background image

25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage de la cuisinière

1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et le film 

protecteur de la cuisinière. 

2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur 

du four.

3. Ne pas enlever la base d'expédition pour l'instant.

4. Sur les cuisinières équipées d’un tiroir de remisage : 

Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Tiroir de remisage” 
pour plus de renseignements. Déployer les pieds de 
nivellement arrière d'un demi-tour; utiliser une clé à cliquet de 
¼". Déployer les pieds de nivellement avant d'un demi-tour; 
utiliser une clé ou une pince. 

Sur les cuisinières équipées d’un tiroir réchaud : 

Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud, on ne peut 
pas accéder aux pieds arrière en retirant le tiroir-réchaud. Les 
pieds arrière doivent être réglés depuis l’extérieur de la 
cuisinière.
Déployer les pieds de nivellement avant et arrière d'un demi-
tour; utiliser une clé ou une pince.

Installation de la bride antibasculement

Contacter un installateur de revêtements de sol qualifié au sujet 
des meilleures méthodes de perçage des trous de montage à 
travers le revêtement de sol existant.

Avant de déplacer la cuisinière, la faire glisser sur son emballage 
d'expédition, du carton ou un panneau de fibres dur.

1. Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement (à 

l'intérieur de la cavité du four) ou de la couverture arrière du 
présent manuel.

2. Placer le gabarit sur le sol dans l'ouverture du placard de 

sorte que le bord gauche se trouve contre le placard, et le 
bord supérieur contre la paroi arrière, la plinthe ou le placard.

3. Fixer le gabarit avec du ruban adhésif.

A. Base d'expédition

A. Clé à cliquet de ¼" 
B. Pied de nivellement arrière

C. Clé ou pince 
D. Pied de nivellement avant

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer la cuisinière.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
une blessure au dos ou d'autre blessure.

A

A

B

C

D

A. Pied de nivellement arrière
B. Pied de nivellement avant 

C. Clé ou pince

A

B

C

Risque de basculement

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer 
la cuisinière ce qui peut causer un décès.

Joindre la bride antibasculement au pied arrière de 
la cuisinière.

Joindre de nouveau la bride antibasculement si la 
cuisinière est déplacée.

Le non-respect de ces instructions peut causer un 
décès ou des brûlures graves aux enfants et aux 
adultes.

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 30" (76.2 CM) FREESTANDING GAS RANGES

Page 1: ...gences d emplacement 21 Spécifications électriques 22 Spécifications de l alimentation en gaz 23 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 25 Déballage de la cuisinière 25 Installation de la bride antibasculement 25 Raccordement à la canalisation de gaz 26 Vérification de l emplacement de la bride antibasculement 28 Mise à niveau de la cuisinière 28 Système d allumage électronique 28 Tiroir réchaud 30 Tiroir de...

Page 2: ...eath Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the f...

Page 3: ...carpeting IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other damage This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194 F 90 C Mobile Home Additional Installation Requi...

Page 4: ...ween the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet A 27 69 9 cm max depth with handle B 36 91 4 cm cooktop height max with leveling legs screwed all the way in C 46 119 1 cm overall height max with leveling legs screwed all the way in D 29 75 9 cm width E 25 63 5 cm F Model serial rating plate located on the oven frame behind the top left side of the oven doo...

Page 5: ...nces IMPORTANT This installation must conform with all local codes and ordinances In the absence of local codes installation must conform with American National Standard National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 latest edition or CAN CGA B149 latest edition IMPORTANT Leak testing of the range must be conducted according to the manufacturer s instructions Type of Gas Natural gas This range is design certi...

Page 6: ...ements Input ratings shown on the model serial rating plate are for elevations up to 2 000 ft 609 6 m For elevations above 2 000 ft 609 6 m ratings are reduced at a rate of 4 for each 1 000 ft 304 8 m above sea level not applicable for Canada Gas Supply Pressure Testing Gas supply pressure for testing regulator must be at least 1 water column pressure above the manifold pressure shown on the model...

Page 7: ...ate from floor To mount anti tip bracket to concrete or ceramic floor use a 4 8 mm masonry drill bit to drill 2 holes at the positions marked on the bracket template Remove template from floor Tap plastic anchors into holes with a hammer 6 Align anti tip bracket holes with holes in floor Fasten anti tip bracket with screws provided Depending on the thickness of your flooring longer screws may be n...

Page 8: ...proved noncorrosive leak detection solution If bubbles appear a leak is indicated Correct any leak found 4 Remove cooktop burner caps and grates from parts package Burner caps should be level when properly positioned If burner caps are not properly positioned surface burners will not light Place burner grates over burners and caps A Gas pressure regulator B 90 elbow must have male pipe thread C Ni...

Page 9: ...ting and gas flame adjustments Cooktop and oven burners use electronic igniters in place of standing pilots When the cooktop control knob is turned to the LITE position the system creates a spark to light the burner This sparking continues as long as the control knob is turned to LITE When the oven control is turned to the desired setting sparking occurs and ignites the gas Check Operation of Cook...

Page 10: ...ll forward to remove tabs from rear of oven Using a mirror Insert a mirror to one side of the burner Look into the mirror to check flame 4 Push the BAKE pad 5 Press the START pad The oven bake burner should light within 8 seconds Under certain conditions it may take the burner up to 50 to 60 seconds to light Electronic igniters are used to light the bake and broil burners Refer to the Use and Care...

Page 11: ...range to cool completely before attempting to remove the drawer To Remove 1 Open drawer to its fully open position 2 Locate the black triangle shaped tabs on both sides of the drawer 3 Press the tab down on the right side and lift tab up on the left side at the same time then pull drawer out another inch 4 Holding the drawer by its sides slowly pull it all the way out To Replace 1 Align the drawer...

Page 12: ... the hinge levers back to the locked position Check that the door is free to open and close If it is not repeat the removal and installation procedures CompleteInstallation 1 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 2 Check that you have all of your tools 3 Dispose of recycle all packaging materials 4 Check that the ra...

Page 13: ... LP is facing the direction shown in the above drawing 6 Replace plastic cover over gas pressure regulator cap A To range B Manual shutoff valve closed position C Gas supply line WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to LP have a qualified person make sure gas pressure does not exceed...

Page 14: ...ed on the oven frame behind the top left side of the oven door for proper sizing of spuds for each burner location 5 Place Natural gas orifice spuds in the cardboard orifice spud holder 6 Replace the burner base using both screw 7 Replace burner cap 8 Repeat steps 1 7 for the remaining burners To Convert Oven Bake Burner Natural Gas to LP Gas 1 Remove the oven racks 2 Remove 2 screws at the rear o...

Page 15: ...nd lower the rear of the oven bottom panel into the oven 14 Reattach the oven bottom panel with 2 screws To Convert Oven Broil Burner Natural Gas to LP Gas 1 Remove the screw from the broil burner 2 Remove the broil burner from the broil burner orifice hood NOTE The broil burner will hang in the back of the oven while changing the orifice hood 3 Use a combination wrench and turn the Natural gas br...

Page 16: ...tor IMPORTANT Do not remove the gas pressure regulator 3 Remove plastic cover from gas pressure regulator cap 4 Turn gas pressure regulator cap counterclockwise with a combination wrench to remove NOTE Do not remove the spring beneath the cap 5 Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on regulator so that the solid end faces out and the marking NG is facing the direction shown in the...

Page 17: ... the oven bottom up and back until the front of the panel is away from the front frame Remove from oven and set it aside on a covered surface 4 Remove 2 screws from the front tabs of the flame spreader Lift front of the flame spreader and pull forward to remove tabs from rear of oven and set it aside on a covered surface 5 Remove 2 screws from the bake burner 6 Slide the front of the bake burner t...

Page 18: ...remove The hood will be stamped with a 100 or 090 4 Replace the 100 hood with a 155 hood or replace the 090 hood with a 53 hood Install the Natural gas broiler burner orifice hood turning it clockwise until snug IMPORTANT Do not overtighten 5 Place the broil burner on the broil burner orifice hood and insert the broil burner ceramic igniter in the hole in the rear of the oven 6 Position the broil ...

Page 19: ...VERTISSEMENT Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés un incendie ou une explosion peut survenir causant des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d all...

Page 20: ...ts Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée elle doit comporter une manette T Si un conduit de raccordement flexible est utilisé sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière Joindre de nouveau la bride antibasculement ...

Page 21: ... les placards consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur une déstratification ou d autres dommages Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 F 90 C pour les placards en bois Résidence mobile Spécific...

Page 22: ...les On recommande l emploi de fusibles temporisés ou disjoncteurs On recommande que la cuisinière soit alimentée par un circuit indépendant Les dispositifs d allumage électronique peuvent fonctionner correctement dans une plage de tension d alimentation étendue mais il est nécessaire de respecter la polarité stipulée et d établir une liaison à la terre adéquate Vérifier que la prise de courant fou...

Page 23: ...n d un type de gaz qui n est pas mentionné sur la plaque signalétique Voir la section Conversions pour changement de gaz Canalisation d alimentation en gaz Installer une canalisation d alimentation en gaz rigide de 1 9 cm jusqu à l emplacement d installation de la cuisinière L emploi d une canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut susciter une déficience du débit d alimentation Pour ...

Page 24: ...opane Pression minimum 11 colonne d eau Pression maximum 14 colonne d eau En cas d incertitude quant à la pression d alimentation à établir contacter le fournisseur de gaz local Débit thermique des brûleurs Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique correspondent à une altitude d utilisation inférieure ou égale à 2000 pi 609 6 m Lorsque l appareil est utilisé à une altitude supérieu...

Page 25: ...s le revêtement de sol existant Avant de déplacer la cuisinière la faire glisser sur son emballage d expédition du carton ou un panneau de fibres dur 1 Enlever le gabarit de la trousse de la bride antibasculement à l intérieur de la cavité du four ou de la couverture arrière du présent manuel 2 Placer le gabarit sur le sol dans l ouverture du placard de sorte que le bord gauche se trouve contre le...

Page 26: ...e 8 Déplacer la cuisinière vers son emplacement final en s assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride antibasculement 9 En cas d installation de la cuisinière dans une résidence mobile il est impératif de fixer la cuisinière au sol Toute méthode de fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle satisfait aux normes indiquées dans la section Exigences d emplacem...

Page 27: ...ner toute fuite constatée 4 Prendre les chapeaux de brûleur et grilles de brûleur de la table de cuisson dans le paquet de pièces Un chapeau de brûleur correctement placé doit être horizontal Si le chapeau de brûleur n est pas correctement placé le brûleur de surface ne peut s allumer Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs et leurs chapeaux 5 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la...

Page 28: ...mmes Un système d allumage électronique est utilisé à la place des flammes de veille usuelles pour l allumage des brûleurs table de cuisson et four Lorsqu on place le bouton de commande d un brûleur de la table de cuisson à la position LITE allumage le système génère des étincelles pour l allumage du brûleur La génération d étincelles se poursuit aussi longtemps que le bouton de commande est laiss...

Page 29: ...E cuisson au four 5 Appuyer sur la touche START mise en marche Le brûleur du four devrait s allumer en moins de 8 secondes dans certaines conditions l allumage peut ne survenir qu après 50 à 60 secondes Un dispositif d allumage électronique est utilisé pour l allumage des brûleurs du four et du gril Consulter le Guide d utilisation et d entretien pour le bon fonctionnement des commandes du four Ré...

Page 30: ...iné Tiroir réchaud surcertainsmodèles Retirer tous les articles de l intérieur du tiroir réchaud et laisser l appareil refroidir complètement avant d essayer d enlever le tiroir Dépose 1 Ouvrir le tiroir complètement 2 Localiser les onglets noirs en triangle des deux côtés du tiroir 3 Abaisser l onglet du côté droit et soulever l onglet du côté gauche en même temps puis retirer le tiroir d un pouc...

Page 31: ... de tiroir au delà des glissières du tiroir Portedufour Il n est pas recommandé d enlever la porte du four pour une utilisation normale Toutefois si la dépose est nécessaire s assurer que le four est éteint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde Dépose 1 Ouvrir la porte du four complètement 2 Pincer le loquet de charnière entre deux doigts et tirer vers l avant Répéter p...

Page 32: ...le robinet d arrêt de l alimentation en gaz est ouvert appuyer sur le bouton CANCEL annulation sur le tableau de commande du four et contacter un technicien qualifié Si vous avez besoin d assistance ou de service Veuillez consulter la section Assistance ou service dans le Guide d utilisation et d entretien ou contacter le revendeur qui vous a vendu la cuisinière CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ...

Page 33: ...vers la table de cuisson pour qu elle maintienne le porte gicleur en place pendant les opérations de dépose et remplacement des gicleurs 3 Appliquer du ruban adhésif de masquage à l extrémité d un tourne écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne écrou durant l extraction Placer le tourne écrou sur le gicleur faire tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le g...

Page 34: ...ucteur d allumage et mettre le brûleur de cuisson au four de côté sur une surface couverte 7 Utiliser un tourne écrou de ou une clé mixte et tourner le gicleur du brûleur pour gaz naturel dans le sens antihoraire pour l enlever Le gicleur portera la mention 47 ou 49 8 Remplacer le gicleur 47 par un gicleur 56 ou remplacer le gicleur 49 par un gicleur 57 Installer le gicleur pour gaz propane du brû...

Page 35: ... gaz se reporter à la section Raccordement au gaz 2 Pour l allumage et l utilisation corrects du brûleur ainsi que le réglage des flammes sur le brûleur voir la section Système d allumage électronique IMPORTANT Il peut être nécessaire de modifier le réglage des flammes à la position du débit thermique minimum LO pour chaque brûleur de la table de cuisson Il est très important de vérifier l établis...

Page 36: ...ur faire tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur Conserver à part le gicleur du brûleur 4 Chaque gicleur est marqué d un code d identification gravé sur le côté Remplacer le gicleur pour propane par le gicleur correct pour gaz naturel Le tableau qui suit permet de sélectionner le gicleur pour gaz naturel correct pour chaque brûleur Tableau de sélection des gicleurs pou...

Page 37: ...ou remplacer le gicleur 57 par un gicleur 49 Installer le gicleur pour gaz naturel du brûleur de cuisson au four en le tournant dans le sens horaire jusqu à ce qu il soit serré IMPORTANT Ne pas serrer excessivement 9 Connecter le conducteur d allumage au brûleur de cuisson au four positionner l arrière du brûleur de cuisson au four sur l orifice du four et insérer l onglet situé à l avant du brûle...

Page 38: ... ou le tiroir réchaud Voir la section Tiroir de remisage ou Tiroir réchaud 8 Réinstaller la porte du four Voir la section Porte du four 9 Réinstaller les grilles du four Achever l installation de gaz propane à naturel 1 Pour le raccordement correct de la cuisinière à l alimentation en gaz se reporter à la section Raccordement au gaz 2 Pour l allumage et l utilisation corrects du brûleur ainsi que ...

Page 39: ...ainst the rear wall Couper le long des pointillés et placer le bord gauche contre le côté gauche du placard et le bord supérieur contre la paroi arrière Left edge Bord gauche Top edge Bord supérieur Use this template to anchor the left rear leg of range Utiliser ce gabarit pour ancrer le pied arrière gauche de la cuisinière Trous dans la bride Holes in bracket ...

Page 40: ...W10413013A 2011 All rights reserved Tous droits réservés 5 11 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: