background image

 

 

14 

Technische Daten 

Schleifmaschine 

Spannung 

12 V 

Batteriekapazität  

1,3 Ah 

 

Leerlaufdrehzahl 

0 – 3000 min

-1

 

Schalldruckpegel* 

L

pA

 = 74,0 dB(A)   K

pA

 = 3 dB(A) 

Schallleistungspegel* 

L

WA

 = 85 dB(A)   K

pA

 = 3 db(A) 

Hand-Arm-Vibration* 

a

h

 = 2,237 m/s

2

   K

h

 = 1,5  m/s

2

 

Klettscheibendurchmesser 

80 mm 

Gewicht 

800 g

 

Abmessungen ca. 

260 x 60 x 60 mm 

* Geräusch- und Schwingungsbelastungen können im Gebrauch je nach Benutzungsweise des 
Gerätes von den angegebenen Werten abweichen.

 

Ladegerät 

Eingang 

100 – 240 V~ 50/60 Hz 

Ladestrom 

1,5 A 

Ladezeit 

1 Stunde 

Gewicht 

247 g 

Schutzklasse  

II 

Summary of Contents for 85 55 30

Page 1: ...Mini Polier und Schleifmaschine Artikel Nr 85 55 30 Mini Polisher and Grinder Article No 85 55 30 Originalanleitung Original Instructions ...

Page 2: ...make it easier for you to handle the unit and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte...

Page 3: ...III Übersicht Overview 3 2 1 4 8 7 6 5 10 9 ...

Page 4: ...ahlregler ON OFF Switch Speed Controller 3 Akku Battery Pack 4 Klettscheibe Hook and Loop Disc 5 Schwamm Sponge 6 Schleifpapierscheibe Sanding Paper Disc 7 Polierpad aus Frottee Terrycloth Pad 8 Polierhaube aus Lammfell Lambskin Buffing Pad 9 Rote LED Red LED 10 Grüne LED Green LED ...

Page 5: ...acquer Care Page 17 Cleaning and Storing Page 18 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 10 Akku laden Seite 10 Akkuladezustandsanzeige Seite 10 EIN AUS Schalter Drehzahlregler Seite 11 Befestigen des Zubehörs Seite 11 Benutzung Seite 12 Hinweise zur Autolackpflege Seite 12 Reinigung und Lagerung Seite 13 Technische Daten Seite 14 Table of Contents Inhalts...

Page 6: ...igtes Einschalten des Gerätes Betreiben Sie das Gerät nicht wenn Teile fehlen oder defekt sind Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen in denen sich brennbare Gase Flüssigkeiten oder Feststoffe befinden Benutzen Sie das Gerät keinesfalls bei Nässe oder Regen Setzen Sie das Ladegerät keiner Feuchtigkeit aus Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck diese könnten von beweglichen Teilen erfasst we...

Page 7: ...as tungen oder extremer Hitze und Kälte aus Laden betreiben und lagern Sie den Akku nur bei Umge bungstemperaturen zwischen 10º C und 30º C Das Gerät ist für den Einsatz bis 2000 m über Meereshöhe ausgelegt Achtung Unfallgefahr Schließen Sie den Akku nicht kurz setzen Sie ihn niemals Nässe aus und bewahren Sie ihn nicht zusammen mit Metallgegenständen auf die die Kontakte kurzschließen könnten Der...

Page 8: ... areas with solvent fumes flamma ble gases liquids or solids Do not use the polisher in wet conditions or rain Do not expose the charger to moisture Do not wear loose fitting clothing or jewellery these may get caught by moving parts Maintain the unit and the battery in good condition Make sure the polisher is switched off before inserting the battery into the unit Only use original parts The batt...

Page 9: ...an ambient temperature between 10º C and 30º C The unit is designed for operation in altitudes of up to 2000 m above sea level Attention risk of injury Never short circuit the battery or expose it to moisture Do not store it together with any metal parts which could short circuit the contacts The battery could overheat start burning or explode Do not disassemble the polisher and do not attempt to ...

Page 10: ...ravail Allumez l appareil que lorsqu il est posé sur la surface à polir Évitez le démarrage accidentel de l appareil Ne pas utiliser l appareil si des pièces sont manquantes ou défectueuses Ne pas utiliser l appareil dans des environnements où il ya des gaz des liquides ou solides inflammables Ne jamais utiliser l appareil en cas de pluie ou de l humidité Ne pas exposer le chargeur à l humidité Ne...

Page 11: ...lisation jusqu à 2000 m au dessus du niveau de la mer Risque d accident Ne pas mettre la batterie en court circuit ne pas exposer à l humidité ou la stocker avec des objets métalliques qui pourraient mettre en court circuit les contacts La batterie pourrait surchauffer prendre feu ou exploser Ne pas démonter l appareil ou tenter de faire des réparations vous même L unité ne contient aucune pièce r...

Page 12: ...te lontano dalla zona di lavoro Accendere il dispositivo solo quando è appoggiata sulla superficie da lucidare Evitare l avviamento accidentale del dispositivo Non utilizzare l apparecchio in caso di parti mancanti o difettosi Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove si trovano gas liquidi o sostanze solide infiammabili Non utilizzare mai l apparecchio in caso di umidità o pioggia Non esporr...

Page 13: ...care utilizzare e conservare la batteria a temperature ambiente comprese tra 10 C e 30 C Il dispositivo è progettato per l utilizzo fino a 2000 m al di sopra del livello del mare Attenzione pericolo di incidente Non mettere la batteria in cortocircuito non esporla a umidità e non conservarla insieme a oggetti metallici che potrebbero mettere sotto cortocircuito i contatti La batteria potrebbe surr...

Page 14: ...Ladeschacht Drücken Sie den Akku mit geringem Druck nach unten in die Ladeanschlüsse 3 Verbinden Sie das Ladegerät mit der Steckdose Die rote LED leuchtet auf und zeigt an dass der Ladevor gang beginnt Wenn der Akku geladen wurde erlischt die rote LED und die grüne LED leuchtet auf Der Akku ist jetzt einsatzbereit Der Akku hat bei Auslieferung einen niedrigen Ladezustand Die ersten Aufladungen zur...

Page 15: ...chalter nach links Bei der Einstellung 1 hat das Gerät ca 1200 Umdrehungen und bei der Einstellung 5 hat das Gerät max 3000 Umdrehungen pro Minu te 2 Zum Verringern der Drehzahl drehen Sie den Schalter in Richtung 1 Zum Ausschalten des Gerätes drehen Sie den Drehschalter in die Position O Befestigen des Zubehörs Zum Lieferumfang gehören ein Schwamm eine Schleifpapier scheibe eine Polierhaube aus L...

Page 16: ... besten immer mit einer niedrigen Drehzahl um z B Spritzer beim Auftragen der Politur zu vermeiden Zum Entfernen der Klettscheibe drücken Sie die Spindel arretierung 1 und drehen Sie die Klettscheibe gegen den Uhrzeigersein Hinweise zur Autolackpflege Lackreiniger mit schleifenden Inhaltsstoffen Lackreiniger sollten Sie wirklich nur bei stark verwitterten Lacken einsetzen da diese grobe Schleifpar...

Page 17: ...d Lagerung Tauchen Sie das Gerät den Akku und das Ladegerät nicht in Wasser Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel die aggressive Substanzen enthalten wie z B Benzin Verdün nung u a da sie den Kunststoff angreifen können Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze immer sauber und offen bleiben Reinigen Sie die Luftschlitze mit einem wei...

Page 18: ...A 85 dB A KpA 3 db A Hand Arm Vibration ah 2 237 m s2 Kh 1 5 m s2 Klettscheibendurchmesser 80 mm Gewicht 800 g Abmessungen ca 260 x 60 x 60 mm Geräusch und Schwingungsbelastungen können im Gebrauch je nach Benutzungsweise des Gerätes von den angegebenen Werten abweichen Ladegerät Eingang 100 240 V 50 60 Hz Ladestrom 1 5 A Ladezeit 1 Stunde Gewicht 247 g Schutzklasse II ...

Page 19: ...only in one position into the charger slot Press the battery slightly down to ensure contact with the charging terminals 3 Plug the charger into a wall socket The red LED will turn on to show that the battery is charged As soon as the battery is charged the red LED will turn off and the green LED will turn on The battery is now ready for use The battery will be shipped in a low state of charge Whe...

Page 20: ...x 1200 rotations per minute In the setting 5 the unit will rotate with max 3000 rotations per mi nute 2 To reduce the speed turn the speed controller in direction 1 To switch off the polisher turn the speed controller to the position O Attaching the Accessories The polisher is supplied with a sponge a sanding paper disc a lambskin buffing pad and a terrycloth pad The terrycloth pad can be used to ...

Page 21: ...ns abrasive ingredients A lacquer cleaner should only be used for very weathered lacquered surfaces as they contain coarse abrasive particles Polish contains abrasive ingredients Many different kinds of polish are available on the market e g for newly lacquered surfaces for matt finish and weathered lacquers combination products with hard wax for protection are all available None of these products...

Page 22: ... to clean the housing of the units Do not use aggressive chemicals as benzene or thinner which may dissolve plastic parts or abrasives Keep the ventilation openings always clean and free from obstructions Clean ventilation openings with a soft paint brush Store the polisher in a dry place and protect it from dust and dirt Wash the pads after each use Only wash the bonnets by hand at 40 C and allow...

Page 23: ...5 dB A KpA 3 db A Hand Arm Vibration ah 2 237 m s2 Kh 1 5 m s2 Disc Diameter 80 mm Weight 800 g Dimensions approx 260 x 60 x 60 mm Sound and vibration emissions may differ from the declared values during use depending on the ways in which the tool is used Charger Input 100 240 V 50 60 Hz Charging Current 1 5 A Charging Time 1 h Weight 247 g Protection Class II ...

Page 24: ...Notizen Notes 20 ...

Page 25: ...immter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 AC A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2006 42 EG 2006 42 EC Maschinen Machinery EN 62841 1 2015 ...

Page 26: ...Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu Dear Customer Please help avoiding refuse If you at som...

Reviews: