background image

 

 

II 

 

Instruction manuals provide valuable hints for using your new device. 
They enable you to use all functions, and they help you avoid misun-
derstandings and prevent damage. 

Please take the time to read this manual carefully and keep it for future 
reference.

 

Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang 
mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu 
nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und 
Schäden vorzubeugen. 

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe 
durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf. 

 

Sehr geehrte Damen und Herren 

Dear Customers 

Summary of Contents for 90 08 36

Page 1: ...100 W LED Strahler mit 150 Bewegungsmelder 6500 K 8000 lm IP 44 Artikel Nr 90 08 36 100 W LED Floodlight with 150 PIR 6500 K 8000 lm IP 44 Article No 90 08 36 Originalanleitung Original Instructions ...

Page 2: ...y and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Page 3: ...III Übersicht Overview 1 4 3 2 5 5 6 8 7 9 10 11 12 ...

Page 4: ...rschraubung Cable Gland 7 Befestigungsmutter Lock Nut 8 Wasserdichte Kabeldurchführung Waterproof Grommet 9 SENS Regler für Bewegungsempfindlichkeit SENS Knob for Motion Sensitivity 10 TIME Regler für Leuchtzeit TIME Knob for Illumination Duration 11 LUX Regler für Lichtempfindlichkeit LUX Knob for Light Sensitivity 12 Fixierschraube Locking Screw Übersicht Overview ...

Page 5: ...fen Sie ob die verfügbare Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Daten übereinstimmt Der Strahler ist nur für den Anschluss an Wechselspannung zugelassen 230 V 50 Hz Eine Verwendung des LED Strahlers ist im Innen und Außenbe reich zulässig Der LED Strahler darf jedoch nicht in oder unter Wasser betrieben werden und muss an einer geeigneten Stelle montiert werden Der Montageort und di...

Page 6: ...n Ihrer Nachbarschaft oder Sendemasten für Mobilfunk oder Rundfunkstationen sein In die sem Fall kann es passieren dass sich der Bewegungsmelder ge legentlich einschaltet ohne dass sich ein Tier oder eine Person in der Nähe des Bewegungsmelders aufhält Setzen Sie den LED Strahler keinen extremen Temperaturen starken Magnetfeldern oder starken Vibrationen aus Verwenden Sie den LED Strahler nicht in...

Page 7: ...ken Sie den LED Strahler während des Betriebs nicht ab Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Höhen über 2000 m ausge legt Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Um bau oder Reparaturversuche Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden Teile Wenden Sie sich bei Fragen und Problemen an unseren Kundenservice ...

Page 8: ... nur sich selbst sondern auch andere Haben Sie keine Fachkenntnisse für die Montage und den Anschluss so nehmen Sie diese Arbeiten nicht selbst vor sondern beauftragen Sie einen Fachmann Beachten Sie die Sicherheitshinweise Achten Sie unbedingt auf die richtige Montageposition des LED Strahlers und der Netzzuleitung Bei einer Montage im Außenbereich sollte die Netzzuleitung so verlegt werden dass ...

Page 9: ...rechtigtem Wiederein schalten z B mit einem Warnschild Schalten Sie auch den zugehöri gen Fehlerstromschutzschalter aus Überprüfen Sie die Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät auf Spannungsfreiheit Der Schutzleiter muss bei der Installation mit angeschlossen werden Wenn der LED Strahler als Ersatz für eine bereits bestehende Leuchte dient und kein Schutzleiter zur Verfügung steht so darf d...

Page 10: ...en Kabeldurchführung 8 5 Befestigen Sie die Wandhalterung 3 mit zwei oder drei Schrauben sicher an einer geeigneten Wand Achten Sie auf festen Sitz des Strahlers 6 Neigen Sie den LED Strahler in den ge wünschten Winkel und ziehen Sie die Ge lenkschrauben 5 des Strahlers fest Hinweis Überprüfen Sie vor einer perma nenten Wandmontage die ordnungsgemäße Funktion und den Erfassungsbereich des Bewegung...

Page 11: ...Beachten Sie dass der Zeitraum nach der letzten Auslösung des Bewegungsmelders beginnt 3 Der LED Strahler arbeitet mit einem Lichtsensor Fotozelle der Tages licht und Dunkelheit unterscheiden kann Drehen Sie den LUX Regler 11 in die Richtung von damit der Bewegungsmelder den Strahler auch bei hellerer Umgebung einschaltet Drehen Sie den Regler in die Richtung von damit der Strahler nur bei Dunkelh...

Page 12: ...light is only approved for connection to AC voltage 230 V 50 Hz Use of the LED floodlight is permitted indoors and outdoors However the LED floodlight must not be operated in water and must be mounted on a suitable place When mounting and op erating the floodlight make sure moisture heavy soiling and ex cessive heating are avoided The LED floodlight must not be converted or modified The LED floodl...

Page 13: ...atures strong magnetic fields or to strong vibrations Do not use the product in rooms or in poor ambient conditions where flammable gases vapours or explosive dust may be pre sent or are present There is a risk of explosion Do not immerse any components of the LED floodlight in liquids of any kind Position the power cord securely so it cannot become a tripping hazard Do not bend the power cord too...

Page 14: ...ion to the correct mounting position of the LED floodlight and the connection cable If installed outdoors make sure no water can enter the housing when installing the connection cable The LED floodlight should not be operated near water and other liquids or in locations where water and other liquids may accumulate Please keep a minimum distance of 5 m to swimming pools ponds etc The floodlight mus...

Page 15: ...e is no protective earth cable available First draw a new mains cable Where the protective earth is not connected a fault with the mains voltage might result in the metal housing of the LED floodlight becom ing live There is a risk of a life threatening electric shock When drilling in walls and ceilings pay attention to cables gas and water pipes Mounting Installation 1 Unscrew the lock nut 7 from...

Page 16: ...he floodlight is securely mounted 6 Tilt the floodlight to the desired angle and tighten the hinge adjusting screws 5 of the wall mount to secure its position Note Before installing the floodlight perma nently to a wall check the proper functionali ty and the field of view of the motion sensor 1 Select a suitable place of installation in order to have the floodlight activated in time when passing ...

Page 17: ...minutes Please note once the light has been triggered by the sensor any subsequent detection will start the timed period again from the beginning 3 The LED floodlight has a built in sensing device photocell that detects daylight and darkness Turn the LUX knob 11 towards to have the motion sensor turning on the light in brighter illumination conditions turn it to to have the light activated only in...

Page 18: ...ergabe 65 Ra Colour Rendering Leuchtzeit 10 5 s 10 1 min Illumination Time Bewegungssensor Reichweite 8 10 m Motion Sensor Range Erfassungswinkel 150 Detection Angle Dimmbar Nein No Dimmable Stromverbrauch im Auszustand 0 5 W Power Consump tion when OFF Schutzgrad IP 44 Degree of Protection Schutzklasse I Protection Class Abmessungen 325 x 330 x 90 mm Dimensions Gewicht 2993 g Weight ...

Page 19: ...nçu pour fonctionner avec un courant alternatif de 230 V 50 Hz Ce luminaire peut être utilisé à l intérieur comme à l extérieur Le luminaire ne doit toutefois pas être utilisé sous la pluie ou dans l eau Il doit être monté à un emplacement approprié Le lumi naire ne doit pas être installé ni utilisé en cas de forte humidité grande saleté et forte chaleur Il ne faut absolument pas modifier le lumin...

Page 20: ...io amateur dans votre voisinage ou les tours de transmission pour les stations cellulaires ou de la ra dio Dans ce cas il peut arriver que le détecteur de mouvement se met en marche à l occasion sans rester un animal ou une personne dans le voisinage de la motion Régler les lampes LED à des températures extrêmes de forts champs magnétiques ou des pays de vibrations excessives Utilisez les lampes à...

Page 21: ... la lampe à LED pendant le fonctionnement L appareil est conçu pour une utilisation jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Démonter l appareil et vous n avez pas la reconstruction ou tenta tives de réparation L appareil ne contient aucune pièce rempla çable par vous ou réparés Si vous avez des questions ou des problèmes contactez notre service à la clientèle ...

Page 22: ...to è stato progettato per funzionare solo con una corrente alternata 230 V 50 Hz Questo proiettore può essere utilizzato sia all interno che all esterno Non deve mai essere messo in funzione sott acqua e il montaggio deve avvenire in un luogo adatto Il luogo del mon taggio e l utilizzo devono avvenire in modo che siano evitati umi dità forte sporco e forte calore Il dispositivo non deve essere mod...

Page 23: ...e stazioni cellulari o radio In questo caso può acca dere che il sensore di movimento accende occasionalmente senza rimanere un animale o di una persona in prossimità del moto Impostare le lampade a LED a temperature estreme forti campi magnetici o paesi da vibrazioni eccessive Utilizzare le lampade a LED in camera o in avverse condizioni ambientali in cui gas vapori o polveri sono presenti o poss...

Page 24: ... l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Smontare l unità e non tentativi di ricostruzione o di riparazione Il dispositivo non contiene parti sostituibili dall utente o da riparare Se avete domande o problemi contattare il nostro servizio clienti ...

Page 25: ...U Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55015 2013 EN 61547 2009 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU 2014 35 EU Niederspannungsrichtl...

Page 26: ...orgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wol len so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponen ten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederver wertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid was...

Reviews: