background image

 

Gestaltung urheberrechtlich geschützt 

VI 

© Westfalia 08/20 

 

 

 Deutschland 

 

 Österreich 

Westfalia 

Westfalia 

Werkzeugstraße 1 

Moosham 31 

D-58093 Hagen 

A-4943 Geinberg OÖ 

Telefon: 

(0180)  5 30 31 32 

Telefon: 

(07723)  4 27 59 54 

Telefax: 

(0180)  5 30 31 30 

Telefax: 

(07723)  4 27 59 23 

Internet: 

www.westfalia.de 

Internet: 

www.westfalia-vers and. at 

 

 Schweiz 

Westfalia  
Wydenhof 3a 

CH-3422  Kirchberg (BE) 

Telefon: 

(034)  4 13 80 00 

Telefax: 

(034)  4 13 80 01 

Internet: 

www.westfalia-vers and.ch 

 

Kundenbetreuung | Customer Services 

Entsorgung | Disposal 

Werter Kunde, 

bitte helfen  Sie mit, Abfall zu vermeiden. 

Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so 
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus 
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden 
können. 

Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen 
Sie ihn bitte Ihrer  Sammelstelle für  Elektroaltgeräte  zu. 

Dear Customer, 

Please help avoid  waste materials. 

If you at some point intend to dispose of this article, then 
please keep in mind that many of its components consist of 
valuable  materials, which can be recycled. 

Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with 
your local council for recycling facilities in your area. 

Summary of Contents for 94 53 50

Page 1: ...15 l Aschesauger AS 15 LJB Artikel Nr 94 53 50 15 l Ash Vacuum AS 15 LJB Article No 94 53 50 Originalanleitung Original Instructions ...

Page 2: ...anual carefully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf Sehr g...

Page 3: ...III Übersicht Overview 11 6 5 3 2 1 8 9 10 4 7 ...

Page 4: ... Filterreinigungsknopf Filter Cleaning Button 4 Ansaugöffnung Suction Flange 5 Basis mit Rollen Base with Wheels 6 Aluminiumrohr Aluminium Tube 7 Blasöffnung Blow Flange 8 Klammer Clamp 9 Aschebehälter Ash Tank 10 Saugschlauch Suction Hose 11 Filter mit Metallnetz Filter with Metal Mesh ...

Page 5: ...nd Reinigen des Filters Seite 11 Ersetzen des Filters Seite 11 Reinigung des Aschesaugers Seite 11 Lagerung Seite 12 Technische Daten Seite 13 Safety Notes Page 4 Before first Use Page 14 Preparation Page 14 Switching ON and OFF Page 14 Cleaning the Filter during Operation Page 15 Emptying the Ash Tank and Cleaning the Filter Page 15 Replacing the Filter Page 15 Cleaning the Ash Vacuum Page 15 Sto...

Page 6: ... außerhalb der Reichweite von Kindern und von zu beaufsichtigenden Personen Achten Sie darauf dass Sie die Saugöffnung nicht auf Personen oder Tiere richten Saugen Sie niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten bren nende oder glimmende Gegenstände Der Aschesauger ist zum Saugen von erkalteter Asche bestimmt Verwenden Sie den A schesauger nur gemäß dieser Anleitung Schalten Sie das Gerät nicht ein b...

Page 7: ... dass das Kabel nicht zur Stolperfalle wird Sorgen Sie dafür dass sich keine größeren Partikel in den Saugschlauch ansammeln und den Luftstrom behindern Sau gen Sie nicht weiter wenn die Saugöffnung verstopft ist um ein Überhitzen des Motors zu verhindern Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz gedacht Das Gerät enthält keine von Ihnen zu wartenden Teile Zerlegen Sie es nicht und unterneh...

Page 8: ...r liquids or to pick up burning or glowing articles The ash vacuum is designed for removing cold ashes from fireplaces Only use the ash vacuum according to this manual Do not use the appliance until the filter is inserted correctly Unplug the appliance while it is not in use Do not use the ash vacuum on wet surfaces or outdoors Do not the handle appli ance or plug with wet hands Do not use the ash...

Page 9: ...he suction opening is blocked in order not to overheat the motor This appliance is not designed for professional continuous operation The appliance does not contain any parts serviceable by you Do not disassemble it and do not try to repair it yourself Contact our customer support service ...

Page 10: ...r sonnes ou des animaux L eau sous vide Jamais ou d autres liquides la combustion ou combustion lente des objets Le vide cendres conçue pour aspi rer les cendres froides Utilisez le vide cendres uniquement en conformité avec cette Instructions Mettre l appareil en avant le filtrage n est pas utilisé Si vous n utilisez pas l appareil tirez toujours sur la fiche de la prise Ne pas mouiller le vide c...

Page 11: ...ux d air Ne pas sucer si bou ché l ouverture d aspiration est d éviter une surchauffe du mo teur L appareil n est pas destiné à un usage commercial Ne pas utiliser l appareil s il est endommagé Si l appareil ou le cordon d alimentation sont endommagés ne pas essayer de réparer vous mêmes Contactez notre service à la clientèle ...

Page 12: ...ta di aspirazione non è indirizzato a persone o ani mali Mai acqua o altri liquidi vuoto bruciore o oggetti fumanti Il vuoto cenere progettato per aspirare cenere fredda Utilizzare il vuoto cenere solo in conformità con questo Istruzioni Accendere l unità prima che il filtro non viene utilizzato Se non si utilizza l apparecchio staccare sempre la spina dalla presa Non bagnare il vuoto cenere Super...

Page 13: ...so dell aria Non succhia re se intasato l apertura di aspirazione è quello di prevenire il surriscaldamento del motore Il dispositivo non è destinato ad uso commerciale Il dispositivo non contiene parti riparabili dall utente di voi Smon tarlo e non effettuare alcuna riparazione Si prega di mettere in contatto il nostro servizio clienti ...

Page 14: ...gschlauch in die Ansaugöffnung 4 am Aschebe hälter 9 Zum Verriegeln des Saugschlauches drehen Sie den Ver schluss im Uhrzeigersinn Achtung Um den Saugschlauch 10 nicht zu beschädigen verdrehen Sie ihn nicht und knicken Sie nicht die Schlauchverbindung 4 Schieben Sie den Filter 11 fest auf den Motor am Oberteil auf und sichern Sie ihn mit der Flügelmutter Überprüfen Sie immer ob der Filter intakt i...

Page 15: ...oder wenn die Saugleistung nachlässt Da erkaltete Asche außen an dem Filter eine Aschekruste bildet führt dies dazu dass der Filter verstopft und der Motor nicht richtig belüftet wird 1 Schalten Sie den Aschesauger erst aus und ziehen Sie den Netzste cker bevor Sie den Aschebehälter entnehmen 2 Klopfen Sie die Asche aus Reinigen Sie den Filter am besten im Freien mit einem Handbesen Druckluft oder...

Page 16: ...e den Deckel mit der Motoreinheit nicht in Wasser Lagerung Lagern Sie den Aschesauger an einem trockenen und kühlen Ort Lagern Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen Vermeiden Sie eine dauernde direkte Sonneneinstrahlung auf das Gerät Extreme Hitze kann den Sauger beschädigen ...

Page 17: ...n Werten abweichen Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 800 W Leistungsaufnahme im Auszustand 0 W Aschebehältervolumen 15 l Geräuschpegel 76 dB A Saugleistung 16 kPa Kabellänge 300 cm Saugschlauchlänge 120 cm Saugrohrlänge 23 cm Abmessungen ohne Rollen Ø 30 5 x 48 5 cm Gewicht ohne Zubehör 4 3 Kg Schutzklasse II ...

Page 18: ... Attention In order not to damage the suction hose 10 do not turn in opposite direction and do not bend the hose on the hose connection 4 Place the filter 11 tightly onto the motor on the top part and secure it with the wing nut Before switching on the ash vacuum make sure the filter is not dam aged 5 Place the top part on the ash tank 9 and lock the lid with the clamps 8 The ash vacuum is now rea...

Page 19: ...carefully to remove the ash from the surface Preferably clean the filter outdoors by using a hand broom compressed air or similar Replacing the Filter The filter is reusable and should be cleaned after each use Be careful when cleaning the filter make sure not to damage it Replace a damaged and completely worn filter with one of the same type You can order a replacement filter under the article no...

Page 20: ...s used Rated Voltage 230 V 50 Hz Nominal Power 800 W Power Consumption in OFF Mode 0 W Ash Tank Capacity 15 l Noise Level 76 dB A Suction Power 16 kPa Power Cord Length 300 cm Vacuum Hose Length 120 cm Vacuum Tube Length 23 cm Dimensions without Wheels Ø 30 5 x 48 5 cm Weight without Accessories 4 3 Kg Protection Class II ...

Page 21: ...ektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certainhazardousSubstancesin electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 35 EU 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie LVD LowVoltage Directive LVD EN 60335 1 2012 AC A11 EN 60...

Page 22: ...gung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoid wa...

Reviews: