Westfalia Twistmeister Original Instructions Manual Download Page 4

 

 

Sicherheitshinweise 

  Setzen Sie das Ladegerät nur am 230 V Stromnetz ein. Laden 

Sie  den  Akku  der  Maschine  nur  mit  dem  mitgelieferten  Lade-
gerät. 

  Schützen Sie Akku und Ladegerät  vor Feuchtigkeit. Betreiben 

Sie das Ladegerät nicht im Freien. 

  Ziehen  Sie  bei  Nichtbenutzung  des  Ladegerätes,  vor  der 

Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Steckdose. 

  Behandeln  Sie  den  Akku  mit  Umsicht,  lassen  Sie  ihn  nicht 

fallen und setzen Sie ihn weder Druck, anderen mechanischen 
Belastungen oder extremer Hitze und Kälte aus. 

  Öffnen und reparieren Sie Akku und Ladegerät nicht. Im Falle 

eines Defektes lassen Sie Reparaturen nur von einem Elektro-
fachmann  durchführen  oder  wenden  Sie  sich  an  unseren 
Kundenservice. 

  Laden,  betreiben  und  lagern  Sie  den  Akku  nur  bei  Umge-

bungstemperaturen zwischen 10º C und 40º C. 

  Achtung  Unfallgefahr!  Schließen  Sie  den  Akku  nicht  kurz, 

setzen Sie ihn niemals Nässe aus und bewahren Sie ihn nicht 
zusammen  mit  Metallgegenständen  auf,  die  die  Kontakte 
kurzschließen könnten. Der Akku könnte sich stark erhitzen, in 
Brand geraten oder explodieren.  

 

 

Beachten  Sie  bitte  zur  Vermeidung  von  Fehlfunktio-
nen,  Schäden  und  gesundheitlichen  Beeinträchtigun-
gen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise 
sowie folgende Hinweise: 

 

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. 

Sie  können  sie  kostenlos  an  uns  zurücksenden 
oder  bei  örtlichen  Geschäften  oder  Batterie-
sammelstellen abgeben.

 

 

Summary of Contents for Twistmeister

Page 1: ...7 2 V Li Ion Twistmeister Akkuschrauber Artikel Nr 86 40 91 7 2 V Li Ion Twistmeister Cordless Screwdriver Article No 86 40 91 Originalbetriebsanleitung Original Instructions...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...d Page 16 Maintenance and Cleaning Page 16 Technical Data Page 17 Sicherheitshinweise Seite 4 Handhabung von Lithium Ionen Akkus Seite 8 Aufladen des Akkus Seite 8 Bit einsetzen Seite 9 Entfernen des...

Page 4: ...en Sie Reparaturen nur von einem Elektro fachmann durchf hren oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice Laden betreiben und lagern Sie den Akku nur bei Umge bungstemperaturen zwischen 10 C und 40...

Page 5: ...old Do not open or attempt to repair the battery or the battery charger If any parts are damaged have them repaired by a qualified technician or contact our customer service Only charge operate and st...

Page 6: ...as d un d faut vous ne pouvez effectuer les r para tions par un lectricien agr ou l envoyer l un de nos service la client le Charger utiliser et stocker la batterie une temp rature ambiante entre 10 C...

Page 7: ...fetto si pu solo effettuare riparazioni da un elettricista autorizzato o inviarlo ad uno dei nostro servizio clienti Ricaricare utilizzare e conservare la batteria a una temperatu ra ambiente compresa...

Page 8: ...Akkus 1 Stecken Sie den Ladestecker in die Buchse seitlich am Schrauber Abb 1 2 Stecken Sie das Ladeger t in eine 230 V 60 Hz Steckdose ein Hinweise a Der Ladestecker muss vollst ndig in die Ladebuchs...

Page 9: ...eitsleuchte 1 Abb 3 Um sie einzuschalten drehen Sie die LED in Richtung der Bitaufnahme Das Licht bleibt eingeschaltet so lange die LED parallel zur Bitaufnahme steht Drehen Sie zum Abschalten die LED...

Page 10: ...r Umschalter in der mittleren Position neutral steht Hauptschalter Geschwindigkeitsregler Mit dem Hauptschalter des Akkuschraubers k nnen Sie gleichzeitig die Drehzahl regeln Dr cken Sie um den Schrau...

Page 11: ...und drehen Sie den Schraubkopf nach Belieben 2 Um den Winkel des Schraubkopfes zu ndern dr cken Sie den Knopf 2 und stellen Sie den Winkel des Schraubkopfes ein Abb 7 3 Um den Winkel der Bitaufnahme z...

Page 12: ...gel LWA 61 dB A KWA 3 dB Hand Arm Vibration 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Abmessungen 225 x 58 x 34 mm Gewicht 450 g Akku 700 mAh Nennspannung 7 2 V Energie 5 Wh Ladezeit 1 h Netzteil Nenneingangsspannung 230 V...

Page 13: ...Charging the Battery 1 Insert the charger plug into the receptacle in the side of the driver Fig 1 2 Plug the battery charger into a 230 V 60 Hz wall receptacle Notes a Make sure the charger plug is f...

Page 14: ...he head of the tool Fig 3 Turn the LED bulb towards the direction of the connector to turn on The light will remain on while it is in the same direction as the connector To turn off the light turn the...

Page 15: ...rward reverse switch in the middle neutral position Variable Speed Trigger Switch The cordless driver is equipped with a variable speed trigger switch To start the driver gently squeeze the trigger sw...

Page 16: ...the connector and freely rotate the head 2 To change the angle of the driver head push button 2 and rotate the angle of the head Fig 7 3 To change the angle of the connector push button 3 and rotate...

Page 17: ...dB A KWA 3 dB Hand Arm Vibration 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Dimensions 225 x 58 x 34 mm Weight 450 g Battery 700 mAh Rated Voltage 7 2 V Energy 5 Wh Charging Time 1 h Power Supply Unit Rated Input Voltage 23...

Page 18: ...ements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restrict...

Page 19: ...k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Elektroaltger te zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point inten...

Page 20: ...x 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost RSBS HXGG ZJSC CH 3425 Koppigen 8 Fai...

Reviews: