Recessed area/
closet installation
3
No other fuel-burning appliance may be installed in the
same closet or recessed area.
• If codes permit, dryer may be installed in a recessed area or
closet using dimensions shown.
• Dimensions are in centimeters and inches and are the minimum
allowable. Detailed space requirements can also be found on
the label on the back panel of the dryer. These requirements
ensure minimum clearances to combustible construction, and
prevent blockage of air into the combustion chamber.
• Additional spacing should be considered for ease of installation
and servicing. Companion appliance spacing should also be
considered.
Recessed area installation
Installation dans un encastrement
Installation dans un
placard ou un
encastrement
Aucun autre appareil consommant un combustible ne doit
être installé dans le même placard ou encastrement.
• Si les codes en vigueur le permettent, on peut installer la
sécheuse dans un encastrement ou un placard; on doit alors
respecter les dimensions indiquées.
• Les dimensions sont indiquées en centimètres et pouces; elles
correspondent aux valeurs minimales permises. Le respect de
ces exigences garantit les distances de séparation minimales des
matières combustibles et évite le blocage d’air dans la chambre
de combustion.
• Il est également utile de prévoir un espacement additionnel pour
faciliter l’installation et l’entretien. Tenir compte également de
l’espace nécessaire pour tout autre appareil.
If a closet door is installed:
The minimum unobstructed air
openings are required. Louvered doors with equivalent air
openings are acceptable.
Si une porte de placard est installée :
On doit prévoir des
orifices d’entrée d’air (surface minimale sans obstruction). Une
porte à claire-voie offrant une surface équivalente de passage de
l’air est acceptable.
7.6 cm (3")
7,6 cm (3 po)
7.6 cm (3")
7,6 cm (3 po)
310 sq. cm
(48 sq. in.)***
310 sq. cm
(48 sq. po)***
155 sq. cm
(24 sq. in.)***
155 sq. cm
(24 sq. po)***
front view
vue avant
front view
vue avant
2.5 cm (1")
2,5 cm (1 po)
closet door
porte de
placard
** Wall, door and floor molding may require additional spacing.
*** Minimum top and bottom air openings for closet door.
**** External exhaust elbow requires recommended spacing.
** Un espace additionnel peut être requis pour les moulures de
porte et de plancher et pour les pinthes.
*** Surface minimale des ouvertures de passage d’air en haut et
en bas, pour porte de placard.
****Si un coude externe est installé à la décharge, on doit
prévoir un plus grand espace.
0 cm (0")**
0 cm (0 po)**
0 cm (0")**
0 cm (0 po)**
38.1 cm (15")
38,1 cm (15 po)
side view
vue de côté
Closet confined area installation
Installation dans un placard ou espace confiné
35.6 cm
(14" ) max.
35,6 cm
(14 po ) max.
It is your responsibility to:
✔
Observe all governing codes and ordinances.
✔
Check code requirements:
Some codes limit or do not
permit installation of clothes dryers in garages, closets, mobile
homes or sleeping quarters. Contact your local building
inspector.
✔
Comply with the installation specifications and dimensions.
✔
Consider spacing requirements for companion appliances.
✔
Properly install dryer.
✔
Check that you have everything necessary for proper
installation.
✔
Contact a qualified installer to ensure that the electrical and gas
installation meets all national and local codes and ordinances.
✔
Exhaust to outdoors:
Dryer must be exhausted outdoors to
prevent exposure to harmful substances in the gas fuels; to
prevent large amounts of lint and moisture from accumulating
and to maintain drying efficiency.
The installation must conform with local codes, or in absence of
local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54 or the Canadian Natural Gas and Propane Installation Code,
CSA B149.1*.
Pour obtenir des copies des normes mentionnées, contacter :
Copies of the standards listed may be obtained from:
*
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
*
CSA International
8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, Ohio 44131-5575
C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de :
✔
respecter tous les codes et règlements en vigueur.
✔
déterminer les exigences des codes :
certains codes
limitent ou interdisent l’installation d’une sécheuse dans un
garage, placard, maison mobile et/ou chambre à coucher.
Consulter à ce sujet l’inspecteur local des bâtiments.
✔
respecter les spécifications et dimensions d’installation.
✔
prévoir l’espace nécessaire pour tout autre appareil.
✔
installer correctement la sécheuse.
✔
vérifier que tout le matériel nécessaire pour l’installation est
disponible.
✔
contacter un installateur qualifié qui veillera à ce que
l’installation électrique électrique et gaz satisfasse les
dispositions de tous les codes et règlements locaux et
nationaux en vigueur.
✔
Décharge de la sécheuse à l’extérieur :
Relier la décharge
de la sécheuse à l’extérieur pour prévenir l’exposition à des
substances nocives présentes dans les carburants de gaz et pour
empêcher l’accumulation de charpie et d’humidité et pour
préserver l’efficacité de séchage.
L’installation doit se conformer aux codes locaux, ou en l’absence
de codes locaux, au Code national du gaz, ANSI Z223.1/NFPA54,
ou au Code canadien d’installation du gaz naturel ou du propane,
CSA B149.1*.
Introduction cont. from page 2
Introduction, suite de la page 2
spacing
12.7 cm (5") is recommended ****
0 cm (0") is minimum
espacement
12,7 cm (5 po) recommandé ****
0 cm (0 po) minimum
Recessed
Closet
Back
12.7 cm /0 cm
(5"/0")
12.7 cm /0 cm
(5"/0")
Sides
2.5 cm /0 cm
(1"/0")
2.5 cm /0 cm
(1"/0")
Top
45 cm/38.1 cm
(18"/15")
45 cm/38,1 cm
(18"/15")
Front
—
2.5 cm/2.5 cm
(1"/1")
Recommended/Minimum
Tools needed
for installation
Outillage nécessaire
pour l'installation
A
B
C
D
F
I
H
G
E
A. level
B. gloves
C. adjustable wrench that
opens to 2.5 cm (1")
(shown)
or 1" hex-head socket
wrench
D. flat-blade screwdriver
E. safety glasses
F. tin snips (new vent
installation)
G. caulking gun and compound
H. putty knife
I. 8" or 10" pipe wrench
J. pipe-joint compound
resistant to L.P. gas
A. niveau
B. gants
C. clé à molette de capacité
2,5 cm (1 po) (représentée),
ou clé à douille de 1 po
D. tournevis à lame plate
E. lunettes de sécurité
F. cisailles de ferblantier
(installation des conduits
d’évacuation)
G. pistolet à calfeutrage et
composé de calfeutrage
H. couteau utilitaire
I. clé à tuyau - 8 po ou 10 po
J. composé d’étanchéité des
tuyauteries résistant au
propane
J
Installation clearances
Use recommended clearance for easier installation.
Recessed
Closet
Back
12,7 cm /0 cm
(5 po/0 po)
12,7 cm /0 cm
(5 po/0 po)
Sides
2,5 cm /0 cm
(1 po/0 po)
2,5 cm /0 cm
(1 po/0 po)
Top
45 cm/38,1 cm
(18 po/15 po)
45 cm/38,1 cm
(18 po/15 po)
Front
—
2,5 cm/2,5 cm
(1 po/1 po)
Recommended/Minimum
Dégagements d’installation
Respecter le dégagement recommandé pour une installation plus
facile.