background image

10 

Chargez la batterie lithium-ion uniquement avec le chargeur inclus ou 
avec un chargeur spécialement conçu pour cet article. 

 

Utilisez  uniquement  les  piles  prévues  à  cet  effet  dans  les  outils 
électriques. L'utilisation d'autres batteries peut entraîner des blessures 
et des risques d'incendie. 

 

Si  le  cordon  électrique  est  endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le 
fournisseur,  un  centre  agrée  de  réparation  ou  un  technicien  qualifiée 

pour éviter tout risque avant l’utilisation. 

 

 

L'appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à 2000 m au-dessus du 
niveau de la mer. 

 

Gardez les batteries hors de portée des enfants.  

 

Lorsqu’elles  ne  sont  pas  utilisées,  les  batteries  doivent  être  rangées 
dans un endroit sec proche de la température ambiante (20˚ C). 

 

 

N’ouvrez  pas,  ne  désassemblez  pas,  n’écrasez  pas,  ne  chauffez  pas  à 

plus de 60° C et ne brulez pas les batteries. Ne jetez pas les batteries au 
feu.  

 

Gardez  la  batterie  inutilisée  à  l'écart  des  trombones,  des  pièces  de 
monnaie,  des  clés,  des  clous,  des  vis  ou  d'autres  petits  objets 
métalliques  qui  pourraient  provoquer  un  pontage  des  contacts.  Un 
court-circuit  entre  les  contacts  de  la  batterie  peut  provoquer  des 
brûlures ou un incendie. 

 

En  cas  d'utilisation  incorrecte,  du  liquide  peut  s'échapper  de  la 
batterie.  Évitez  tout  contact  avec  elle.  En  cas  de  contact  accidentel, 
rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, obtenez de 
l'aide  médicale  supplémentaire.  Une  fuite  de  liquide  de  batterie  peut 
provoquer une irritation de la peau ou des brûlures. 

 

Laissez  réparer  votre  machine par un personnel  qualifié et seulement 
avec des pièces de rechange d'origine. Que ceci garanti la sécurité. 

 

Batteries n'appartiennent pas à la poubelle. 

Vous pouvez le charger de nouveau à nous 
Envoyer ou livrer dans les magasins locaux ou des 
points de collecte des piles.

 

 

Summary of Contents for 94 24 56

Page 1: ...Li Ion Akku 5 0 Ah A5AH 18 18 V Li Ion Battery Pack 5 0 Ah A5AH 18 Art 94 24 56 D Originalanleitung GB Original Instructions F Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza ...

Page 2: ...s and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils précieux sur l utilisation de votre nouvel appareil Ils vous permettent d utiliser toutes les fonctions et vous aident à éviter les malentendus et à éviter les dommages Veuillez prendre le temps de lire attentivement ce manuel et...

Page 3: ...battery is completely discharged 2 Remove the battery from the tool 3 Wrap heavy insulating tape around the battery terminals or enclose in a sealable plastic bag to prevent possible shorting 4 Dispose of the battery through your local waste removal authority Never send defective Lithium Ion batteries through the mail Kapzität 5 Ah Capacity 5 Ah Abmessungen 12 x 8 x 7 cm Dimensions 12 x 8 x 7 cm N...

Page 4: ...rch eine Betreuerin einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Akku Ladegeräte WARNUNG Lithium Ionen Akkus stellen bei unsachgemäßer Verwendung Lagerung oder Aufladung eine Feuer Verbrennungs und Explosionsgefahr dar Ladegerät ordnungsgemäß verwenden Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Anweisungen bezü...

Page 5: ...r eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Laden Sie den Lithium Ionen Akku ausschließlich mit dem im Lieferumfang enthaltenen oder einem speziell für diesen Artikel vorgesehenen Ladegerät auf Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führe...

Page 6: ...zlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Warten Sie niemals beschädigte Akkus Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Herstelle...

Page 7: ...this manual relating to use of the battery charger before attempting to charge the battery Do not attempt to use the charger with any batteries other than those supplied Keep the battery charger clean Foreign objects and dirt can cause a short circuit and block the ventilation holes Failure to follow these instructions may cause overheating or fire Allow batteries to cool for 15 minutes after char...

Page 8: ... increase the risk of fire Keep the battery out of reach of children When not in use batteries should be stored at room temperature approximately 20 C Do not open disassemble crush heat above 60 C or incinerate Do not dispose of in fire or similar When battery pack is not in use keep it away from paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one t...

Page 9: ... conforme danger d incendie des brulures et d explosion Utiliser correctement le chargeur de batterie Reportez vous à la section du présent manuel traitant de l utilisation du chargeur de batterie avant de commencer à charger la batterie N utilisez pas le chargeur pour d autres batteries que celles fournies Maintenez le chargeur propre car les objets étrangers et la saleté peuvent entraîner un cou...

Page 10: ...z pas à plus de 60 C et ne brulez pas les batteries Ne jetez pas les batteries au feu Gardez la batterie inutilisée à l écart des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou d autres petits objets métalliques qui pourraient provoquer un pontage des contacts Un court circuit entre les contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie En cas d utilisation incorrect...

Page 11: ...ist opladen Gebruik de lader op de juiste manier Volg de in het betreffende hoofdstuk van deze handleiding beschreven instructies voor het juiste gebruik van de acculader voordat u de accu oplaadt Gebruik de lader niet om andere accu s dan de meegeleverde op te laden Houd de acculader schoon vreemde voorwerpen en vuil kunnen kortsluiting veroorzaken en de ventilatiegaten blokkeren Het niet opvolge...

Page 12: ... onderhoudswerkplaats of een specialist Het toestel is ontworpen voor gebruik tot 2000 m boven zeeniveau Houd de accu buiten het bereik van kinderen Bewaar accu s op een droge plaats bij kamertemperatuur ca 20 C wanneer u ze niet gebruikt Accu s niet openen uit elkaar halen samenpersen verhitten boven 60 C of verbranden Niet in het vuur gooien of iets dergelijks Houd de ongebruikte accu uit de buu...

Page 13: ...tano in caso di uso stoccaggio e ricarica improprio pericolo di incendio ustioni e esplosioni Utilizzare correttamente il caricabatterie Consultare la sezione di questo manuale relativa all uso del caricabatteria prima di tentare di caricare la batteria Caricare le batterie solo nei caricabatterie consigliati dal produttore Esiste un rischio di incendio per un caricabatterie adatto a un determinat...

Page 14: ...dare oltre 60 C o bruciare batterie Non gettare nel fuoco o simili Tenere la batteria inutilizzata lontana da graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero causare il collegamento dei contatti Un corto circuito tra i contatti della batteria può provocare ustioni o incendi Se non si utilizza correttamente può perdere liquido dalla batteria Evitare il contatto ...

Page 15: ...nd their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2017 A11 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 Die technischen Unterl...

Page 16: ...any of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Gestaltung urheberrechtlich geschützt Westfalia 7 22 DEUTSCHLAND Westfalia Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen Telefon 0180 5 30 31 32 Telefax 0180 5 30 31 30 Internet www westfalia de ÖSTERREICH Westfalia Moosham...

Reviews: