background image

 

 

11 

              Späneschutzabdeckung und Austreibkeil 

Späneschutzabdeckung montieren 

ƒ

  Spannen Sie den Späneschutz (S) um den sichtbaren 

Kragen der Welle (24). Die Höhe der transparenten 
Abdeckung ist stufenlos einstellbar und kann mit beiden 
seitlichen Flügelschrauben fixiert werden. 

ƒ

  Um den Bohrer zu wechseln klappen Sie den Späne-

schutz nach oben. 

Austreibkeil 

Zum Entfernen des Bohrfutters, benutzen Sie den 
Austreibkeil (U).  
1.  Lösen Sie die Klemmschraube (38) und bewegen Sie die Spindel (O) mit dem 

Handgriff des Vorschubes (F) komplett nach unten.  

2.  Ziehen Sie die Klemmschraube (38) wieder fest. Die Welle (24) hat zwei 

große ovale Löcher. 

3.  Drehen Sie nun das Bohrfutter (C) solange bis das Spindelloch mit dem Loch 

in der Welle fluchtet. 

4.  Stecken Sie den Austreibkeil (U) in die Öffnung der Welle (24) und klopfen 

Sie leicht mit einem Hammer gegen den Austreibkeil. Der Kegeldorn und das 
Bohrfutter werden herausfallen. Halten Sie das Bohrfutter auf, damit es nicht 
auf den Boden fällt. 

 

Summary of Contents for ZQJ3116

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108166...

Page 2: ...Radial Tischbohrmaschine ZQJ3116 Artikel Nr 92 26 74 Radial Drill Press ZQJ3116 Article No 92 26 74 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...make it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut und bewahren Si...

Page 4: ...III bersicht Overview A D B C F E2 E1 K L M N O I G E2 J P U S Q H T R...

Page 5: ...Handles G S ule Column H S ulenfu Column Holder I Zahnstange Rack J Bohrtisch Drill Table K Kurbel Crank L Bohrtischhalter Drill Table Bracket M Bodenplatte Base N S ulenring Column Ring O Spindel Spi...

Page 6: ...igkeit zu der Keilriemenposition Seite 9 Bohrer einspannen Seite 10 Werkst ck einspannen Seite 10 Sp neschutzabdeckung montieren Seite 11 Austriebkeil Seite 11 Bohrtisch einstellen Seite 12 Tiefenansc...

Page 7: ...o the V Belt Position Page 26 Inserting the Drill Bit Page 27 Clamping the Work Piece Page 27 Mounting the Chip Guard Page 28 Wedge Shifter Page 28 Adjusting the Drill Table Page 29 Depth Stop Page 29...

Page 8: ...erzu die Arbeitsgeschwin digkeiten Halten Sie die Bohrer und Werkzeuge immer scharf und sauber und benutzen Sie keine Werkzeuge f r Zwecke f r die sie nicht bestimmt sind Verwenden Sie das Ger t nur i...

Page 9: ...aufliegt Tragen Sie beim Arbeiten immer eine Schutzbrille Tragen Sie geeignete Kleidung Legen Sie vor der Arbeit Schmuck ab und binden Sie lange Haare fest Sch tzen Sie Ihr Geh r Tragen Sie Geh rschu...

Page 10: ...montieren 1 Befestigen Sie die S ule G am fest montierten S ulenfu H an der Bodenplatte M Benutzen Sie hierzu die vier beiliegenden Sechskant schrauben Teil Nr 3 der Explosionszeichnung und ziehen Si...

Page 11: ...ohrtisch leicht heben und senken lassen Bodenplatte auf einer Werkbank montieren 1 Befestigen Sie die Bodenplatte M unbedingt auf einer stabilen Werkbank bevor Sie die Tischbohrmaschine benutzen 2 Ben...

Page 12: ...tz der Bohrmaschinen Baugruppe auf der S ule Bohrfutter montieren 1 Stellen Sie sicher dass der Kegeldorn T und das Bohrfutter C sauber und vollkommen fettfrei sind 2 Stecken Sie den Kegeldorn T in di...

Page 13: ...se stellen Sie die Spannung nach Einstellen der Keilriemenspannug Die Tischbohrmaschine verf gt ber f nf verschiedene Drehzahlen die jeweils durch ein Umlegen des Keilriemens auf der Keilriemenscheibe...

Page 14: ...er Keilriemen in der Mitte zwischen den Scheiben nur noch ca 1 cm durchdr cken lasst Ziehen Sie dann die Klemmschrauben 79 und 82 wieder fest an Spindeldrehzahl in Abh ngigkeit zu der Keilriemenpositi...

Page 15: ...bohren Tragen Sie keine Handschuhe wenn Sie Bohrer oder Schneidwerkzeuge einspannen oder wechseln Werkst ck einspannen Der Bohrtisch und die Bodenplatte sind mit Befestigungsnuten f r Spann werkzeuge...

Page 16: ...enutzen Sie den Austreibkeil U 1 L sen Sie die Klemmschraube 38 und bewegen Sie die Spindel O mit dem Handgriff des Vorschubes F komplett nach unten 2 Ziehen Sie die Klemmschraube 38 wieder fest Die W...

Page 17: ...anschlag Der Tiefenanschlag mit drehbarer Skala erm glicht die genaue Einstellung der Bohrtiefe 1 Spannen Sie den Bohrer ein und arretieren Sie das Werkst ck auf dem Bohr tisch z B mit einem Ma schine...

Page 18: ...ierungs linie ablesen Ziehen Sie den Spannhebel wieder an 4 Um die Baugruppe in die Ausgangslage zur ckzubringen l sen Sie den Spannhebel E1 drehen Sie die Bohrmaschinen Baugruppe zur ck und lassen Si...

Page 19: ...ie folgt vor Achtung Bei der Einstellung muss die Tischbohrmaschine ausgeschaltet und der Netzstecker muss gezogen sein 1 Montieren Sie einen 80 mm langen Teststab in das Bohrfutter und messen Sie mit...

Page 20: ...et Wenn der Geh usedeckel ge ffnet ist oder nicht richtig geschlossen ist kann die Tischbohrmaschine nicht gestartet werden Die Tischbohrmaschine ist f r den Kurzzeitbetrieb bestimmt S2 15 Min Erkl ru...

Page 21: ...ind Das zu bearbeitende Material der Durchmesser und die Tiefe der Bohrung sowie die Art der Bohrung mit dem gew nschten Bohrer bzw Schneidwerkzeug Bohrer Grau guss Stahl Eisen Weich holz Hart holz PV...

Page 22: ...ie Bohrer etc immer scharf und sauber um besser und sicherer arbeiten zu k nnen Lagern Sie die Bohrer am besten einzeln Um Rost vorzubeugen len Sie von Zeit zu Zeit alle blanken Teile Reinigen Sie die...

Page 23: ...IP20 Bodenplattengr e 340 x 210 mm Bohrtischgr e 230 x 217 mm Winkelverstellung Bohrtisch 45 0 90 S ulendurchmesser 60 mm Ausladung 110 420 mm Abmessungen 930 x 290 x 790 mm Schalldruckpegel 70 dB A...

Page 24: ...19...

Page 25: ...t designed for this job Only use the machine for domestic purposes and in the way indicated in these instructions The machine is not designed for continuous professional use Do not drill harmful mater...

Page 26: ...ke off jewellery and tie long hair Protect your ears Wear ear protectors Do not wear gloves when inserting or replacing drill bits When drilling wood please note that dusts can be harmful Use a dust m...

Page 27: ...olumn and the Drill Table Bracket 1 Mount the column G on the fix mounted column holder H of the base M Use the included bolts Part No 3 in the exploded diagram and firmly tighten the bolts 2 Insert t...

Page 28: ...d By turning the crank the drill table has to lift up resp to lower Fasten the Base to a Workbench 1 Mount the base M to a firm workbench before operating the radial drill press 2 For mounting the bas...

Page 29: ...rmly mounted on the column Mounting the Drill Chuck 1 Make sure the morse taper arbor T and the drill chuck C are clean and free from grease 2 Insert the morse taper arbor T into the spindle shaft O 3...

Page 30: ...oned too tight or not tight enough readjust it Adjusting the Tension of the V Belt The radial drill press is equipped with five speed levels that can be used by putting the V belt around the different...

Page 31: ...direction to the arrow until the V belt can be pressed up to approx 1 cm in the middle Re tighten the lock screws 79 and 82 Spindle Speed subject to the V belt Position Position 1 2450 min 1 Position...

Page 32: ...ll bits use appropriate cooling agents especially when drilling thick and hard materials Do not wear gloves when inserting or replacing drill bits or cutting tools Clamping the Work Piece In the table...

Page 33: ...e spindle use the included wedge shifter U 1 Loosen the lock screw 38 and completely move down the spindle O with the feed handle F 2 Re tighten the lock screw 38 The quill shaft 24 has two large oval...

Page 34: ...to exactly adjust the drilling depth 1 Clamp the drill bit into the drill chuck and clamp the work piece on the drill table by using a machine vice or another suitable clamping device 2 Lightly pull...

Page 35: ...n the column you can read the inclination angle on the degree scale 90 Tighten the clamp bolt again 2 To turn back the bench drill assembly to the basic position first loosen the clamp bolt E1 and til...

Page 36: ...ows Attention Make sure the radial drill press is switched off and unplugged from power mains before undertaking any adjustments 1 Insert a test bar of 80 mm length into the drill chuck and check with...

Page 37: ...ened or not closed correctly the radial drill press cannot be operated The radial drill press is designed for temporary operation S2 15 Min Explanation The duty cycle defines the proportion between th...

Page 38: ...peed for drilling are the kind of material that has to be drilled the size and the depth of the hole and the quality of cut Drill Cast Iron Steel Iron Soft wood Hard wood PVC Alum Brass 3 2450 2450 24...

Page 39: ...drill bits etc always sharp and clean for best performance Preferably store each drill bit separately To avoid corrosion oil all blank parts of the radial drill press from time to time Do not clean th...

Page 40: ...Class IP20 Base Size 340 x 210 mm Drill Table Size 230 x 217 mm Angle Adjustment of Drill Table 45 0 90 Diameter of Pillar 60 mm Throat 110 420 mm Dimensions 930 x 290 x 790 mm Sound Pressure Level 7...

Page 41: ...36 Zeichnung Drawing...

Page 42: ...e Bracket 11 Spannhebel f r Tischhalterung Clamp Bolt for Table Bracket 12 Sicherungsst ck Locking Gib 13 Spannhebel Clamp Bolt 14 Stift Pin 15 Schneckengetriebe Pinion Gear 16 Getriebe Gear 17 Madens...

Page 43: ...Lock Screw 39 Gummidichtung Rubber Washer 40 Kugellager Ball Bearing 41 Sicherungsring Retaining Ring 42 Niete Rivet 43 Getrieberad Pinion 44 Markierung Indicator 45 Madenschraube Set Screw 46 Bohrkop...

Page 44: ...afety Switch 64 Schraube M6x12 Screw M6x12 65 Mutter Nut 66 Motorantriebsscheibe Motor Pulley 67 Madenschraube Set Screw 68 Motor Motor 69 Mutter Nut 70 Federring Spring Washer 71 Unterlegscheibe Wash...

Page 45: ...rew 90 Gradskala Degree Scale 91 Horizontal S ule Horizontal Column 92 Austreibkeil Wedge Shifter 93 Netzkabel Power Cord 94 Sechskantschraube M8 1 25x125 Hex Bolt M8 1 25x125 95 Fl gelmutter M8 1 25...

Page 46: ...29 2 10 1998 Hagen den 8 Dezember 2009 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Radial...

Page 47: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: