Westinghouse W-007 Owner'S Manual Download Page 10

1.  Coloque la placa posterior (H) sobre los tornillos de montaje (A) (vea la figura 1).

2.  Asegúrela en su lugar con las tuercas tapa (I).
3. Para quitar la pantalla de vidrio (J) sostenga cuidadosamente la parte inferior de la

misma (J) mientras quita las tuercas roscadas (K) de la cubierta del artefacto (L).

4.  Baje la pantalla de vidrio (J) con cuidado.

5.  Instale la(s) lámpara(s). No exceda el vataje recomendado.

6.  Vuelva a colocar la pantalla de vidrio (J) y las tuercas roscadas (K).

7.  Conecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles.

10

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEADO

NOTA: Underwriters Laboratories (U.L.) no requiere que todos los artefactos tengan cables de tier-

ra. Estos artefactos cumplen con todas las especificaciones U.L.

1.  Apague la alimentación en la caja de fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

2.  Enrosque los tornillos de montaje (A) en la barra transversal (B) (vea la figura 1).

3.  Fije la barra transversal (B) a la caja de embutir (C) con los tornillos correspondientes (D) 

(no incluidos). NOTA: Los tornillos de montaje (A) deben estar nivelados para que al 
colgarlo, el artefacto quede derecho.

4.  Identifique el color de los cables de su artefacto (vea la figura 2 en la página 11).

5.  Para conectar los cables, tome el cable negro del artefacto (grupo A de la figura 2) y

colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir. No retuerza los 
cables.

6.  Coloque un conector de rosca (E) de la figura 1 sobre los cables y enrósque lo hasta que lo 

sienta firme. Si el conector de rosca (E) se desprende fácilmente, vuelva a ajustar el conector
(E) y compruebe una vez más que la conexión esté firme (vea la figura 1).

7.  Repita los pasos 5 y 6 para conectar el cable blanco del artefacto (grupo B de la figura 2) y

los cables de la caja de embutir.

8.  Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra (F) en el orificio lateral (G) de la  barra 

transversal (B) (vea la figura 1).

9.  Enrolle el cable de tierra del artefacto y el cable de tierra de la caja de embutir (de metal o 

con forro verde) (C) en el tornillo verde de tierra (F) que está en la barra transversal (B).

10.  Ajuste el tornillo de tierra (F). No lo apriete demasiado.

11.  Meta los cables en la caja de embutir (C) (vea la figura 1).

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ARTEFACTO

Summary of Contents for W-007

Page 1: ...ixture Installation Instructions W 007 1 12 04 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del m...

Page 2: ...nd re installing the light fixture If this fixture fails for any reason covered by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Li...

Page 3: ...1 OUTLET BOX C NOT SUPPLIED CROSS BAR B GLASS SHADE J CAP NUTS I BACK PLATE H FIXTURE COVER L SCREW NUT K MOUNTING SCREWS A GREEN GROUNDING SCREW F OUTLET BOX SCREWS D WIRE CONNECTORS E GROUND WIRE SI...

Page 4: ...e 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector E easily comes off reattach wire connector E and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white gro...

Page 5: ...ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westin...

Page 6: ...FOURNI BARRE TRANSVERSALE B ABAT JOUR EN VERRE J ECROUS CAPUCHONS I PLAQUE ARRIERE H ECROUS DE VIS K VIS DE FIXATION A VIS DE MISE A LA TERRE VERTE F CONNECTEURS DE FIL E FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE...

Page 7: ...rifiez encore une fois si la connexion est solide la figure 1 7 Recommencez les tapes 5 et 6 avec le fil blanc groupe B figure 2 de l appareil d clairage et les fils de la bo te de sortie de courant...

Page 8: ...tos de desmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia de...

Page 9: ...TRANSVERSAL B PANTALLA DE VIDRIO J TUERCAS TAPA I PLACA POSTERIOR H CUBIERTA DEL ARTEFACTO L TUERCAS ROSCADAS K TORNILLOS DE MONTAJE A TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D CONECTORES DE ROSCA E CABLE DE TIERRA...

Page 10: ...Los tornillos de montaje A deben estar nivelados para que al colgarlo el artefacto quede derecho 4 Identifique el color de los cables de su artefacto vea la figura 2 en la p gina 11 5 Para conectar lo...

Page 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Page 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Reviews: