elektroonikaseadmete 

jäätmete (WEEE) direktiivile 2012/19/EÜ. 

Tagades seadme korrektse utiliseerimise, 

aitate hoida ära potentsiaalseid negatiivseid 

mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele. 

 

Sümbol  seadmel või seadmega kaasapandud 

dokumentatsioonis näitab, et seadet ei tohi käidelda 

olmejäätmena, vaid et see tuleb toimetada lähimasse 

elektri-ja elektroonikaseadmete kogumispunkti. 

ENERGIASÄÄSTUNIPID

ECO: see on standardne puhastustsükkel, siis sobib 

see keskmiselt määrdunud nõude pesemiseks ning 

seda tüüpi nõude pesemise energia- ja veekulu 

mõttes on tegemist kõige tõhusama programmiga.. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IL EST IMPORTANT DE LIRE ET OBSERVER

Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consi-

gnes de sécurité. Conservez-les à portée pour consul-

tation ultérieure. 

Le présent manuel et l'appareil en question contiennent 

des consignes de sécurité importantes qui doivent être 

lues et observées en tout temps. Le fabricant décline 

toute responsabilité si vous ne respectez pas ces 

consignes de sécurité, et en cas de mauvaise utilisation 

ou d'un mauvais réglage des commandes.

 Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à 

l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent 

être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous 

surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et 

plus, ainsi que les personnes présentant des capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne 

possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, 

peuvent utiliser cet appareil sous la surveillance ou les 

instructions d'une personne responsable leur ayant 

expliqué l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, ainsi 

que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas 

jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, 

ni procéder à l'entretien de l'appareil sans surveillance.

UTILISATION AUTORISÉE

 ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour 

être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe 

comme une minuterie ou un système de contrôle à 

distance. 

 L’appareil a été conçu pour un usage domestique 

et peut aussi être utilisé : cuisines pour le personnel 

dans les magasins, bureaux et autres environnements 

de  travail  ;  dans  les  fermes;  par  les  clients  dans  les 

hôtels, motels, chambres d’hôtes, et autres résidences 

similaires. 

 Le nombre maximum de places est indiqué sur la 

fiche produit. 

 La porte ne doit pas être laissée en position ouverte 

- risque de chute.Lorsqu’elle est ouverte, la porte de l’ap-

pareil ne peut porter que le panier à vaisselle (chargé de 

FR

vaisselle). N’appuyez pas d’objet sur la porte, ne vous 

asseyez pas et ne montez pas dessus. 

 

AVERTISSEMENT :

 Les détergents pour lave-

vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être très 

dangereux en cas d’absorption. Évitez tout contact avec 

la peau et les yeux, et éloignez les enfants du lave-

vaisselle lorsque la porte est ouverte. Assurez-vous que 

le distributeur de détergent est vide à la fin de chaque 

cycle de lavage. 

 

AVERTISSEMENT :

 Les couteaux et autres 

ustensiles avec des extrémités pointues doivent être 

placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être 

placés à l’horizontale - risque de coupures.

 Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation 

professionnelle. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. Ne 

pas stocker de substances explosives ou inflammables 

(par ex. essence ou bidons aérosols) à l’intérieur ou près 

de l’appareil - risque d’incendie.L’appareil doit uniquement 

être utilisé pour laver la vaisselle domestique en suivant 

les instructions du présent manuel.L’eau contenue dans 

l’appareil n’est pas potable. Utilisez uniquement des 

détergents et des produits de rinçage conçus pour un 

lave-vaisselle automatique. Lorsque vous ajoutez du sel, 

effectuez un cycle immédiatement avec la machine vide, 

pour éviter tout dommage dû à la corrosion aux parties 

internes.Conservez le détergent, le liquide de rinçage, et 

le sel hors de portée des enfants. Coupez l’alimentation 

en eau et débranchez ou déconnectez l’alimentation 

avant l’entretien et la maintenance.Débranchez l’appareil 

en cas de dysfonctionnement.

INSTALLATION

appareil doit être manipulé et installé par au moins deux 

personnes - vous pourriez vous blesser. Utilisez des gants 

de protection pour le déballage et l’installation de l’appareil 

- vous risquez de vous couper. Brancher le lave-vaisselle 

au réseau d’eau en utilisant uniquement de nouveaux 

kits de tuyaux. Les anciens tuyaux ne doivent pas être 

réutilisés. Un collier doit être fermement fixé sur tous les 

tuyaux afin que ces derniers ne se desserrent pas lors du 

Summary of Contents for 859991009150

Page 1: ... a water softener salt run one cycle immediately with the EN machine empty to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed by two or...

Page 2: ...ate collection center for the recycling of electrical and electronic equipment ENERGY SAVING TIPS ECO it is the standard cleaning cycle it is suitable to clean normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware SICHERHEITSHINWEISE UND INSTALLATIONSANLEITUNG DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WER...

Page 3: ...elbst zu beschädigen Brand oder Stromschlaggefahr Das Gerät erst starten wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen sind Wenn der Geschirrspüler am Ende einer Reihe von Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung zugänglich gemacht wird muss der Scharnierbereich abgedeckt sein um Verletzungsgefahr zu vermeiden Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspülermodell Ist der ...

Page 4: ...e nebo v jeho blízkosti riziko požáru Spotřebič lze používat pouze k mytí domácího nádobí v souladu s pokyny v tomto návodu k použití Vodavespotřebičinenípitná Používejtevýhradněčisticí prostředek a leštidlo určené pro automatické myčky nádobí Po přidání změkčovače vody soli okamžitě spusťte jeden mycí cyklus s prázdnou myčkou abyste zabránili poškození vnitřních součástí myčky korozí Čisticí pros...

Page 5: ...třednictvím vícepólového vypínače umístěného před zásuvkou Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo sdružené zásuvky Po skončení instalace nesmí být elektrické komponenty pro uživatele volně přístupné Nepoužívejte spotřebič pokud jste mokří nebo naboso Tento spotřebič nezapínejte pokud je poškozen napájecí síťový kabel či zástrčka pokud správně nefunguje nebo byl poškozen či spadl Jestliže je poškoze...

Page 6: ...ώρο Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ή άλλες εύφλεκτες ουσίες π χ πετρέλαιο ή κουτάκια αερολύματος μέσα EL ή κοντά στη συσκευή κίνδυνος πυρκαγιάς Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για το πλύσιμο οικιακών σκευών σύμφωνα με τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο Το νερό στη συσκευή δεν είναι πόσιμο Χρησιμοποιείτε μόνο απορρυπαντικό και πρόσθετα ξεπλύματος που έχουν σχεδιαστεί γι ένα αυτόματο πλυντήριο πι...

Page 7: ...συνδεδεμένη από το δίκτυο τροφοδοσίας κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε ποτέ ατμοκαθαριστή ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Τα υλικά της συσκευασίας είναι 100 ανακυκλώσιμα και φέρουν το σύμβολο της ανακύκλωσης Τα διάφορα μέρη της συσκευασίας πρέπει συνεπώς να απορρίπτονται με υπευθυνότητα και σε πλήρη συμμόρφωση με τους κανονισμούς της τοπικής δημοτικής αρχής όσον αφορά τη διάθεση αποβλήτων...

Page 8: ...sealjuures veevärgi ühenduse kuivajalik elektriühendusejaremondipeabsooritama kvalifitseeritud tehnik Ärge parandage ega asendage mõnda seadme osa kui seda kasutusjuhendis otseselt eisoovitata Hoidkelapsedpaigalduspiirkonnasteemal Veenduge pärast seadme lahtipakkimist et see ei ole transportimisel kahjustada saanud Probleemide korral võtke ühendust edasimüüja või lähima teenindusega Pärast paigald...

Page 9: ...tretien de l appareil sans surveillance UTILISATION AUTORISÉE ATTENTION Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance L appareil a été conçu pour un usage domestique et peut aussi être utilisé cuisines pour le personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail dans les fermes...

Page 10: ...nt si la prise est accessible u au moyen d un interrupteur multipolaire accessible installé en amont de la prise conformément aux normes de sécurité nationale N utilisez pas de rallonge de multiprise ou d adaptateurs Une fois l installation terminée l utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques N utilisez pas l appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus N util...

Page 11: ...ló mosogatószert és adalékanyagot használjon Vízlágyító só használata esetén azonnal futtasson le egy ciklust üres mosogatógéppel a belső alkatrészek korróziójának megelőzése érdekében Amosogatószert az öblítőt és a regenerálósót gyermekektől elzárva tárolja Javítások és karbantartás végzése előtt zárja el a vízellátást és válassza le a készüléket az elektromos hálózatról Rendellenesség esetén csa...

Page 12: ...thoz vagy az üzlethez ahol a készüléket vásárolta Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012 19 EU irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív következményeket A terméken vagy a kísérő dokumentumokon található jel azt jelzi hogy a...

Page 13: ...on sia stato danneggiato durante il trasporto In caso di problemi contattare il rivenditore o il Servizio Assistenza A installazione completata conservare il materiale di imballaggio parti in plastica polistirolo ecc fuori della portata dei bambini per evitare il rischio di soffocamento Per evitare rischi di scosse elettriche prima di procedere all installazione scollegare l apparecchio dalla rete...

Page 14: ... prižiūrimi ir instruktuojami apie saugų prietaiso naudojimą ir supranta su tuo susijusius pavojus Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu Neprižiūrimi vaikai neturėtų valyti ir prižiūrėti prietaiso LEISTINAS NAUDOJIMAS DĖMESIO prietaisas nėra pritaikytas valdyti naudojant išorinį perjungimo įtaisą pvz laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir pan...

Page 15: ...iant kištuką arba naudojant prieš elektros lizdą įrengtą daugiapolį jungiklį Be to prietaisas turi būti įžemintas pagal nacionalinius elektros saugos standartus Nenaudokite ilginamųjų laidų tinklo lizdo skirstytuvų ir adapterių Prietaisą įrengus jo elektros komponentai turi būti nepasiekiami naudotojui Prietaiso nenaudokite jei jūsų kūnas yra drėgnas arba esate basi Šio prietaiso nenaudokite jei p...

Page 16: ...ātāju sāli nekavējoties palaidiet vienu ciklu kad mašīna ir tukša lai izvairītos no iekšējo detaļu korozijas LV bojājumiem Mazgāšanas līdzekli skalošanas līdzekli un sāli glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pirms ierīces tīrīšanas vai apkopes atslēdziet to no ūdens padeves elektrotīkla vai atvienojiet elektrības padevi Atvienojiet ierīci ja radusies kļūdaina nostrāde MONTĀŽA Ierīces pārvietošana un...

Page 17: ... negatīvo vides un cilvēka veselības apdraudējumu Simbols uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā IETEIKUMI ENERĢIJAS TAUPĪŠANAI ECO tas ir standarta mazgāšanas cikls tas ir piemērots mēreni netīrajiem galda piederumiem un tā ir vispiemērotākā pro...

Page 18: ...u W przypadku problemów należy skontaktować się z najbliższym serwisem technicznym Po wykonaniu instalacji należy przechowywać odpady z opakowania plastik elementy styropianowe itd poza zasięgiem dzieci ryzyko uduszenia Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności montażowych urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego ryzyko porażenia prądem Podczas instalacji upewnić się czy urządze...

Page 19: ...n siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuate de către copii fără a fi supravegheaţi UTILIZAREA PERMISĂ ATENŢIE aparatulnutrebuiesăfiepusînfuncţiuneprin intermediul unui comutator extern precum un temporizator sau al unui sistem de comandă la distanţă separat Acest aparat este proiectat pentru a fi utiliza...

Page 20: ... deschide uşa Aparatul trebuie să poată fi deconectat de la reţeaua de alimentare cu energie electrică fie prin scoaterea ştecheruluidinpriză dacăştecherulesteaccesibil fieprin intermediul unui întrerupător multipolar situat în amonte de priză şi trebuie să fie împământat în conformitate cu standardele naţionale privind siguranţa electrică Nu utilizaţi prelungitoare prize multiple sau adaptoare Du...

Page 21: ...cyklus s prázdnou umývačkou aby nedošlo k poškodeniu vnútorných častí koróziou Umývacie prostriedky leštiace SK prostriedky a soľ skladujte mimo dosahu detí Pred vykonávaním servisných prác alebo údržby zatvorte prívod vody a vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky alebo odpojte od zdroja napájania Odpojte spotrebič aj v prípade akejkoľvek poruchy INŠTALÁCIA So spotrebičom musia manipulovať a inštalo...

Page 22: ...rgie a vody pre tento typ riadu AR بها وااللتزام قراءتها المهم من مكان في بها واحتفظ الجهاز استخدام قبل هذه السالمة تعليمات اقرأ ً مستقبال إليها للرجوع قريب يجب بالسالمة خاصة هامة تحذيرات نفسه والجهاز التعليمات هذه تقدم مسؤولية أية الصانعة الجهة تتحمل ال األوقات جميع في مراعاتها غير بطريقة الجهاز استخدام السالمة تعليمات مراعاة عدم عن ناجمة صحيحة غير بطريقة التحكم عناصر وضبط سليمة الجهاز عن سنوات 0...

Page 23: ...ام أو إليه الوصول أمكن إن القابس نزع خالل بالتوافق مؤرضا الجهاز يكون أن ويجب المقبس عند مركب األقطاب المحلية الكهربائية األمان مواصفات مع أو التوصيالت متعددة المآخذ أو التمديد أسالك تستخدم ال األجزاء إلى الوصول إمكانية للمستخدم يتسنى أال يجب المهايئات القدمين حاف أو مبلل وأنت الجهاز تستخدم ال التركيب بعد الكهربائية الكهرباء قابس أو كابل في تلف هناك كان إذا الجهاز هذا بتشغيل تقم ال األرض على سقط إذ...

Page 24: ...in 600 450 820 900 653 720 820 900 115 820 900 653 720 448 a b c e g f d SERVICE 2x 2x 3 5x16 mm 3 5x18 mm 4x 4x38 mm 7 5 mm 115 mm c 1 2 3 41 42 dB h 435 mm h 435 mm h 585 mm i 327 mm 43 44 dB 41 42 dB 45 cm 60 cm i 327 mm h 585 435 mm ...

Page 25: ...25 6 7 a d e 4 5 h ...

Page 26: ...26 min 400 mm max 800 mm 1500 mm 1500 mm 2000 mm min 25mm min 0 05 MPa 0 5 Bar max 1 Mpa 10 Bar min 10 mm 12 a 11 g g f g f f 10 b 9 8 i ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 400011342280 01 2019 jk Xerox Fabriano ...

Reviews: