background image

NOTA:

  La 

selladora al vacío

 debe utilizarse SOLO con las BOLSAS AL VACÍO.  Para 

obtener mejores resultados, solo utilice las bolsas al vacío con un revestimiento de malla 

o de red.  

¡NO UTILICE BOLSAS DOMÉSTICAS!

 ¡Todo otro uso de la 

selladora 

al vacío

 que no sea el descrito en este manual, podría dañar la máquina y anulará la 

garantía!

PRUEBA INICIAL DE SELLADO DE BOLSAS

31

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

ANTES DE PROBAR EL 

ENVASADO AL VACÍO, 

ASEGÚRESE DE QUE LA 

SELLADORA AL VACÍO 

CUMPLA CON TODAS 

LAS PRECAUCIONES 

DE SEGURIDAD QUE SE 

ENUMERAN  EN ESTE 

FOLLETO.

1. Con la selladora al vacío 

enchufada y encendida, 

asegúrese de que la luz 

de modo automático esté 

iluminada; presione el botón 

Mode (Modo) hasta que la luz 

automático esté encendida. 

(

FIGURE 4

).

2. Coloque los elementos que 

se sellarán al vacío dentro de la 

bolsa de vacío. Deje al menos 

2" (5 cm) en el extremo abierto 

de la bolsa para crear suficiente 

espacio de sellado. Asegúrese 

de no cubrir el puerto de vacío. 

(

FIGURE 5

).

3. Cierre la tapa de vacío y compruebe que la abertura de la bolsa esté en el 

centro de la cámara de vacío. (

FIGURE 5

). 

4. Presione y suelte el botón Start (Arranque). La bomba de vacío de 

2 pistones comenzará a extraer el aire de la bolsa mientras la ventana 

LED de vacío comienza a contar en forma ascendente. Es probable de 

deba presionar levemente la tapa de vacío durante el proceso de cuenta 

ascendente. La ventana LED de vacío contará en forma ascendente desde 

el número “1” hasta el número “9”, antes de comenzar automáticamente con 

el proceso de sellado de la bolsa. Estos números representan etapas, no 

segundos.

5. Una vez que la ventana LED de vacío muestra el número “9”, el proceso 

de sellado comenzará a descontar desde la configuración establecida hasta 

llegar a “0” en la ventana LED de vacío. 

6. Una vez que la ventana LED de sellado llegue a “0”, la selladora al vacío 

detendrá automáticamente la bomba de vacío de 2 pistones y liberará la 

presión al vacío momentos más tarde. NO INTENTE ABRIR LA TAPA DE 

VACÍO ANTES DE QUE SE LIBERE EL VACÍO, ESTO PODRÍA CAUSAR 

DAÑOS SEVEROS EN LA BARRA DE SELLADO.

luz de 

modo 

manual

Botón Mode 

(Modo)

OPERACIÓN EN MODO AUTOMÁTICO

FIGURE 4

Deje 2 in 

(5 cm) de 

espacio

Puerto de 

vacío

Bolsa en el centro 

de la cámara de 

vacío

FIGURE 5

Summary of Contents for PRO-3000

Page 1: ...VACUUM SEALER 65 0401 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 022715 ...

Page 2: ...E BOLSAS AL VACÍO DE UN ROLLO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL FUSIBLE PAUTAS SOBRE LA VIDA EN ALMACENAMIENTO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DE LA PIÈCE RUBAN PROTECTEUR INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE GARNITURE DU CANAL D ASPIRATION VENTILATEUR LIMITEUR DE SURCHARGE INTERRUPTEUR DE POSITION INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE...

Page 3: ...RNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFE GUARDS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE REMEMBER YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY 8 TO PROTECT AGAINST RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT SUBMERGE THE VACUUM SEALER INTO WATER OR LIQUID BE SURE THE VACUUM SEALER IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE CLEANING Follow...

Page 4: ...ENGLISH INSTRUCTIONS 4 1 1 2 3 4 5 9 10 Vacuum Lid 6 8 Power Cord Storage 7 Pro Series Vacuum Sealer Maintenance Kit Sold Separately Model No 08 0501 W 11 ...

Page 5: ...ER CORD 08 0402 2 FUSE HOLDER 08 0404 3 10 AMP BUSS FUSE 08 0405 4 RUBBER FOOT 6 08 0407 5 SEAL BAR HEATING ELEMENT WITH SCREWS 08 0427 6 VACUUM LID SEAL BAR ASSEMBLY 08 0430 7 VACUUM LID HANDLE WITH SCREWS 08 0434 NOT SHOWN INTERNAL COOLING FAN 08 0443 8 10MM UPPER SEAL BAR TAPE 08 0425 9 15MM LOWER SEAL BAR TAPE 2 NOTE ONE EXTRA PIECE OF SEAL BAR TAPE IS INCLUDED WITH THE ORIGINAL UNIT AS A SPAR...

Page 6: ...TE one extra piece of Seal Bar Tape is included with the original unit as a spare OVAL VACUUM CHAMBER SEALS DO NOT REMOVE CLEANING INSTRUCTIONS NEVER IMMERSE the Vacuum Sealer in water or other liquid Make sure the Vacuum Sealer has completely cooled before cleaning it Wipe clean all outside surfaces including the Plastic Vacuum Chamber and Vacuum Lid with a damp cloth or paper towel Most househol...

Page 7: ...uum Lid Resume normal operation after the unit cools about 20 minutes To help prevent overheating wait at least 20 seconds between cycles with the Vacuum Lid open Avoid touching the Seal Bar Tape The Seal Bar Tape will remain hot for a brief period of time after each sealing cycle LIMIT SWITCH The Vacuum Sealer is equipped with a switch to prevent actuation of the Seal Bar Heating Element in manua...

Page 8: ... cord connector that accepts the plug from the appliance Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the appliance Do not use damaged extension cords Examine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect Keep cord away from heat and sharp edges FIGURE A FIGURE B FIGURE C Circuit Groundin...

Page 9: ...the Manual Mode section of this booklet Seal Time Adjustment and The Seal Time Buttons adjusts the number of seconds that the Sealing Bar will apply heat to create the bag s seal The optimal time for different brands of bags can be adjusted using the Plus or Minus Buttons See the Bag Sealing section in this booklet for further information on sealing vacuum bags Seal Time Window The numeric LED Sea...

Page 10: ... beginning of the countdown process in order to create a proper seal 10 Press the Manual Seal Button immediately after the 2 Piston Vacuum Pump starts Press down on the Clear Acrylic Vacuum Lid to contact the Sealing Bar 11 After the Seal Window counts down to zero 0 the unit will automatically release the vacuum and enable the Clear Acrylic Vacuum Lid to open 12 Remove the bag and inspect the sea...

Page 11: ...he LED Vacuum Window will count up starting at the number 1 and going thru to the number 9 before automatically engaging the bag sealing process These numbers represent stages not seconds 5 Once the LED Vacuum Window displays the number 9 the sealing process will begin by counting down from the seal set time to 0 on the LED Seal Window 6 Once the LED Seal Window has reached 0 the Vacuum Sealer wil...

Page 12: ... vacuum bag press and release START Button The 2 Piston Vacuum Pump will begin removing air from the bag When the desired level of air has been evacuated from the bag press and release the Manual Bag Seal Button It will start the sealing bag process Note You may need to apply light pressure to the Clear Acrylic Vacuum Lid during this process Note It requires some vacuum pressure in the bag to get ...

Page 13: ... Vacuum Chamber 7 Close the Vacuum Lid Check that the bag opening is in the center of the Vacuum Chamber 8 Press and hold the Vacuum Lid Handle down You may need to continue holding the bag 9 Press the START Button this will engage the Pump and the Heating Element Press the Manual Seal Button to seal the vacuum bag 10 Sealing is complete when the Vacuum Chamber releases after a 3 second cooling pe...

Page 14: ...move the Oval Vacuum Chamber Seal from the groove on the underside of the Vacuum Lid FIGURE 8 5 Remove the Oval Vacuum Chamber Seal from the groove in the Plastic Vacuum Chamber 6 Set a new Oval Vacuum Chamber Seal on the groove in the Plastic Vacuum Chamber Work the seal into the groove 7 Position a new Oval Vacuum Chamber Seal near the groove in the Vacuum Lid Work the seal into the groove SERVI...

Page 15: ... the adhesive side is exposed 7 Hold one end of the Seal Bar Tape in each hand Stick the left end of the Seal Bar Tape to the flat area on the Plastic Vacuum Chamber just left of the Seal Bar Heating Element Apply the Seal Bar Tape from left to right over the Seal Bar Heating Element until done Make sure there are no wrinkles or folds in the Seal Bar Tape once applied The Seal Bar Tape should full...

Page 16: ...e and check the Fuse The thin metal band in the center of the Fuse should be clean and unbroken If it is burned and or broken replace it with a new Fuse 10 Amp Replace the Fuse Cap 2 Make sure the Connector at the end of the Power Cord is plugged completely into the Power Cord Port 3 Make sure the Power Cord is not damaged DO NOT use a damaged Power Cord Call the Customer Service line for informat...

Page 17: ...from being crushed by the vacuum sealer it is best to freeze item before packing Spread the berries out on a cookie sheet to allow them to freeze individually Berries frozen in a large block will be difficult to vacuum seal due to the many small air pockets that would form between the berries CHEESE Refrigerator 1 2 weeks 4 8 months If vacuum packed cheese is used often make sure the vacuum bag is...

Page 18: ...grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands after handling raw meats or raw eggs Washing hands with soap and water or using a pre moistened antibacterial towelette is absolutely necessary after you have touched raw meat or raw eggs Not washing hands and surfaces while c...

Page 19: ......

Page 20: ...ON FROM WESTON BRANDS LLC LIMITATIONS The warranty is void if the product is used for any purpose other than that for which it is designed The product must not have been previously altered repaired or serviced by anyone else other than Weston Brands LLC If applicable the serial number must not have been altered or removed The product must not have been subjected to accident in transit or while in ...

Page 21: ...SELLADORA AL VACIO 65 0401 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 022715 ...

Page 22: ...PORTANTE NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES RECUERDE SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Hacerlo puede causar lesiones graves 7 NO desarme la máquina hacerlo ANULARÁ LA GARANTÍA y podría causar lesiones personales 8 PARA LA PROTECCIÓN ANTE EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO SUMERJA LA SELLADORA AL V...

Page 23: ......

Page 24: ...1 1 2 3 4 5 9 10 Vacuum Lid 6 8 Power Cord Storage 7 Pro Series Vacuum Sealer Maintenance Kit Sold Separately Model No 08 0501 W 11 24 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ...

Page 25: ... 5 ELEMENTO CALENTADOR DE LA BARRA DE SELLADO CON TORNILLOS 08 0427 6 ENSAMBLADO DE LA BARRA DE SELLADO DE LA TAPA DE VACÍO 08 0430 7 MANIVELA DE LA TAPA DE VACÍO CON TORNILLOS 08 0434 NO MOSTRADA VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN INTERNO 08 0443 8 CINTA DE LA BARRA DE SELLADO SUPERIOR DE 10 MM 08 0425 9 CINTA DE LA BARRA DE SELLADO INFERIOR DE 15 MM 2 NOTA UNA PIEZA ADICIONAL DE LA CINTA DE LA BARRA DE...

Page 26: ...ido Asegúrese de que la selladora al vacío se haya enfriado por completo antes de limpiarla Limpie todas las superficies exteriores incluidas la cámara de vacío de plástico y la tapa de vacío con un paño o con una toalla de papel húmedos Se puede utilizar la mayoría de los limpiadores en aerosol Evite rociar de manera directa en el conducto de ventilación que se encuentra en el lado izquierdo de l...

Page 27: ...l funcionamiento normal luego de que la unidad se haya enfriado durante alrededor de 20 minutos Para ayudar a evitar que se recaliente espere por los menos 20 segundos entre los ciclos con la tapa de vacío abierta Evite tocar la cinta de la barra de sellado La cinta de la barra de sellado permanecerá caliente durante un periodo de tiempo breve luego de cada ciclo de sellado INTERRUPTOR DE LÍMITE L...

Page 28: ...dos patas La pestaña de tierra que sale del adaptador debe conectarse a una tierra permanente por ejemplo una caja de conexiones debidamente aterrizada como la que se muestra en la figura C usando un tornillo de metal NO modifique la clavija de ninguna manera CABLES DE EXTENSIÓN Use solamente cables de extensión de 3 alambres que tengan clavijas de tierra de 3 patas y un conector de 3 polos que ac...

Page 29: ...odo manual de este folleto Botones y de tiempo de sellado El botón Seal Time Tiempo de sellado ajusta la cantidad de segundos durante la cual la barra de sellado aplicará calor para crear el sello de la bolsa El tiempo adecuado para las distintas marcas de bolsas puede ajustarse con los botones Más o Menos Consulte la sección Sellado de bolsas en este folleto para obtener más información sobre el ...

Page 30: ... Manual Seal Sello manual inmediatamente luego de que la bomba de vacío de dos pistones arranque Presione la tapa de vacío de acrílico transparente para que haga contacto con la barra de sellado 11 Después de que la ventana de la selladora cuente regresivamente a cero 0 la unidad liberará automáticamente el vacío y permitirá que abra la tapa de vacío de acrílico transparente 12 Retire la bolsa e i...

Page 31: ...sa esté en el centro de la cámara de vacío FIGURE 5 4 Presione y suelte el botón Start Arranque La bomba de vacío de 2 pistones comenzará a extraer el aire de la bolsa mientras la ventana LED de vacío comienza a contar en forma ascendente Es probable de deba presionar levemente la tapa de vacío durante el proceso de cuenta ascendente La ventana LED de vacío contará en forma ascendente desde el núm...

Page 32: ...A 7 3 Cierre la tapa de vacío de acrílico transparente y compruebe que la abertura de la bolsa esté en el centro de la cámara de vacío FIGURA 7 4 Mientras supervisa la bolsa de vacío presione y suelte el botón START Arranque La bomba de vacío de 2 pistones comenzará a extraer el aire de la bolsa Cuando se haya extraído la cantidad de aire necesario de la bolsa presione y suelte el botón Manual Bag...

Page 33: ...cío Compruebe que la abertura de la bolsa esté en el centro de la cámara de vacío 8 Presione y mantenga apretada la manivela de la tapa de vacío Puede ser que deba continuar sosteniendo la bolsa 9 Presione el botón START arranque esto hará que la bomba y el elemento calentador se pongan en funcionamiento Presione el botón Manual Seal sellado manual para sellar la bolsa al vacío 10 El sellado se co...

Page 34: ...cío 4 Extraiga el sello ovalado de la cámara de vacío de la ranura en la parte inferior de la tapa de vacío FIGURA 8 5 Extraiga el sello ovalado de la cámara de vacío de la ranura de la cámara de vacío de plástico 6 Coloque un nuevo sello ovalado de la cámara de vacío en la ranura de la cámara de vacío de plástico Introduzca el sello en la ranura 7 Coloque un nuevo sello ovalado de la cámara de va...

Page 35: ... barra de sellado en cada mano Pegue el extremo izquierdo de la cinta de la barra de sellado en el área lisa de la cámara de vacío de plástico justo a la izquierda del elemento calentador de la barra de sellado Coloque la cinta de la barra de sellado de izquierda a derecha sobre el elemento calentador de la barra de sellado hasta que esté lista Una vez aplicada asegúrese de que no queden arrugas o...

Page 36: ...nda de metal en el centro del fusible debe estar limpia y sana Si está quemada o rota reemplácelo con un nuevo fusible 10 Amp Vuelva a colocar el portafusible 2 Asegúrese de que el conector en el extremo del cable de alimentación esté conectado completamente en el puerto del cable de alimentación 3 Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado NO utilice un cable de alimentación que est...

Page 37: ...ar cada elemento antes de envasarlo Esparza las bayas en una placa para horno para permitir que se congelen de manera individual Las bayas congeladas en un bloque grande serían difíciles de sellar al vacío debido a las pequeñas burbujas de aire que se formarían entre las bayas QUESO Refrigerador De 1 a 2 semanas De 4 a 8 meses Si el queso envasado al vacío se utiliza de manera frecuente asegúrese ...

Page 38: ...olteado los alimentos por última vez así como las cucharas y espátulas usadas para freír o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos después de manejar carne o huevos crudos Es absolutamente necesario lavarse las manos con agua y jabón o usar una toallita húmeda antibacteriana después de tocar carne o huevos crudos No lavarse las manos o las superficies cuando se cocin...

Page 39: ......

Page 40: ... LA UNIDAD SIN LA AUTORIZACIÓN DE WESTON BRANDS LLC LIMITACIONES La garantía queda invalidada si el producto se utiliza para algún objetivo que no sea aquél para el cual está diseñado El producto no debe haber sido previamente alterado reparado ni tampoco se le debe haber hecho servicio técnico por cualquier otra persona que no sea de Weston Brands LLC Si corresponde no se debe alterar o eliminar ...

Page 41: ...PAREIL D EMBALLAGE 65 0401 W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU 022715 65 0201 MONTRÉ ...

Page 42: ...de brancher l appareil à la source d alimentation 6 TOUJOURS TENIR LES DOIGTS À L ÉCART de la barre scellante à chaud et du ruban de la barre scellante Ces zones CHAUFFENT Il y a risque de graves blessures 7 NE PAS démonter cet appareil sous risque d ANNULER LA GARANTIE et d entraîner des blessures 8 POUR VOUS PROTÉGER CONTRE TOUT RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES NE PAS IMMERGER LA SCELLEUSE SOUS VIDE ...

Page 43: ......

Page 44: ...INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS 44 1 1 2 3 4 5 9 10 Couvercle D aspiration 6 8 Stockage De Cordon D alimentation 7 Trousse D entretien Vendu Séparément Modele No 08 0501 W 11 ...

Page 45: ... 0402 2 PORTE FUSIBLE 08 0404 3 FUSIBLE 10 A 08 0405 4 PIED EN CAOUTCHOUC 08 0407 5 ÉLÉMENT CHAUFFANT DE LA BANDE DE SCELLEMENT AVEC VIS 08 0427 6 COUVERCLE ET JOINT D ASPIRATION 08 0430 7 POIGNÉE DU COUVERCLE AVEC VIS 08 0434 NON REPRÉSENTÉS VENTILATEUR INTERNE 08 0443 8 10MM BANDES SUPÉRIEURE RUBAN 08 0425 9 15MM BANDES INFÉRIEURE RUBAN REMARQUE UN RUBAN SUPPLÉMENTAIRE EST FOURNI AVEC L APPAREIL...

Page 46: ...MERGER la scelleuse Attendre le refroidissement intégral de la scelleuse avant de la nettoyer Passer un chiffon humide ou un essuie tout sur les surfaces externes notamment sur le canal d aspiration et le couvercle La majorité des nettoyants ménagers en aérosol sont sans danger pour l appareil Éviter de vaporiser le nettoyant directement sur l évent côté gauche de l appareil NE PAS utiliser des ab...

Page 47: ...l appareil env 20 minutes avant de le rallumer Pour éviter les surchauffes ouvrir le couvercle et patienter au moins 20 secondes entre chaque scellage Ne pas toucher le bande de ruban car il demeure très chaud pendant un moment après un scellage INTERRUPTEUR DE POSITION En mode manuel l interrupteur de position de la scelleuse sous vide désactive l élément chauffant de la bande de scellement lorsq...

Page 48: ...olarisée de cet appareil Utiliser uniquement des rallonges ayant une classification électrique égale ou supérieure à celle de l appareil NE PAS utiliser de rallonges endommagées Vérifier l état de la rallonge avant de l utiliser et la remplacer si elle est endommagée NE PAS faire une utilisation abusive de la rallonge et ne pas la débrancher en tirant sur le cordon Garder le cordon d alimentation ...

Page 49: ...livret Boutons Seal Time temps de scellage et le bouton Seal Time temps de scellage configure le nombre de secondes pendant lesquelles la barre de scellage appliquera de la chaleur pour sceller le sac Le temps optimal pour les différentes marques de sac peut être configuré en utilisant les boutons Plus ou Moins Voir la section Scellage de sac du présent livret pour de l information supplémentaire ...

Page 50: ...enclenche la pompe à vide la pompe à vide doit être en marche pour que la barre scellante puisse chauffer 9 Une légère pression sur la poignée sera peut être nécessaire au début du processus de compte à rebours pour obtenir un bon scellage 10 Appuyer immédiatement sur le bouton Manual Bag Seal scellage de sac manuel après le démarrage de la pompe d aspiration Appuyer sur le couvercle de l appareil...

Page 51: ...le de vide à DEL commencera le décompte à 1 et ira jusqu à 9 avant d engager automatiquement le processus de scellage du sac Ces chiffres représentent des étapes et non des secondes 5 Une fois que la fenêtre du cycle de vide à DEL affichera le chiffre 9 le processus de scellage commencera le compte à rebours en fonction du paramètre choisi jusqu à 0 à la fenêtre de scellage à DEL 6 Une fois que la...

Page 52: ...iant le sac d aspiration appuyer puis relâcher le bouton START démarrage La pompe d aspiration à 2 pistons commencera à retirer l air du sac Lorsque la quantité d air désirée aura été retirée du sac appuyer sur le bouton Manual Bag Seal scellage de sac manuel puis le relâcher Il commencera le processus de scellage du sac Remarque une légère pression sur le couvercle de l appareil d emballage sous ...

Page 53: ...ouvercle d aspiration Puis vérifier que l ouverture du sac est au centre de la chambre d aspiration 8 À l aide de la poignée appuyer fermement sur le couvercle Il faudra parfois tenir le sac 9 Appuyer sur la touche START pour activer la pompe et l élément chauffant Appuyer sur la touche Manual Seal pour sceller le sac 10 L emballage sous vide est terminé lorsque le canal d aspiration évacue l air ...

Page 54: ...areil d emballage sous vide 5 Retirer le joint de la chambre d aspiration de forme ovale de la rainure de la chambre d aspiration en plastique 6 Poser un nouveau joint de la chambre d aspiration de forme ovale sur la rainure de la chambre d aspiration en plastique Insérer le joint dans la rainure avec les doigts jusqu à ce qu il soit en place 7 Poser un nouveau joint de la chambre d aspiration de ...

Page 55: ...de la barre de scellage dans chaque main Coller l extrémité gauche du ruban de la barre de scellage à la surface plane de la chambre d aspiration en plastique à gauche de l élément de chauffage de la barre de scellage Appliquer le ruban de la barre de scellage de gauche à droite sur l élément de chauffage de la barre de scellage jusqu à ce qu il soit en place S assurer qu il n y a aucune ride ni a...

Page 56: ...fier le fusible La bande de métal mince au centre du fusible doit être propre et intacte Si elle est grillée et ou cassée remplacer par un fusible neuf 8 A Remettre le porte fusible 2 S assurer que le connecteur à l extrémité du cordon d alimentation est fermement branché dans le port du cordon d alimentation 3 S assurer que le cordon d alimentation n est pas endommagé N utiliser AUCUN cordon d al...

Page 57: ...LLES BLEUETS Réfrigérateur 3 6 jours 2 semaines Pour éviter que la scelleuse écrase les baies il est préférable de les congeler avant de les emballer Étendre les baies sur une tôle à biscuits pour favoriser la congélation de chaque baie Un gros bloc de baies congelées sera plus difficile à emballer sous vide à cause des nombreuses petites poches d air formées entre les baies FROMAGE Réfrigérateur ...

Page 58: ... feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus Se laver les mains avec du savon et de l eau ou utiliser une lingette antibactérienne pré humidifiée est absolument nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus Ne pas se laver les mains et les surfaces pendan...

Page 59: ...e est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est conçu Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié réparé ou entretenu par quelqu un autre que Weston Brands LLC Le cas échéant le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé Le produit ne doit pas avoir été soumis à un accident en transit ou pendant qu il est en la possession du client mal u...

Page 60: ... HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É U 1 440 638 3131 Numéro de téléphone à l extérieur des É U 001 440 638 3131 Weston Brands LLC 20365 Progress Drive Strongsville Ohio 44149 WestonProducts com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant CO...

Reviews: