background image

 

 

VI 

Benutzung 

Einsetzen der Batterien

 

Auf der Rückseite der Lampe befindet sich der  Batteriefachdeckel 
(4). Lösen Sie die Sicherungsschraube, drücken Sie die Lasche des 
Batteriefachdeckels  und öffnen Sie das Batteriefach.  Setzen Sie  
3  neue Batterien Typ LR6 (AA) in das Batteriefach ein. Beachten 
Sie die korrekte Polung der Batterien. Die Polung ist im Batteriefach 
gekennzeichnet.  Verschließen Sie das Batteriefach wieder  und 
sichern Sie den Deckel mit der Sicherungsschraube. 

 

Benutzung 

  Unter dem Leuchtfeld (2) mit den 60 weißen  LEDs befindet sich 

der Ein-/Aus Knopf (3). Drücken Sie den Knopf um alle 60 LEDs 
einzuschalten, drücken Sie den Knopf erneut, um die 60 LEDs 
abzuschalten und ein weiteres Mal, um die 4 LEDs am Ende der 
Leuchte einzuschalten.   Ein weiterer Druck auf den Knopf schal-
tet die Leuchte ab. 

 

Klappen Sie den Aufhängehaken (6) an der Rückseite der Lampe 
heraus, um die Lampe an geeigneter Stelle aufzuhängen. So 
haben Sie bei der Arbeit stets beide Hände frei. 

  Alternativ kann die Lampe auch  mit der Magnethalterung (5) an 

der Rückseite der Lampe an magnetischen  Objekten  befestigt 
werden. 

  Das Paneel mit den 60 LEDs kann um 180° geschwenkt und um 

360° gedreht werden. 

Reinigung und Pflege 

  Reinigen Sie das Gerät  mit einem leicht befeuchteten Tuch. 

Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel 
zur Reinigung.  

  Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten. 

  Lagern Sie das Gerät  im Innenbereich an einem trockenen,  vor 

Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. 

Summary of Contents for 86 37 90

Page 1: ...60 4 LED Arbeitsleuchte Artikel Nr 86 37 90 60 4 LED Work Light Article No 86 37 90 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 2 3 5 4 6 1...

Page 4: ...eh ren nicht in den Hausm ll Sie k nnen sie kostenlos an uns zur ck senden oder bei rtlichen Gesch ften oder Batteriesammelstellen abgeben Batteries and rechargeable batteries do not belong in househo...

Page 5: ...n keine optisch stark b ndelnden Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Schalten Sie das Ger t aus wenn Sie das Ger t nicht benutzen oder wenn Sie es reinigen Nehmen Sie die Bat...

Page 6: ...um die 60 LEDs abzuschalten und ein weiteres Mal um die 4 LEDs am Ende der Leuchte einzuschalten Ein weiterer Druck auf den Knopf schal tet die Leuchte ab Klappen Sie den Aufh ngehaken 6 an der R cks...

Page 7: ...devices which can strongly focus light for viewing the light beam Switch the unit off if you don t use it or clean it If you do not plan to use the unit for some time remove the batteries Do not disas...

Page 8: ...n all 60 LEDS press once more to turn the 60 LEDs off and once more to turn on the 4 LEDs on the front of the lamp and press for a final time to turn off the lamp Fold out the suspension hook 6 on the...

Page 9: ...fi Eteignez l appareil lorsqu il n est pas utilis ou avant de le nettoyer Enlever les batteries lorsqu elle ne sont pas utilis es pendant une longue p riode Les batteries ne doivent pas tre recharg es...

Page 10: ...n utilizzare pi il dispositivo e farlo riparare da un tecnico qualificato Spegnere il dispositivo quando non viene utilizzato o per pulirlo Togliere le batterie se non le si utilizza per un lungo peri...

Page 11: ...gelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in...

Page 12: ...ww westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fairfax Road N Abbot TQ12 6UD Telefon 034 4 13 80 00 Pho...

Reviews: