background image

20

ES

3.     No llene el hervidor con menos de 0,5 litros de agua (hasta la indicación «min») 

para evitar que funcione en seco cuando esté encendido.

4.     No lo llene con más de 1,7 litros de agua (hasta la indicación «max»).
5.     El aparato está equipado con un corte de seguridad automático como protección 

contra el sobrecalentamiento, que actuará si el hervidor se enciende y no 
contiene suficiente agua. Asegúrese siempre de que el agua dentro del hervidor 
cubra la marca de mínimo en el indicador del nivel de agua. En caso de que actúe 
el corte automático de seguridad, apague el hervidor, desenchúfelo de la toma 
de corriente y deje que el aparato se enfríe durante 5 a 10 minutos. El hervidor 
volverá a funcionar normalmente cuando lo rellene y lo encienda.

6.     Coloque la base de alimentación sobre una superficie plana y seca. Ponga el 

hervidor de agua sobre la base de alimentación.

7.     Enchufe el conjunto del cable en la base de alimentación. La conexión eléctrica se 

establecerá automáticamente cuando se coloque el hervidor sobre la base.

8.     Enchufe el conjunto del cable a una toma de corriente con conexión a tierra, y 

encienda el hervidor pulsando el interruptor hasta la posición «on» (encendido).

9.     Cuando el agua haya hervido, el hervidor se apagará automáticamente. Deje 

que se enfríe durante 15-20 segundos y, a continuación, puede volver a hervir el 
agua poniendo de nuevo el interruptor en la posición «on» (encendido). Durante 
el tiempo de enfriamiento, no fuerce el interruptor de encendido/apagado a la 
posición «on», ya que podría dañar el mecanismo de funcionamiento.

NOTA:
•     No quite el hervidor de agua de la base de alimentación sin apagarlo antes.
•     El hervidor se puede apagar manualmente en cualquier momento poniendo el 

interruptor de encendido/apagado en la posición «off» (apagado).

•     Asegúrese de que el interruptor no esté obstruido y de que la tapa esté cerrada 

firmemente. El hervidor no se apagará si el interruptor está atascado o si la tapa 
está abierta.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

ATENCIÓN:
•     No utilice nunca disolventes ni abrasivos, cepillos duros u objetos metálicos o 

punzantes para la limpieza. Los disolventes son peligrosos y atacan las partes 
de plástico. Los limpiadores abrasivos y las herramientas rayan la superficie.

•     No sumerja nunca en agua el hervidor, el cable o la base de alimentación, y no 

permita que dichas piezas entren en contacto con la humedad.

LIMPIEZA

1.     Antes de limpiar el hervidor de agua, desenchúfelo de la alimentación eléctrica 

y espere hasta que se haya enfriado. 

2.     El hervidor se puede limpiar con un paño húmedo.

Limpieza del filtro

1.     Vacíe el hervidor y deje que se enfríe.
2.     Con la boquilla mirando hacia usted, podrá ver un saliente en la pared de la 

carcasa. Presione el saliente con un poco de fuerza y saque el filtro hacia arriba.

3.     Enjuague el filtro con agua tibia y limpie las impurezas con un cepillo.
4.     Para instalarlo, apoye el saliente del fondo del filtro en la brida de la boquilla. A 

continuación, empuje el filtro en dirección a la boquilla. El saliente en la parte 
superior del filtro encajará en la pared de la carcasa.

Summary of Contents for 4895091389914

Page 1: ...ELECTRIC KETTLE WKWK17802 Instructions Bedienungsanweisungen Instructions Instrucciones Gebruiksaanwijzing P 2 P 7 P 12 P 17 P 22 EN DE FR ES NL...

Page 2: ...persons including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or lack of knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have...

Page 3: ...eside a swimming pool or bathtub 6 In order to reduce the risk of fire and electric shock do not expose the device to fire fireplace grill candles cigarettes and so on or water water drops water splas...

Page 4: ...NTENANCE 4 Fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil Discard the water and repeat the process Wipe the surface with a damp cloth USING THE ELECTRIC KETTLE 1 The kettle should alway...

Page 5: ...ion During the cooling down time do not force the on off switch into the on position as this can damage the operating mechanism NOTE Do not remove the kettle from the power base without switching off...

Page 6: ...tle with clean water boiling and then discard the water Repeat several times until the odor of vinegar has been flushes away Any stains remaining inside the spout can be removed by rubbing with a damp...

Page 7: ...eller nicht ausdr cklich empfohlen werden kann Verletzungen oder Sch den hervorrufen und macht die Garantie ung ltig 7 Dieses Ger t ist nicht f r die Nutzung durch Personen einschlie lich Kindern mit...

Page 8: ...sabstand zu entz ndlichen Materialien ist stets einzuhalten 4 Das Ger t darf nur in trockenen R umen und keinesfalls im Freien benutzt werden 5 WARNUNG Das Ger t nicht in der N he von Wasser oder erhe...

Page 9: ...n Das Ger t nicht verwenden falls der Verpackungsinhalt unvollst ndig oder besch digt ist Das Ger t unmittelbar beim Kaufgesch ft zur ckgeben 3 Vor dem ersten Gebrauch das Ger t und das gesamte Zubeh...

Page 10: ...l am Elektro Unterteil anschlie en Sobald der Wasserkocher auf das Unterteil aufsetzt wird die elektrische Verbindung automatisch hergestellt 8 Das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschlie en Zum...

Page 11: ...3 Becher Weinessig in den Wasserkocher und anschlie end so viel Wasser einf llen bis der Boden des Wasserkochers vollst ndig bedeckt ist Die L sung ber Nacht im Wasserkocher einwirken lassen 2 Das Gem...

Page 12: ...r sultants 6 L utilisation d accessoires et de composants non express ment recommand s par le fabricant peut entra ner des blessures ou des dommages et annulerait la garantie 7 Cet appareil ne doit pa...

Page 13: ...N utilisez pas cet appareil proximit de mat riaux inflammables rideaux textiles murs etc et ne le recouvrez jamais Assurez vous qu il y a toujours une distance de s curit suffisante entre l appareil e...

Page 14: ...sporter ult rieurement Si vous choisissez de vous d barrasser de l emballage veuillez le jeter conform ment la l gislation en vigueur 2 V rifiez que le contenu de l emballage est complet et qu il n a...

Page 15: ...ent 6 Placez le socle d alimentation sur une surface plane et s che Placez la bouilloire sur le socle d alimentation 7 Reliez le c ble au socle d alimentation Le raccordement lectrique s effectue auto...

Page 16: ...tructions indiqu es sur l emballage du produit Le vinaigre blanc constitue une alternative suivez les instructions ci apr s 1 Remplissez la bouilloire de 3 gobelets de vinaigre blanc puis ajoutez une...

Page 17: ...ste aparato no est dise ado para ser utilizado por personas incluidos ni os con discapacidades f sicas sensoriales o mentales o falta de experiencia y o conocimiento a menos que est n supervisados por...

Page 18: ...ste aparato cerca del agua o lugares de alta humedad por ejemplo en un s tano h medo o al lado de una piscina o ba era 6 Con el fin de reducir el riesgo de fuego o descarga el ctrica no exponga el apa...

Page 19: ...cidad m xima y hi rvala Tire el agua y repita el proceso Limpie la superficie con un pa o h medo USO DEL HERVIDOR EL CTRICO 1 Desenchufe siempre el hervidor antes de llenarlo o a adir agua 2 Llene el...

Page 20: ...e enfriamiento no fuerce el interruptor de encendido apagado a la posici n on ya que podr a da ar el mecanismo de funcionamiento NOTA No quite el hervidor de agua de la base de alimentaci n sin apagar...

Page 21: ...l hervidor y ll nelo con agua limpia Hierva el agua y t rela Repita el proceso varias veces hasta que desaparezca el olor a vinagre Las manchas que permanezcan en el interior de la boquilla se pueden...

Page 22: ...n aanbevolen kan leiden tot letsel of schade en de garantie ongeldig maken 7 Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waaronder kinderen met beperkte fysische visuele of mentale mogelijkhed...

Page 23: ...ik dit apparaat niet in de nabijheid van water of een ruimte met een hoge vochtigheid zoals in een vochtige kelder of in de buurt van een zwembad of badkuip 6 TOm brand en elektrocutiegevaar te beperk...

Page 24: ...r en breng het water aan de kook Giet het water weg en herhaal de procedure Veeg de buitenkant schoon met een vochtige doek DE WATERKOKER GEBRUIKEN 1 Schakel de waterkoker altijd uit wanneer u water i...

Page 25: ...te duwen Tijdens deze afkoelperiode probeer niet om de aan uit schakelaar naar de positie on aan te brengen dit kan het bedieningsmechanisme beschadigen OPMERKING Schakel de waterkoker eerst uit voord...

Page 26: ...breng aan de kook en giet het water weg Herhaal enkele keren totdat de azijngeur volledig is verdwenen Veeg resterende vlekken binnenin de tuit weg met een vochtige doek VERWIJDERING Juiste verwijder...

Page 27: ......

Page 28: ...WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation a USA company Used under license by Westinghouse Homeware HK Co All Rights Reserved WKWK17802 11 19...

Reviews: