background image

Consignes de sécurité 

 

 

10 

 

Ne  déplacez  pas  la  tronçonneuse  électrique  en  tirant  sur  le 
cordon.  Assurez-vous  que  le  cordon  d'alimentation  ne  peut 
pas se faire prendre. Ne pliez pas le cordon d'alimentation et 
d'exécuter le cordon d'alimentation au travail toujours derrière 
la machine. 

 

Si  les  dommages  se  produisent  à  la  scie  électrique,  arrêter 
d'utiliser l'appareil. Faites-le réparer par un expert ou contac-
tez notre service à la clientèle. Ne pas démontez l'appareil et 
n'essayez pas de le réparer. 

 

Équipement  de  protection  individuelle  est  essentiel.  Quand 
vous  travaillez  avec  la  tronçonneuse  électrique,  portez  tou-
jours  un  casque,  des  protections  auditives,  des  gants  et  des 
lunettes de protection approprié pour éviter toute afin que les 
déversements de pétrole et de copeaux tombent tomber dans 
vos yeux. 

 

Nous  vous  recommandons  de  porter  résistant  aux  coupures, 
des vêtements ajustés et des chaussures de sécurité. 

 

Ne  pas  utiliser  la  tronçonneuse  électrique  à  proximité  de 
câbles électriques. Toujours garder une distance minimale de 
15 mètres de lignes à haute tension. 

 

Ne  pas  stationner  sous  la  branche  où  vous  travaillez,  des 
branches  d'arbres  peuvent  tomber  sans  avertissement.  Tra-
vaillez-vous à un angle de travail max. de 60°. 

 

Rappelez-vous  que  la  tronçonneuse  électrique  peut  botter 
violemment, quand on les coupe avec la pointe supérieure. 

 

Lorsque  vous  travaillez  avec  la  tronçonneuse  électrique.  ne 
regarder  pas  seulement  vers  le  haut,  faites  attention  aux 
branches tombées, Ils peuvent tomber. 

 

Porter des gants, lorsque vous travaillez avec la tronçonneuse 
électrique. 

 

Summary of Contents for 89 01 14

Page 1: ...Elektro Teleskop Hochentaster Artikel Nr 89 01 14 Electric Telescopic Pole Saw Article No 89 01 14 Originalanleitung Original Instructions...

Page 2: ...ual carefully and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen I...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 7 6 8 9 10 11 12 1 2 11 5 3 4 13...

Page 4: ...ensioner 5 Kettenradabdeckung Sprocket Cover 6 Verl ngerungsrohr Extension Pole 7 Befestigungsmutter Lock Nut 8 Schultergurt Shoulder Strap 9 Verl ngerungsrohr Extension Pole 10 Einschalter Trigger Sw...

Page 5: ...6 S gekette Seite 17 Zugentlastung Seite 17 Inbetriebnahme Seite 17 Teleskopstange ausziehen und Schultergurt einstellen Seite 17 Kettenwechsel Seite 18 Hinweise Seite 19 R ckschlag Seite 19 Schneiden...

Page 6: ...e 23 Saw Chain Page 23 Extension Cord Clamp Page 24 Operation Page 24 Adjusting the Telescopic Tube and the Shoulder Strap Page 24 Changing the Saw Chain Page 25 Hints Page 25 Kickback Page 26 Cutting...

Page 7: ...Achten Sie darauf dass andere Personen sich nicht im Schwenkbereich Arbeitsbereich aufhalten Achten Sie darauf dass der Hochentaster beim Anlaufen freisteht Halten Sie das Ger t bei der Arbeit immer...

Page 8: ...ten Augen schutz um zu vermeiden dass lspritzer und fallende Sp ne in Ihre Augen geraten Wir empfehlen das Tragen von schnittfester eng anliegender Kleidung und Sicherheitsschuhen Verwenden Sie das Ge...

Page 9: ...n Vor Einstellungs und Wartungsarbeiten sofort den Netz stecker ziehen Bei Sch den am Netzkabel sofort den Netzstecker ziehen Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von elektri schen Leitungen Halt...

Page 10: ...me Make sure bystanders do not stay in the pole saw s area of swing Make sure the pole saw is not touching anything and moving free Firmly hold the pole saw in both hands when working Cutting with the...

Page 11: ...We also recommend wearing cut proof and tight fitting clothes and safety boots Avoid using the pole saw close to power lines Keep a safety distance of at least 15 m to over ground power lines Do not s...

Page 12: ...rdy shoes Protect the device from moisture Before adjusting or maintaining the machine unplug the device If the power cord is damaged unplug immediately Do not operate the unit in the vicinity of elec...

Page 13: ...lles sont surveill es par une personne responsable de leur s curit ou re oivent les instructions d utilisation Utilisez la tron onneuse lectrique uniquement en conformit avec ces instructions pour cou...

Page 14: ...es de protection appropri pour viter toute afin que les d versements de p trole et de copeaux tombent tomber dans vos yeux Nous vous recommandons de porter r sistant aux coupures des v tements ajust s...

Page 15: ...ter des chaussures robustes Prot ger de l humidit D branchez le cordon d alimentation avant l entretien Si le cordon d alimentation est endommag d branchez le imm diatement Ne pas utiliser l appareil...

Page 16: ...olo in conformit con queste istruzioni per il taglio del legno L apparecchio pu essere utilizzato solo da una persona Assicurarsi che altre persone non si trovino nell area di lavoro Assicurarsi che l...

Page 17: ...chi Consigliamo l utilizzo di indumenti attillati e resistenti al taglio e calzature di sicurezza Non utilizzare l apparecchio in prossimit di linee elettriche Mantenere sempre una distanza di almeno...

Page 18: ...e Proteggere dall umidit Prima di ogni lavoro di impostazione e di manutenzione tirare immediatamente il cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione danneggiato scollegare immediatamente la spin...

Page 19: ...kung 5 indem Sie den inneren Ring des Kettenspanners 4 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn herausschrauben 3 Legen Sie die S gekette 1 um das Kettenrad und in die F hrungsnut des Schwertes siehe Bild...

Page 20: ...Ger tes 2 ffnen Sie den ltankdeckel und bef llen Sie den Tank mit einem biologisch abbaubaren Ketten l Beachten Sie die lstandsanzeige Der ltank muss mindestens bis zur H lfte bef llt werden Achten S...

Page 21: ...sschalter los 3 Zum Ausschalten des Ger tes lassen Sie den Einschalter 10 los Beachten Sie dass der Motor noch einen Augenblick weiterl uft Achten Sie beim Arbeiten immer auf den lstand und f llen Sie...

Page 22: ...Sie dennoch die nachstehenden Hinweise Sorgen Sie daf r dass der ltank stets gut gef llt ist Ver wenden Sie nur biologisch abbaubares Ketten l Auf Raps l basierendes Kettens gen l kann bei Westfalia b...

Page 23: ...des Schwertes es ausschlagen kann wenn das Schwert z B einen anderen Ast zuf llig mit dieser Zone ber hrt Halten Sie daher die S ge immer fest in beiden H nden Schneiden von sten D nne ste k nnen mit...

Page 24: ...uss im Ger t befindliches biologisch abbaubares Ketten l entfernt werden da es sonst gerinnt und so das Ger t besch digen kann Gie en Sie das Ketten l aus dem ltank und lagern Sie es vor Licht gesch t...

Page 25: ...eschaltet und mit dem Schwertschutz 13 Lagern Sie das Ger t im Innenbereich an einem trockenen und vor Staub Schmutz und extremen Temperaturen ge sch tzten Ort Technische Daten Nennspannung 230 V 50 H...

Page 26: ...3 Slide the saw chain 1 around the chain wheel and into the slot of the guide bar see below picture Observe the right chain running direction note the chain icon 12 on the housing Make sure to correct...

Page 27: ...serve the oil level indicator on the oil tank The oil tank has to be filled at least up to the half While filling make sure dirt cannot get into the oil tank Dirt can damage the built in oil pump Saw...

Page 28: ...To switch off the pole saw release the trigger switch 10 Please observe that the machine will still run for some sec onds While cutting make sure the oil level does not run out refill in time Adjustin...

Page 29: ...oil in the oil tank and that it does run out You can purchase chain saw oil based on caster oil from the Westfalia Company The chain should always be well oiled if necessary soak the chain in bio degr...

Page 30: ...in sever al pieces When cutting off lager branches you should first cut into the branch form below First cut into the branch from below outside the place where you intend to cut off the branch The cu...

Page 31: ...pole saw upright with the saw end on top Before cleaning and maintaining the pole saw unplug the device Do not pull the cord to unplug from the wall socket but grasp the plug itself to unplug Always f...

Page 32: ...Saw Chain Oregon 90PX033X Max Cutting Length 180 mm Saw Chain Idling Speed 14 6 m s Spindeldrehzahl 9100 min 1 Telescopic Tube extendable 186 cm up to 276 cm Oil Tank Capacity 120 ml Weight 3 56 kg Ha...

Page 33: ...2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipmen...

Page 34: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Reviews: