background image

15

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar ayuda o servicio técnico, por favor consulte la 
sección “Solución de Problemas.” Esto le podría ahorrar el costo  
de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita 
ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número  
completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta 
información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use 
únicamente piezas especificadas de fábrica. Estas piezas  
encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas 
con la misma precisión empleada en la fabricación de cada 
electrodoméstico nuevo. 

Para encontrar piezas de repuesto en su localidad, llame a 
nuestro Centro de interacción del cliente o al centro de servicio 
designado su localidad.    

En los EE.UU.

Llame al Centro de interacción del cliente sin costo alguno al: 
1-800-253-1301.

Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:

Características y especificaciones de nuestra línea completa 
de electrodomésticos.

Información sobre instalación.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de accesorios y piezas para reparación.

Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana,  
problemas de audición, visión limitada, etc.).

Recomendaciones con distribuidores locales, compañías que 
dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los 
técnicos de servicio designados están entrenados para 
cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una 
vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados 
Unidos.

Para localizar la compañía de servicio autorizada en su área, 
también puede consultar la sección amarilla de su guía 
telefónica.

Para obtener más asistencia

Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus 
preguntas o dudas a:

Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Favor de incluir un número telefónico de día en su  
correspondencia.

Por favor anote la información sobre su modelo.

Siempre que llame para solicitar servicio del aparato, necesitará 
saber el número del modelo y el número de serie completos. Esta 
información la encuentra en la placa de número del modelo y 
número de serie. La etiqueta con el número de modelo y de serie 
está ubicada en la pared detrás del balde de agua.

Por favor anote la información sobre el número del modelo y el 
número de serie que se incluye abajo. Anote también la fecha de 
compra del aparato, así como el nombre, la dirección y el 
teléfono de la tienda.

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

Nombre de la tienda ____________________________________________

Dirección de la tienda ___________________________________________

Teléfono de la tienda ____________________________________________

Guarde este manual y la nota de compra juntos para referencia 
futura.

Summary of Contents for 1187984

Page 1: ...or installation and service call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada DESHUMIDIFICADOR Manualdeusoycuidado Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sito web en www whirlpool com Table of Contents Índice 2 1187984 ...

Page 2: ...ivel del agua y apagado automático 13 Sonidos normales 14 CUIDADO DEL DESHUMIDIFICADOR 14 Limpieza 14 Reparación de la pintura dañada 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 14 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 15 En los EE UU 15 DEHUMIDIFIER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety message...

Page 3: ...edition and all local codes and ordinances Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 LocationRequirements You will need a level surface strong enough to support the dehumidifier when its bucket is full of water Keep all outside doors windows and other openings closed when you are operating dehumidifier ...

Page 4: ...e dehumidifier and the light is off or dehumidifier will not run Fan Speed Control Type 2 models only The Fan Speed controls fan operation High for faster moisture removal Low for slower moisture removal Moisture Control The Moisture Control controls the amount of moisture in the room Turn the control knob clockwise for more drying Turn control knob counterclockwise for less drying Turn control kn...

Page 5: ...right arrow button Low Fan Will reach the desired moisture level slower with lower sound level Press the left arrow button to decrease the amount of moisture removed The indicator light will change according to the number of times you press the left arrow button Continuous Run Will run continuously regardless of humidity level You cannot select the amount of moisture you want removed The dehumidif...

Page 6: ... level float All dehumidifiers feature an adjustable water level float NOTE The bucket must be properly aligned for the water level float to work You can set the adjustable water level float at the high or low position Both settings will turn off the dehumidifier automatically To adjust water level push float left or right until it snaps into place High The water level float is preset to the High ...

Page 7: ...unded 3 prong outlet Plug into a grounded 3 prong outlet See Electrical Requirements Has a fuse blown or has a circuit breaker tripped Replace fuse or reset circuit breaker See Electrical Requirements Is bucket installed properly Reinstall bucket Does bucket need to be emptied Empty bucket Ice forms on coils 25 pint dehumidifiers do not have an automatic deicer see model and serial number label fo...

Page 8: ...nteraction Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence InCanada For product related questions please call our Customer Interaction Center toll free 1 800 461 5681 Monday to Friday 8 00 a m 6 00 p m EST Saturday 8 30 a m 4 30 p m EST Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances ...

Page 9: ...potenciales que pueden ocasionar la muerte o una y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan PELIGRO ADVERTENCIA a usted y a los demás Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de in...

Page 10: ...gos y reglamentos locales Pueden obtenerse copias de las normas señaladas en National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 Requisitosdeubicación Instale el deshumidificador en un piso a nivel lo suficientement fuerte como para soportar el deshumidificador con el balde de agua lleno Cuando esté usando el deshumidificador mantenga cerradas todas las puertas y ...

Page 11: ...mente dentro del deshumidificador y que la luz esté apagada o el deshumidificador no funcionará Fan Speed Velocidad de ventilación Sólo para modelos con control 2 El Fan Speed Velocidad de ventilación controla el funcionamiento del ventilador High Alta para eliminar la humedad más rápidamente Low Baja para eliminar la humedad más lentamente Moisture Control Control de sequedad El Moisture Control ...

Page 12: ...Auto Dry Secado automático High Fan Alcanzará más rápido el nivel de humedad deseado Oprima el botón con la flecha hacia la derecha para aumentar la cantidad de humedad que desea eliminar La luz del indicador cambiará según el número de veces que usted oprima el botón con la flecha hacia la derecha Low Fan Alcanzará más lentamente el nivel de humedad deseado con un nivel de sonido más bajo Oprima ...

Page 13: ...anguera esté plana y en el desagüe NOTA Para usar el balde sin la manguera de jardín use un casquete de manguera de jardín para sellar el conector de la manguera de desagüe Flotadordeniveldelaguayapagado automático Todos los deshumidificadores tienen mecanismo de apagado automático y un flotador de nivel del agua Todos los deshumidificadores tienen un flotador de nivel del agua ajustable NOTA El b...

Page 14: ...e se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda El deshumidificador no funciona Está encendido el deshumidificador Encienda el deshumidificador Está enchufado el cable eléctrico en un contacto de pared de conexión a tierra con 3 terminales Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales Vea Requisitos eléctricos Se quemó un fusible de la casa o se ...

Page 15: ...ribuidores de partes para reparación Los técnicos de servicio designados están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine en cualquier lugar de los Estados Unidos Para localizar la compañía de servicio autorizada en su área también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica Para obtener más asistencia Si necesita asistenci...

Page 16: ...1187984 2004 All rights reserved Todos los derechos reservados 7 04 Printed in U S A Impreso en EE UU ...

Reviews: