background image

11

3369671-C

(suite)

Limer ou poncer les

bords du panneau en

bois pour éliminer

les échardes

Couper avec
précision pour
assurer un
ajustement serré
entre la porte et
les cadres de côté,
comme il est illustré.

23

1

32

pouces

(58,5 cm)

Panneau

de porte

en bois

Cadre du
panneau
d’accès

Panneau
d’accès
en bois

7

32

 de pouce (0,6 cm)

d’épaisseur

4

7

16

 pouces (11,3 cm)

23

5

16

 pouces

(59,2 cm)

Vue de dessus

Vue de dessus

18

19

32

 pouces (47,2 cm)

4. Aligner les extrémités de la garniture supérieure avec les

côtés du cadre du panneau d’accès. Glisser la garniture
supérieure vers l’intérieur tout en inclinant l’arrière de la
garniture vers le bas. Emboîter l’avant de la garniture
du haut dans le bas pour couvrir le bord supérieur du
panneau d’accès.

Pour poser des panneaux en bois
personnalisés dans les panneaux
de la porte et d’accès

Le panneau de porte et le panneau d’accès du
lave-vaisselle (le cas échéant) peuvent être personnalisés
pour correspondre aux placards en bois. Un panneau en
bois d’une épaisseur de 

7

32

 de pouce devra être coupé aux

dimensions, comme il est spécifié dans l’Opération 1. Les
panneaux plus épais que 

7

32

 de pouce devront avoir une

largeur de 23 pouces et les parties supérieure et inférieure
devront être toupillées sur une épaisseur de 

7

32

 de pouce.

Suivre attentivement les spécifications concernant les
dimensions.

Il est recommandé de faire couper le panneau avant
personnalisé par un ébéniste étant donné que les coupes
doivent être extrêmement précises.

3. Plier le panneau de couleur en orientant la couleur

désirée vers l’extérieur et l’introduire dans le cadre du
panneau d’accès. Abaisser le panneau de couleur dans
la gorge qui se trouve le long de la partie inférieure du
cadre du panneau d’accès.

7

32

 de pouce (0,6 cm)

d’épaisseur

Cadres de
côté de la porte

1. Couper le bois du panneau de la porte et du panneau

d’accès en utilisant les dimensions spécifiées. S’assurer
que le grain du bois correspond au sens du grain du bois
du placard.

2. Poncer ou limer les bords des panneaux en bois.
Le lave-vaisselle est soumis à une certaine humidité.
Enduire les deux côtés et les bords des panneaux en
bois avec un bouche-pores résistant à l’humidité.

3. Pousser sur chaque extrémité de la garniture, en bas du

panneau de la porte. Tirer la garniture vers soi. Mettre la
garniture de côté.

Garniture

4. D’une main, pousser vers le haut le ou les panneaux de

la porte et le panneau entretoise. De l’autre main, plier le
bord inférieur du ou des panneaux de la porte. Déposer
les panneaux et le panneau entretoise de la porte.
Conserver le panneau entretoise et les panneaux de
la porte pour utilisation ultérieure.

Console de commande

Pousser

5. Introduire la partie supérieure du panneau en bois entre

les côtés du cadre. Glisser le haut du panneau vers le
haut, sous le bord inférieur de la console de commande.
Appuyer sur la partie inférieure du panneau en bois,
entre les côtés du cadre de la porte.

Glisser le haut
des panneaux
et l’entretoise
sous la console
de commande.

6. Relever le panneau de la porte et le tenir avec une main.

Summary of Contents for 3369671

Page 1: ...uctions IMPORTANT Installer Leave Installation Instructions with the homeowner Homeowner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use Whirlpool Corporation 1998 All Rights Reserved Part No 3369671 Rev C 4 98 continued ...

Page 2: ...ent loading the best position is left or right of kitchen sink Opening that is square for proper dishwasher operation and appearance Cabinet front that is perpendicular to floor Protection so that water inlet valve and drain cannot freeze 1 4 minimum clearance between motor and flooring to prevent the motor from overheating 3369671 C Proper electrical drain and water supply lines must be available...

Page 3: ...e method to follow depending upon your dishwasher and local codes A Direct wire method cable con necting dishwasher to a junction box Recommended grounding method 1 Disconnect power 2 Run flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable with grounding wire from the fused disconnect circuit breaker or junction box through the 3 4 cabinet hole to the dishwasher location The cable must extend 24...

Page 4: ...ust be routed so that it does not touch the dishwasher motor or the lower portion of the dishwasher tub A strain relief Part No 596171 available from your dealer or parts supplier or a similar part must be used to secure the flexible cord to the dishwasher frame or terminal box The flexible cord must be plugged into a mating three prong grounding type wall receptacle grounded in accordance with th...

Page 5: ...al box from the dishwasher frame 5 Remove power cord strain relief and terminal box bushing 6 See A Direct wire method pages 3 and 4 for further instructions Water requirements The hot water line to the dishwasher must provide between 15 120 PSI water pressure The hot water heater should be set to deliver 140 F water temperature to the dish washer for best results Use 3 8 O D copper tubing or 1 2 ...

Page 6: ...by a grommet Part No 302797 available from your dealer or parts supplier Install wall receptacle on rear or side wall of a cabinet next to dishwasher opening Install a 3 4 inch U L listed strain relief to connect the flexible armored nonmetallic sheathed copper cable with grounding wire to the fused disconnect circuit breaker or junction box Run the cable through the hole in the cabinet opening Th...

Page 7: ... 7 Put spring type drain hose clamp over connector Push drain hose onto connector Use pliers to open and slide clamp over drain hose and connector Check for good fit If screw type clamp is supplied instead of spring type clamp use a 5 16 nutdriver to tighten securely Cut hose connector to fit if needed For additional height 1 Add shims under the wheels 2 Turn front levelers each turn adds 1 16 in ...

Page 8: ...efore connecting the drain hose All parts are available through your dealer Recommended drain hose connection methods Drain hose to air gap to waste tee Air gap kit Part No 300096 Cut hose connector to fit Waste tee Part No 675149 Screw type clamps Entry must be above trap Rubber connector Part No 674381 20 51 cm Minimum clearance to floor Drain hose to air gap to disposer Air gap kit Part No 3000...

Page 9: ...continued Equally spaced 10 Connect water pipe or tubing directly to water inlet valve Do Not run pipe or tubing across front of motor or dishwasher legs Turn on water supply and check for leaks 11 Check electrical requirements Be sure to have correct electrical supply and recommended grounding method See pages 4 and 5 for proper connections 12 Open dishwasher door and remove all shipping materi a...

Page 10: ...To change door color panel For models so equipped 1 Push up at each end of the trim piece at bottom of door panel Then pull trim piece toward you Set trim piece aside 3 Bow the panel with desired color facing out and insert into door frame Slide top of panel s and spacer panel up under edge of control console 4 Lift door panel s and spacer panel up and hold with one hand Check that both color pane...

Page 11: ...desired color facing out and insert into access panel frame Slide color panel down into groove along bottom of access panel frame 4 Line up ends of top trim with sides of access panel frame Slide top trim in while tilting the back of trim down Snap front of top trim down to cover the top edge of access panel To install customized wood panels in door and access panel Dishwasher door panel and acces...

Page 12: ...d because of overload it will automatically reset itself within a few minutes If after checking these points the dishwasher still does not run or complete a cycle call for service 3369671 C 11 Hold the top of the color panel s and bow slightly Slide color panel s and spacer panel upward and remove Save color panel s and spacer panel for future use 7 Insert trim piece to cover lower edge of frame S...

Page 13: ...Donner ces instructions d installation au propriétaire Propriétaire Garder ces instructions d installation pour s y reporter ultérieurement Conserver ces instructions d installation pour que l inspecteur du service local de l électricité puisse les utiliser Whirlpool Corporation 1998 Tous droits réservés N de pièce 3369671 Rév C 4 98 suite ...

Page 14: ...usées assurer un dégagement minimum de 1 4 de pouce entre le moteur et le plancher pour que le moteur ne surchauffe pas 3369671 C L électricité des conduites d arrivée d eau et d évacuation des eaux usées doivent être disponibles ou installées conformément à la zone hachurée Se reporter à Branche ment électrique Branchement de la conduite d arrivée d eau et Branchement de l évacuation des eaux usé...

Page 15: ...vaisselle et des codes de la municipalité choisir une des méthodes suivantes A Méthode de câblage direct câble branché entre le lave vaisselle à une boîte de jonction Méthode de mise à la terre recommandée 1 Couper le courant 2 Amener un câble souple blindé ou à gaine non métallique et à conducteurs de cuivre avec fil de mise à la terre du sectionneur à fusible du disjoncteur ou de la boîte de jon...

Page 16: ...teur ni la partie inférieure de la cuve du lave vaisselle Un réducteur de tension de câble n de pièce 596171 ou une pièce identique que l on pourra se procurer auprès d un marchand ou d un fournisseur de pièces doit être utilisé pour attacher le cordon souple sur le cadre ou la boîte de connexion du lave vaisselle Le cordon électrique souple doit être branché dans une prise de courant murale à tro...

Page 17: ...la terre 2 Pour plus de sécurité utiliser un fil séparé de mise à la terre Déposer le couvercle de la boîte de connexion du lave vaisselle Faire passer le fil de mise à la terre par un des trous de la boîte de connexion où le cordon électrique pénètre Brancher le fil de mise à la terre séparé sur la vis verte de mise à la terre qui se trouve à l intérieur de la boîte de connexion Brancher l autre ...

Page 18: ...ses rebords soient lisses Si le trou est coupé dans un placard métallique le trou devra être protégé par une bague passe fils n de pièce 302797 que l on pourra se procurer auprès d un marchand ou d un four nisseur de pièces Poser la prise de courant sur la paroi arrière ou de côté du placard juste à côté de l ouverture du lave vaisselle Utiliser un réducteur de tension de câble de 3 4 de pouce hom...

Page 19: ...ncer ni coincer le câble ou le cordon électrique entre le lave vaisselle et le placard S assurer que les pieds de mise à niveau avant reposent bien sur le plancher Aligner la porte du lave vaisselle avec les portes du placard de façon que l espace soit le même des deux côtés 9 Brancher le tuyau d évacuation des eaux usées sur un écart antiretour ou un té d évacuation des eaux usées en utilisant la...

Page 20: ...ur d une autre marque est utilisé s assurer qu il assure le même débit d eau Brancher l écart antiretour sur le té d évacuation des eaux usées numéro de pièce 675149 ou sur le broyeur à l aide du raccord en caoutchouc numéro de pièce 674381 La plupart des broyeurs comportent des raccords de 7 8 de pouce sinon des raccords spéciaux sont disponibles auprès de tous les magasins de fourniture de plomb...

Page 21: ...rir la porte d environ 3 pouces 7 6 cm et s assurer que l espace est équidistant entre la porte intérieure et les côtés de la cuve Au besoin desserrer les vis de fixation du lave vaisselle sous le comptoir et déplacer la cuve Resserrer les vis 15 S assurer que la porte fonctionne bien Elle doit se fermer facilement sans avoir à la claquer et elle doit s ouvrir de son propre poids Au besoin fermer ...

Page 22: ...r le panneau de la couleur désirée vers l extérieur et l introduire dans le cadre de la porte Glisser le ou les panneaux supérieurs et le panneau entretoise vers le haut sous le bord de la console de commande Glisser le haut des panneaux et l entretoise sous la console de commande 6 Appuyer fermement sur toute la longueur de la garniture pour s assurer qu elle est bien retenue en place Pour rempla...

Page 23: ...ant donné que les coupes doivent être extrêmement précises 3 Plier le panneau de couleur en orientant la couleur désirée vers l extérieur et l introduire dans le cadre du panneau d accès Abaisser le panneau de couleur dans la gorge qui se trouve le long de la partie inférieure du cadre du panneau d accès 7 32 de pouce 0 6 cm d épaisseur Cadres de côté de la porte 1 Couper le bois du panneau de la ...

Page 24: ...ilisation ultérieure 12 Introduire le panneau en bois dans le panneau d accès Glisser le panneau vers le bas dans la gorge en bas du panneau d accès Il faudra peut être déposer les vis de fixation supérieures et basculer le panneau d accès vers l avant pour poser certains panneaux en bois 13 Aligner les extrémités de la garniture supérieure avec les côtés du cadre du panneau d accès Glisser la gar...

Reviews: