Westinghouse W-007 Owner'S Manual Download Page 7

NOTA : Underwriters Laboratories (UL) n’exige pas que tous les appareils d’éclairage comportent

des fils de mise à la terre. Ces appareils satisfont cependant à toutes les spécifications UL.

1.  Mettez l’interrupteur de la boîte à fusibles à « OFF » afin d’éviter le risque d’électrocution.

2.  Vissez les vis de fixation (A) dans la barre transversale (B) (voir figure 1).

3.  Attachez la barre transversale (B) à la boîte de sortie de courant (C) à l'aide des vis de la 

boîte de sortie de courant (D) (non fournies). NOTA : Assurez-vous que les vis de fixation 
(A) sont parfaitement horizontales afin que l'appareil soit droit quand il sera suspendu.

4.  Identifiez la couleur des fils de votre appareil d'éclairage (la figure 2 d'évêché à la page 11).

5.  Afin de brancher les fils, prenez le fil noir de l'appareil d'éclairage (groupe A, figure 2

d'évêché à la page 11) et placez-le de façon égale sur le fil noir provenant de la boîte de 
sortie de courant. Ne tournez pas les fils ensemble.

6.  Insérez les fils dans le connecteur (E) (figure 1) et tournez-les jusqu'à ce que vous sentiez 

une résistance. Si le connecteur (E) se dégage facilement, attachez le connecteur (E) à 
nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide (la figure 1).

7.  Recommencez les étapes 5 et 6 avec le fil blanc (groupe B, figure 2) de l'appareil d'é

clairage et les fils de la boîte de sortie de courant.

8.  Vissez en partie la vis verte de mise à la terre (F) dans le trou latéral (G) se trouvant sur la 

barre transversale (B) (voir figure 1).

9.  Enroulez le fil de mise à la terre de l'appareil d'éclairage et le fil de mise à la terre de la 

boîte de sortie de courant (C) (métal nu ou fil vert isolé) autour de la vis verte de mise à la 
terre (F) se trouvant sur la barre transversale (B).

10.  Serrez la vis de mise à la terre (F). Ne serrez pas outre mesure.

11.  Enfouissez les fils dans la boîte de sortie de courant (C) (voir figure 1).

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE RACCORDEMENT

7

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL D'ÉCLAIRAGE 

1.  Placez la plaque arrière (H) par-dessus les vis de fixation (A) (voir figure 1).

2.  Fixez bien en place à l’aide des écrous capuchons (I).

3.  Afin de retirer l’abat-jour en verre (J), soutenez le dessous de l’abat-jour (J) avec prècaution 

et retirez les ècrous de vis (K) du couvercle de l’appareil d’èclairage (L).

4.  Baissez l’abat-jour en verre (J) avec prècaution.
5. Installez la/les ampoule(s).  Ne dèpassez pas le wattage recommandè.

6.  Replacez l'abat-jour en verre (J) et les ècrous de vis (K).

7.  Mettez l'interrupteur de la boîte à fusibles à « ON ».

Summary of Contents for W-007

Page 1: ...ixture Installation Instructions W 007 1 12 04 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del m...

Page 2: ...nd re installing the light fixture If this fixture fails for any reason covered by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Li...

Page 3: ...1 OUTLET BOX C NOT SUPPLIED CROSS BAR B GLASS SHADE J CAP NUTS I BACK PLATE H FIXTURE COVER L SCREW NUT K MOUNTING SCREWS A GREEN GROUNDING SCREW F OUTLET BOX SCREWS D WIRE CONNECTORS E GROUND WIRE SI...

Page 4: ...e 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector E easily comes off reattach wire connector E and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white gro...

Page 5: ...ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westin...

Page 6: ...FOURNI BARRE TRANSVERSALE B ABAT JOUR EN VERRE J ECROUS CAPUCHONS I PLAQUE ARRIERE H ECROUS DE VIS K VIS DE FIXATION A VIS DE MISE A LA TERRE VERTE F CONNECTEURS DE FIL E FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE...

Page 7: ...rifiez encore une fois si la connexion est solide la figure 1 7 Recommencez les tapes 5 et 6 avec le fil blanc groupe B figure 2 de l appareil d clairage et les fils de la bo te de sortie de courant...

Page 8: ...tos de desmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia de...

Page 9: ...TRANSVERSAL B PANTALLA DE VIDRIO J TUERCAS TAPA I PLACA POSTERIOR H CUBIERTA DEL ARTEFACTO L TUERCAS ROSCADAS K TORNILLOS DE MONTAJE A TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D CONECTORES DE ROSCA E CABLE DE TIERRA...

Page 10: ...Los tornillos de montaje A deben estar nivelados para que al colgarlo el artefacto quede derecho 4 Identifique el color de los cables de su artefacto vea la figura 2 en la p gina 11 5 Para conectar lo...

Page 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Page 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Reviews: