background image

15

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE 

BLESSURES, RESPECTER LES INSTRUCTIONS 

SUIVANTES :

■  

Utiliser cet appareil uniquement selon les modalités 

d’utilisation prévues par le fabricant. Pour toute question, 

contacter le fabricant.

■  

Avant d’entreprendre une opération d’entretien ou de 

nettoyage sur l’appareil, interrompre l’alimentation de 

l’appareil au panneau de distribution et verrouiller ce dernier 

pour empêcher tout rétablissement accidentel de 

l’alimentation du circuit. Lorsqu’il n’est pas possible de 

verrouiller le tableau de distribution, placer sur ce dernier 

une étiquette d’avertissement bien en vue interdisant le 

rétablissement de l’alimentation.

■  

Tout travail d’installation ou câblage électrique doit être 

réalisé par une personne qualifiée, dans le respect des 

prescriptions de tous les codes et toutes les normes 

applicables, y compris les codes du bâtiment et de 

protection contre les incendies.

■  

Ne pas faire fonctionner un ventilateur dont le cordon ou la 

fiche est endommagé. Jeter le ventilateur ou le retourner à 

un centre de service agréé pour examen ou réparation.

■  

Une source d’air de débit suffisant est nécessaire pour que 

la combustion et l’évacuation des gaz puissent s’effectuer 

correctement par la cheminée de l’appareil à gaz, afin 

d’éviter tout reflux des gaz de combustion. Respecter les 

directives du fabricant de l’équipement de chauffage et les 

prescriptions des normes de sécurité – comme celles 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) 

et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air 

Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les 

prescriptions des autorités réglementaires locales.

■  

Lors des opérations de découpage et de perçage dans un 

mur ou un plafond, ne pas endommager les câblages 

électriques et les canalisations qui peuvent s’y trouver.

■  

Les ventilateurs d’évacuation doivent toujours décharger 

l’air vers l’extérieur.

     

MISE EN GARDE : 

Cet appareil est conçu uniquement 

pour la ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour 

l’extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou 

explosives.

     

MISE EN GARDE :

 

Pour réduire le risque d’incendie et 

évacuer adéquatement les gaz, acheminer l’air aspiré par 

un conduit jusqu’à l’extérieur – ne pas décharger l’air aspiré 

dans un espace vide du bâtiment comme une cavité 

murale, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un 

garage.

AVERTISSEMENT :

 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE 

D’INCENDIE, UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS 

MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’UN 

FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE :

■  

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à 

puissance maximale sans surveillance.Un 

renversement/débordement de matière graisseuse peut 

provoquer des flammes et générer de la fumée. Chauffer 

l’huile à une puissance moyenne ou basse.

■  

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte 

lors de la cuisson avec une puissance élevée ou lors de la 

cuisson d’un mets à flamber (à savoir crêpes Suzette, 

cerises jubilées, steak au poivre flambé).

■  

Nettoyer fréquemment le ventilateur d’extraction. Veiller à 

ne pas laisser la graisse s’accumuler sur les surfaces du 

ventilateur ou des filtres.

■  

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser 

toujours un ustensile adapté à la taille de l’élément 

chauffant.

AVERTISSEMENT : 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

BLESSURES APRÈS LE DÉCLENCHEMENT D’UN FEU DE 

GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, RESPECTER LES 

RECOMMANDATIONS SUIVANTES

a

:

■  

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à 

biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES 

FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER 

LES BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas 

immédiatement, ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES 

POMPIERS.

■  

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT 

ENFLAMMÉ – Vous risquez de vous brûler.

■  

NE PAS UTILISER D’EAU ni de torchon humide – ceci 

pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

■  

Utiliser un extincteur SEULEMENT si :

– Il s’agit d’un extincteur de classe ABC, dont on connaît le 

fonctionnement.

– Il s’agit d’un petit feu encore limité à l’endroit où il s’est 

déclaré.

– Les pompiers ont été contactés.
– Il est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

pendant l’opération de lutte contre le feu.

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

 d'incendie de cuisine publiés par la NFPA.

■  

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d’incendie 

ou de décharge électrique, ne pas utiliser ce ventilateur 

avec un dispositif de réglage de la vitesse à 

semi-conducteurs.

Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des 

personnes (y compris des enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont différentes ou 

réduites ou qui ne possèdent pas l’expérience, les connais-

sances ou l’expertise nécessaire, à moins d’être super-

visées ou d’avoir reçu des instructions concernant l’utilisa-

tion par une personne responsable de leur sécurité.

Summary of Contents for 2510498

Page 1: ...AL DE 30 PO 76 2 CM ET 36 PO 91 4 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces accessoires ou service composer le 1 800 253 1301 ou visitez notre site Web au www whirlpool com Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web au www wh...

Page 2: ...D SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Install Range Hood 8 Connect Vent System 8 Make Electrical Connection 9 Install Vent Covers 9 Complete Installation 10 RANGE HOOD USE 10 Range Hood Controls 10 RANGE HOOD CARE 11 Cleaning 11 WIRING DIAGRAM 12 ASSISTANCE OR ...

Page 3: ...ren whose physical sensory or mental capacities are different or impaired or who lack the necessary experience or knowledge expertise to do so unless such persons are supervised or are trained to operate the appliance by a person who accepts responsibility for their safety To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock Do Not Use This Fan With Any Solid State Speed Control Device Ducted fans must al...

Page 4: ...d ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet open...

Page 5: ... of 24 61 0 cm of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used Do not install 2 elbows together Use clamps to seal all joints in the vent system The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold Weath...

Page 6: ...mended that a qualified electrician determine that the ground path is adequate A copy of the above code standards can be obtained from National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 V 60 Hz AC only 15 A fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the proced...

Page 7: ... at all locations where wall anchors are being used 6 For wood install 2 5 x 45 mm mounting screws on the top two fastener locations Leave a 1 4 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place For wall anchors install the 10 x 60 mm wall anchors and install 2 5 4 x 75 mm screws into the top wall anchors Tighten until the wall anchors are secure Back the sc...

Page 8: ... 3 Check that back draft dampers work properly For non vented recirculating installation only 1 Assemble the air deflector with the duct cover bracket using 4 4 2 x 8 mm T20 screws Use a T20 Torx drive or T20 adapter provided to tighten 2 Measure from the bottom of the air deflector to the bottom of the hood outlet 3 Cut the duct to the measured size X 4 Remove the air deflector 5 Slide the duct o...

Page 9: ... and lower vent covers push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling Install with 2 4 2 x 8 mm T20 screws using a T20 Torx drive or T20 adapter provided to tighten NOTE For vented installations upper vent cover may be reversed to hide slots WARNING Electrical Shock Hazard Electrically ground blower Connect ground wire to green and yellow ground wire in terminal box Failure to do ...

Page 10: ...ating the blower The blower buttons B D control the blower speed The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired blower speed button Blower on off and minimum speed button B Press button B to turn the blower on to the minimum speed The LED will turn ON Press button B again to turn the blower off The LED will turn off NOTE Button B will turn the blower off when any of ...

Page 11: ...se with clean water and wipe dry Metal Grease Filter 1 Remove the filter by pulling the spring release handle and then pulling down the filter 2 Grease filters should be cleaned using warm water dishwashing liquid and a non abrasive brush Dishwasher not recommended 3 Reinstall the filter by making sure the spring release handle is toward the left Insert aluminum filter into upper track 4 Push in s...

Page 12: ...7 CN11 CN12 LED DRIVER OUTPUT 700mA 2 15 VDC INPUT 120 VAC 6 5 4 3 2 1 9 8 7 12 5 uF YL BR M LED LED BU BK RD BK WH RD BU GY YL GN YL GN YL GN BR YL WH RD BK GY BU MOTOR SPECIFICATIONS POWER SUPPLY FREQUENCY 120 VAC 60 Hz 240 W MOTOR RESISTANCE Ω BLUE GREY BLUE RED BLUE WHITE 17 7 27 1 34 6 41 2 BLUE BLACK POWER ABSORTION ...

Page 13: ...directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca...

Page 14: ...on respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de dé...

Page 15: ...timent comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance maximale sans surveillance Un renversement débordement de matière graisseuse peut pr...

Page 16: ...èglements en vigueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d air fe...

Page 17: ...haque jointure du circuit d évacuation assurer l étanchéité avec les brides de serrage Le circuit d évacuation doit comporter un clapet anti reflux Si la bouche de décharge murale ou par le toit comporte un clapet anti reflux ne pas utiliser le clapet fourni avec la hotte de cuisinière À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers...

Page 18: ...se à la terre Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci dessus contacter National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy MA 02169 7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V CA à 60 Hz seulement et protégé par fusible de 15 A Si le domicile possède un câblage en aluminium suivre la proc...

Page 19: ...taller 2 vis d assemblage de 5 x 45 mm sur le dessus des deux attaches supérieures Laisser un espace de 1 4 po 6 4 mm entre le mur et l arrière de la tête de vis pour faire glisser la hotte et la mettre en place Pour les chevilles d ancrage fixer les ancrages de 10 x 60 mm puis 2 vis de 5 4 x 75 mm dans les ancrages Serrer les vis jusqu à ce que les chevilles d ancrage mural soient solidement fixé...

Page 20: ...brides de serrage 3 Vérifier que les clapets antiretour fonctionnent correctement Installations sans décharge à l extérieur recyclage uniquement 1 Fixer le déflecteur à la bride de cache conduit à l aide de 4 vis T20 de 4 2 x 8 mm Utiliser un embout de tournevis Torx T20 ou l adaptateur T20 fourni pour serrer 2 Mesurer la distance entre le bas du déflecteur et le bas de la sortie de la hotte 3 Tai...

Page 21: ...e vers le bas sur la hotte et soulever la section supérieure vers le plafond Installer les deux sections du cache conduit à l aide de 2 vis T20 de 4 2 x 8 mm utiliser un embout de tournevis Torx T20 ou l adaptateur T20 fourni pour serrer REMARQUE Pour les installations avec décharge à l extérieur le cache conduit supérieur peut être inversé pour dissimuler les fentes A B C A Opercule arrachable B ...

Page 22: ...sation du ventilateur Les boutons B D du ventilateur commandent la vitesse On peut modifier la vitesse à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur en appuyant sur le bouton correspondant à la vitesse souhaitée Bouton marche arrêt du ventilateur et de basse vitesse B Appuyer sur ce bouton B pour mettre en marche le ventilateur à la vitesse la plus basse La DEL s allume Appuyer de nouveau...

Page 23: ...re à graisse métallique 1 Retirer le filtre en tirant sur la poignée à ressort puis en tirant le filtre vers le bas 2 Les filtres à graisse devraient être nettoyés en utilisant de l eau chaude du détergent pour lave vaisselle et une brosse non abrasive Le lavage au lave vaisselle n est pas recommandé 3 Réinstaller le filtre en s assurant que la poignée à ressort est orientée vers la gauche Insérer...

Page 24: ...CN11 CN12 PILOTE DEL SORTIE 700 mA 2 15 V CC ENTRÉE 120 V CA 6 5 4 3 2 1 9 8 7 12 5 uF JA MAR M DEL DEL BU N R N BL R BU GR JA VE JA VE JA VE MAR JA BL R N GR BU CARACTÉRISTIQUES DU MOTEUR ABSORPTION DE PUISSANCE 60 HZ 240 W BLEU NOIR ALIMENTATION 120 V CA FRÉQUENCE BLEU BLANC 41 2 BLEU ROUGE 34 6 BLEU GRIS 27 1 17 7 RÉSISTANCE DU MOTEUR Ω ...

Page 25: ... d assistance vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à l adresse suivante Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Veuillez indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Au Canada Appelez sans frais au Centre pour l eXpérience à la clientèle au 1 800 807 6777...

Page 26: ...26 REMARQUES ...

Page 27: ...27 REMARQUES ...

Page 28: ... TM 2020 Whirlpool All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada LIB0167497 W11423742A 04 20 REMARQUES ...

Reviews: