Westinghouse W-259 Owner'S Manual Download Page 6

FIGURE 1.

*NON FOURNI

Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte

de l’appareil d’éclairage contenu dans la boîte.

Les instructions d’installation demeurent cependant valables.

6

*BOITE DE SORTIE 

DE COURANT (E)

FIL

DE MISE 

AL

A

TERRE

CONNECTEURS 

DE FIL

(G)

TROU 

LA

TERAL

(I)

VIS DE MISE

AL

A

TERRE

(VERTE) (H)

ABA

T

-JOUR

EN VERRE (L)

ECROUS 

CAPUCHONS (A)

VIS DE 

FIXA

TION (D)

*VIS DE LA

BOITE DE 

SORTIE DE COURANT (F)

PLAQUE 

ARRIERE (B)

VIS A

CLE 

(N)

OUVERTURE DE LA

PLAQUE ARRIERE 

(J)

COMMUT

A

TEUR DE 

MISE EN MARCHE (K)

PLAQUE 

DE FIXA

TION

UNIVERSELLE (C)

SUPPORT (M)

AMPOULE (P)

LE BASE DE

DOUILLE (O)

NOT

A:

L’ampoule et le

réverbère sont

remplaçables

sans couper 

de fils.

Remplacement

en un simple

tour de main.

12 pg_W-259_EFS  3/10/07  9:23 AM  Page 6

Summary of Contents for W-259

Page 1: ...on ning n sistema de conmutaci n de intensidad Para reducir el riesgo de incendios descargas el ctricas o lesiones personales no las utilice con conmutadores de intensidad W 259 021907 Please write mo...

Page 2: ...by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Lighting at its option shall repair or replace the fixture or refund the purchase...

Page 3: ...A BACK PLATE B THUMB SCREWS N HOLDER M OUTLET BOX E BACK PLATE OPENING J GREEN GROUNDING SCREW H WIRE CONNECTORS G GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS F MOUNTING SCREWS D UNIVERSAL MOUNTING PLATE C SIDE HOL...

Page 4: ...connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw H into side hole I on universal mounting plate or cross bar C...

Page 5: ...pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westinghouse Lighting q...

Page 6: ...S DE FIL G TROU LATERAL I VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H ABAT JOUR EN VERRE L ECROUS CAPUCHONS A VIS DE FIXATION D VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT F PLAQUE ARRIERE B VIS A CLE N OUVERTURE DE LA P...

Page 7: ...ppareil d clairage et les fils de la bo te de sortie de courant 8 Vissez en partie la vis verte de mise la terre H dans le trou lat ral I se trouvant sur la plaque universelle de fixation ou sur la ba...

Page 8: ...esmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia del compro...

Page 9: ...SCREWS D UNIVERSAL MOUNTING PLATE C SIDE HOLE I POWER SWITCH K LAMP P SOCKET BASE O 9 NO INCLUIDO Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido Sin embargo las instrucciones de...

Page 10: ...pasos 5 y 6 para conectar el cable blanco del artefacto grupo B de la fig 2 y los cables de la caja de embutir 8 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra H en el orificio lateral I de la plac...

Page 11: ...cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l install...

Page 12: ...er et pro t ger votre appareil d clairage N utilisez pas de tampons ou de poudre r curer de laine d acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d clairage COMMANDE DE PI CES Gardez ce manuel...

Reviews: