background image

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

 

Weston Brands, LLC garantit à l’ACHETEUR AU DÉTAIL D’ORIGINE de ce produit contre tout défaut en 

matériau et en main-d’œuvre pendant un (2) ans a partir de la date d’achat à condition qu’il soit utilisé conformément 

aux directives imprimées qui y sont  jointes.

 

Une copie du reçu original, doivent être reçus par Weston Brands, LLC dans les trente (30) jours à partir de la 

date d’achat pour que la garantie puisse s’appliquer.  Le manque d’envoyer  avec une copie du reçu original  

annulera la garantie.

 

Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Brands, LLC pour les services de garantie, soit 

dans son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent.  Les dommages 

causés par l’expédition ne sont pas la responsabilité de la société.  Weston Brands, LLC charge 35,00 $ par heure 

pour frais de service. 

 REMARQUE : 

Aucune réparation ne sera commencée sans l’autorisation du client. Les frais 

d’expédition de retour seront ajoutés à la facture de réparation.

 

Avant de renvoyer le produit pour une réparation sous garantie, bien nettoyer le produit pour qu’il soit exempt de 

toute particule alimentaire ou autres débris.  Si l’acheteur ne respecte pas cette consigne, le produit lui sera renvoyé 

sans avoir été réparé.  Dans certains, la somme de 50 dollars sera facturée pour le nettoyage.

  Weston Brands, LLC réparera (ou à sa discrétion, remplacera) le produit sans frais, si à l’opinion de la société, il a 

été prouvé être défectueux en matériau et en main d’œuvre dans la période de garantie.

 

Des remplacements neufs ou remis en état pour les pièces d’usine défectueuses seront fournis pendant de (2) 

ans à partir de la date d’achat.  Les pièces de remplacement sont garanties pour le reste de la période de garantie 

originale.

 

Pour les réparations non garanties, veuillez contacter le Service à la clientèle de Weston Brands, LLC au numéro 

sans frais 1-800-814-4895, du lundi au vendredi, de 8h00 à 17h00 ET (en dehors des États-Unis : 001-216-901-

6801) pour obtenir une Autorisation de retour d’article (Numéro RMA).  Weston Brands, LLC refusera tous les retours 

qui ne contiennent pas ce numéro.  

NE PAS RENVOYER CET APPAREIL SANS L’AUTORISATION CORRECTE 

DE Weston Brands, LLC.

 

LIMITATIONS : La garantie est annulée si le produit est utilisé pour toute raison autre que pour laquelle il est 

conçu.  Le produit ne doit pas avoir été antérieurement modifié, réparé, ou entretenu par quelqu’un autre que 

Weston Brands, LLC.  Le cas échéant, le numéro de série ne doit pas être modifié ou enlevé. Le produit ne doit pas 

avoir été soumis à un accident en transit ou pendant qu’il est en la possession du client, mal utilisé, mal traité, ou 

utilisé contrairement aux directives contenues dans le manuel d’utilisation.  Ceci comprend la défaillance causée 

par la négligence d’un entretien raisonnable et nécessaire, une tension de secteur incorrecte et des catastrophes 

naturelles.  Cette garantie n’est pas transférable et s’applique seulement aux ventes américaines et canadiennes.

 

À l’exception des cas où la loi en vigueur l’interdit, aucune autre garantie, expresse ou implicite, y compris 

les garanties relatives au caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ne s’appliquera à 

ce produit.  Weston Brands, LLC ne sera en aucun cas responsable des dommages indirects liés au dit produit 

et Weston Brands, LLC n’a aucune obligation ni responsabilité autre que celles expressément établies dans la 

présente, et n’autorise aucun représentant ou autre personne à les assumer pour lui.  Toutes  garanties implicites 

applicables sont aussi limitées à la période de (2) ans de la garantie limitée.  

 

Cette garantie couvre seulement le produit et ses pièces spécifiques, pas les aliments ou autres produits traités 

dans celui-ci.  Weston n’est pas responsable des pièces manquantes ou endommagées pour les articles réduits/

en solde ou les articles finaux de vente où le vendeur peut ne pas être en mesure de garantir l’ensemble de la 

fonctionnalité ou l’intégralité de l’unité.

INFORMATION SUR LA GARANTIE

CONSERVEZ CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE POUR VOS DOSSIERS!

     

47

Summary of Contents for PRO 2100 65-0101

Page 1: ...VACUUM SEALERS PRO 2100 65 0101 PRO 2300 65 0201 DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 65 0201 PICTURED...

Page 2: ...I N DE BOLSAS AL VAC O DE UN ROLLO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO REEMPLAZO DEL FUSIBLE PAUTAS SOBRE LA VIDA EN ALMACENAMIENTO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE GARANT A WESTON IMPORTANTES R G...

Page 3: ...L TIMES these areas become HOT Doing so may cause serious injury 8 DO NOT take this appliance apart doing so will VOID YOUR WARRANTY and may result in personal injury 9 TO PROTECT AGAINST RISK OF ELEC...

Page 4: ...PRESSURE to HANDLE push START button 5 The machine will VACUUM and SEAL automatically MANUAL SEAL MODE MANUAL SEAL MODE is used to disengage the vacuum pump and engage the sealing function manually 1...

Page 5: ...02 2 POWER INDICATOR SWITCH 65 0110 3 FUSE HOLDER 08 0404 4 10 AMP BUSS FUSE 08 0405 5 RUBBER FOOT 6 08 0407 6 SEAL BAR HEATING ELEMENT WITH SCREWS 08 0427 7 VACUUM LID SEAL BAR ASSEMBLY 08 0430 8 VAC...

Page 6: ...E one extra piece of Seal Bar Tape is included with the original unit as a spare OVAL VACUUM CHAMBER SEALS DO NOT REMOVE CLEANING INSTRUCTIONS NEVER IMMERSE the Vacuum Sealer in water or other liquid...

Page 7: ...um Lid Resume normal operation after the unit cools about 20 minutes To help prevent overheating wait at least 20 seconds between cycles with the Vacuum Lid open Avoid touching the Seal Bar Tape The S...

Page 8: ...is provided with a grounded 3 prong plug to reduce the risk of electric shock The plug fits only one way into a grounded outlet Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in a...

Page 9: ...al Button during the vacuuming process to initiate the seal before the preset vacuum pressure is reached Figure 3 START BUTTON Press the Start Button to initiate the vacuuming process the Vacuum Seale...

Page 10: ...g lasts for 3 seconds the SEAL Light will illuminate 10 To manually seal a bag press the Manual Seal Button at any time during the vacuuming process 11 You can stop the vacuuming process at any time b...

Page 11: ...the Vacuum Chamber releases after a 3 second cooling period the COOL Light will illuminate The release is audible 11 Open the Vacuum Lid and remove the bag DO NOT try to open the Vacuum Lid before th...

Page 12: ...e Seal Bar Heating Element until done Make sure there are no wrinkles or folds in the Seal Bar Tape once applied The Seal Bar Tape should fully cover the Seal Bar Heating Element 8 Remove the backing...

Page 13: ...rom being crushed by the vacuum sealer it is best to freeze item before packing Spread the berries out on a cookie sheet to allow them to freeze individually Berries frozen in a large block will be di...

Page 14: ...rilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands after handling raw meats or...

Page 15: ......

Page 16: ...outside of the United States 001 216 901 6801 to obtain a Return Merchandise Authorization Number RMA Number Weston Brands LLC will refuse all returns that do not contain this number DO NOT RETURN THE...

Page 17: ...SELLADORA AL VACIO PRO 2100 65 0101 PRO 2300 65 0201 DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 65 0201 SE MUESTRA...

Page 18: ...s de seguridad b sicas a fin de reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica y o lesiones a personas incluyendo las siguientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Hacerlo puede causar lesiones graves 8 NO...

Page 19: ......

Page 20: ...LY PRESSURE to HANDLE push START button 5 The machine will VACUUM and SEAL automatically MANUAL SEAL MODE MANUAL SEAL MODE is used to disengage the vacuum pump and engage the sealing function manually...

Page 21: ...405 5 TOPE DE GOMA 6 08 0407 6 ELEMENTO CALENTADOR DE LA BARRA DE SELLADO CON TORNILLOS 08 0427 7 ENSAMBLADO DE LA BARRA DE SELLADO DE LA TAPA DE VAC O 08 0430 8 MANIVELA DE LA TAPA DE VAC O CON TORNI...

Page 22: ...do Aseg rese de que la selladora al vac o se haya enfriado por completo antes de limpiarla Limpie todas las superficies exteriores incluidas la c mara de vac o de pl stico y la tapa de vac o con un pa...

Page 23: ...el funcionamiento normal luego de que la unidad se haya enfriado durante alrededor de 20 minutos Para ayudar a evitar que se recaliente espere por los menos 20 segundos entre los ciclos con la tapa de...

Page 24: ...on un enchufe con conexi n a tierra 3 clavijas para reducir el riesgo de una descarga el ctrica El enchufe calza nicamente en una direcci n dentro de un tomacorriente con conexi n a tierra No elimine...

Page 25: ...ara detener el proceso de vac o FIGURA 3 BOT N MANUAL SEAL sellado manual Presioneelbot n ManualSeal selladomanual duranteelprocesodevac oparainiciar el sellado antes de que la presi n de vac o predet...

Page 26: ...uz SEAL sellado se encender 10 Para sellar una bolsa de manera manual presione el bot n Manual Seal sellado manual en cualquier momento durante el proceso de vac o 11 Puede detener el proceso de vac o...

Page 27: ...bera luego de 3 segundos del periodo de refrigeraci n la luz COOL fr a se encender La liberaci n es audible 11 Abra la tapa de vac o y extraiga la bolsa NO intente abrir la tapa de vac o antes de que...

Page 28: ...extremo del cable de alimentaci n est conectado completamente en el puerto del cable de alimentaci n 3 Aseg rese de que el cable de alimentaci n no est da ado NO utilice un cable de alimentaci n que e...

Page 29: ...cada elemento antes de envasarlo Esparza las bayas en una placa para horno para permitir que se congelen de manera individual Las bayas congeladas en un bloque grande ser an dif ciles de sellar al vac...

Page 30: ...el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de m...

Page 31: ......

Page 32: ...m hasta las 5pm ET Desde fuera de los Estados Unidos comun quese al 001 216 901 6801 para solicitar un N mero de Autorizaci n de Devoluci n de la Mercader a N mero RMA Weston Brands LLC rechazar todo...

Page 33: ...VIDE PRO 2100 65 0101 PRO 2300 65 0201 PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE...

Page 34: ...des br lures PR CAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil lectrom nager vous devez toujours prendre des mesures l mentaires de s curit pour r duire le risque d incendie d lectrocution et ou de b...

Page 35: ......

Page 36: ...APPLY PRESSURE to HANDLE push START button 5 The machine will VACUUM and SEAL automatically MANUAL SEAL MODE MANUAL SEAL MODE is used to disengage the vacuum pump and engage the sealing function manu...

Page 37: ...ANT D ALIMENTATION 65 0110 3 PORTE FUSIBLE 08 0404 4 FUSIBLE BUSS 10 AMP RES 08 0405 5 PIED EN CAOUTCHOUC 08 0407 6 L MENT CHAUFFANT DE LA BANDE DE SCELLEMENT AVEC VIS 08 0427 7 COUVERCLE ET JOINT D A...

Page 38: ...IMMERGER la scelleuse Attendre le refroidissement int gral de la scelleuse avant de la nettoyer Passer un chiffon humide ou un essuie tout sur les surfaces externes notamment sur le canal d aspiration...

Page 39: ...appareil env 20 minutes avant de le rallumer Pour viter les surchauffes ouvrir le couvercle et patienter au moins 20 secondes entre chaque scellage Ne pas toucher le bande de ruban car il demeure tr...

Page 40: ...prise de terre 3 broches pour r duire le risque de choc lec trique La fiche ne tient que dans un sens dans une prise mise la terre Ne pas transformer le dispositif de s curit de la fiche en modifiant...

Page 41: ...arr ter l aspiration FIGURE 3 TOUCHE MANUAL SEAL SCELLAGE MANUEL Appuyer sur la touche Manual Seal pendant l aspiration pour ex cuter le scellage avant que la pression vide pr r gl e soit atteinte FI...

Page 42: ...e scellage prend 3 secondes le voyant SEAL s allumera 10 Pour sceller manuellement un sac appuyer au besoin sur la touche Manual Seal pendant l aspiration 11 Arr ter l aspiration au besoin en appuyant...

Page 43: ...roidissement de 3 secondes le voyant COOL s allumera Cet chappement est audible 11 Ouvrir le couvercle puis sortir le sac NE PAS tenter d ouvrir le couvercle avant la fin de l aspiration car l apparei...

Page 44: ...ement l l ment chauffant de la bande de scellement 8 Enlever la pellicule arri re du ruban neuf troit destin au joint sous le couvercle Coller l extr mit gauche du bandes de ruban sur l extr mit gauch...

Page 45: ...MYRTILLES BLEUETS R frig rateur 3 6 jours 2 semaines Pour viter que la scelleuse crase les baies il est pr f rable de les congeler avant de les emballer tendre les baies sur une t le biscuits pour fa...

Page 46: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Page 47: ...rs des tats Unis 001 216 901 6801 pour obtenir une Autorisation de retour d article Num ro RMA Weston Brands LLC refusera tous les retours qui ne contiennent pas ce num ro NE PAS RENVOYER CET APPAREIL...

Page 48: ...840296100 10 2017...

Reviews: