background image

 

 

13 

Operation 

Lubrication 

Pneumatic tools have to be lubricated always sufficiently. This is done 
continuously and safest by using an oil-fog lubricator. If the oiler is mounted 
centrally at the compressor or mounted firmly at the end of the compressed-air 
pipe installation, use only a hose with a length of max. 10 m. If the hose is longer, 
the nebulisation disappears in the air. The oil floats inside the hose and does not 
arrive at the air tool. 

Oiler Setting: 

 

Hose up to 5 m   

every 2 min.  

 

1 drop 

Hose up to 10 m 

always per min.  

1 drop

 

If you do not have an oiler at yours disposal, please put a few drops of oil into the 
compressed-air connection before every machine usage. Lubricate the air nibbler 
once more after use, especially if you do not operate the unit for a long time. 
Further maintenance work is not necessary. 

Suggested Components for safe Operation 

 

 

 

 

 

 

Storing 

 

After use place all parts of the kit back in the transport box. 

 

Store the unit in dust and dirt-free location, between 10°C and 30°C and keep 
the unit out of reach of children and persons in need of supervision. 

1. 

2. 

3. 

4. 

6. 

7. 

8. 

9. 

10. 

  1. Air Nibbler   

 

 

  2. Quick Coupling Adaptor 

  3. Pneumatic Pipe with Quick Couplers at both sides 
  4. Quick Coupling Adaptor 

 

  5. Quick Coupling 

  6. Valve 

 

 

 

  7. Oil-fog Lubricator 

  8. Pressure Regulator  

 

  9. Filter Unit 

10. Air Source (Compressor) 

5. 

Summary of Contents for 80 01 55

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Druckluft Blechknabber Artikel Nr 80 01 55 Air Nibbler Article No 80 01 55 ...

Page 2: ...ons These instructions will make it easier for you to handle the device appropriate ly and help prevent misunderstandings and possible damages or injuries Dieser handliche Blechknabber eignet sich besonders zum Schneiden von Blechen bis zu einer Stärke von 1 2 mm Es können wellenförmige runde gerade und kurvige Schnitte durchgeführt werden Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur In...

Page 3: ...III Übersicht Overview 4 5 7 6 1 2 3 ...

Page 4: ...IV 1 Stempel Cutter 2 Matrize Die 3 Kontermutter Lock Nut 4 Abzugshebel Throttle Lever 5 Sicherheitshebel Safety Lever 6 Schnellkupplung Quick Coupler 7 Lufteinlass Air Inlet Übersicht Overview ...

Page 5: ...ration Page 13 Storing Page 13 Technical Data Page 14 Sicherheitshinweise Seite 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 5 Vor der ersten Benutzung Seite 5 Vorbereitung Seite 5 Inbetriebnahme Seite 5 Innenausschnitte Seite 6 Wechsel des Werkzeuges Seite 6 Luftdruck und Luftmenge Seite 7 Wartung und Pflege Seite 7 Schmierung Seite 8 Ölereinstellung Seite 8 Empfohlene Druckluftkomponenten für sicheren G...

Page 6: ... den Druckluftknabber immer mit einer Schnellkupplung Stellen Sie den Arbeitsdruck stets über einen Druckminderer ein Lassen Sie das Gerät nicht bei voller Drehzahl unbelastet laufen Verwenden Sie keinen Sauerstoff oder brennbare Gase als Energiequelle Für den Betrieb des Blechknabbers verwenden Sie nur saubere trockene Druckluft mit einem Druck von 6 0 bar bis max 6 2 bar Das Überschreiten der Dr...

Page 7: ...ité utilisez toujours les cisailles pneumatiques avec un raccord rapide Régler la pression de travailler toujours sur un réducteur de pression Ne pas laisser l appareil fonctionner à échappement à pleine vitesse Ne pas utiliser de l oxygène ou de gaz inflammable comme source d énergie Pour le fonctionnement de la cisaille à plaque utiliser uniquement de l air propre et sec comprimé à une pression ...

Page 8: ...zare sempre la cesoia pneumatica con un innesto rapido Impostare la pressione di lavoro sempre su di un riduttore di pressione Non lasciare il dispositivo funzionare scarico a piena velocità Non utilizzare ossigeno o gas infiammabili come fonte di energia Per il funzionamento della cesoia a lamiera utilizzare solo aria pulita asciutta compressa ad una pressione da 6 0 al massimo 6 2 bar Pressioni ...

Page 9: ...ne Schneidpaste oder das Westfalia Bohr und Schneid ölspray Artikelnummer 55 26 38 benutzen Für Schnitte in Aluminium nehmen Sie Petroleum Beachten Sie dass die Kanten scharf und heiß sein können Tragen Sie am besten Schutzhandschuhe wenn Sie die Werkstücke anfassen Schneiden Sie das Werkstück nicht an Schweißstellen Schneiden Sie nicht mehrere Werkstücke gleichzeitig und schneiden Sie keine mehrl...

Page 10: ...nitten bohren Sie erst ein Loch in das Werkstück Der Durchmesser muss mindestens 14 cm betragen 2 Stecken Sie die Matrize in die Bohrung und beginnen Sie mit dem Schneiden des Werkstücks Wechseln des Werkzeuges Überprüfen Sie ob Stempel und Matrize scharf sind Schneiden Sie nie mit stumpfen Werkzeugen Ein Anzeichen für einen abgenutzten Stempel und Matrize ist eine deutlich steigende Vorschubkraft...

Page 11: ...und einem Innendurchmesser von 9 mm um ca 0 6 bar absinkt Wartung und Pflege Um eine einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer zu gewährleisten sind gewissenhafte Schmierung und Wartung unerlässlich Zum Betrieb von Druckluftwerkzeugen wird saubere Luft benötigt Korrosionsrückstände Staub und Schmutz aus der Versorgungsleitung beeinträchtigen die Leistung und schaffen technische Probleme Eine dem...

Page 12: ...chläuchen verschwindet die Vernebelung der Luft das Öl schwimmt im Schlauch und erreicht nicht das Druckluftwerkzeug Ölereinstellung Schlauch bis 5 m alle 2 Min 1 Tropfen Schlauch bis 10 m jeweils pro Min 1 Tropfen Sollten Sie über keinen Nebelöler verfügen geben Sie vor jedem Maschinenein satz ein paar Tropfen Öl in den Luftanschluss Ölen Sie das Druckluft Werkzeug nochmals nach Beendigung des Ei...

Page 13: ...ration take sufficient rest breaks For safety use only operate the air nibbler with a quick coupler Regulate the working pressure always by using a pressure regulator Do not operate the unit unloaded with full speed Do not use oxygen or flammable gases as source of energy The air nibbler should only be operated with clean dry air with 6 0 bars up to max 6 3 bars When using higher pressure for oper...

Page 14: ...ne For cuts in steel sheet use a cutting paste or the Westfalia cutting oil spray article no 55 26 38 For cuts in aluminium please use Petroleum Please keep in mind that the edges might be sharp and hot Wear safety gloves when grasping the workpieces Do not cut the workpiece along welding seam Do not cut several workpieces at a time and do not cut layered sheets that exceed the max workpiece thick...

Page 15: ...e with a diameter of at least 14 mm 2 Insert the die into the pilot hole and start cutting Replacing the Tools Check the sharpness of the cutter and the die Do not operate the air nibbler with worn tools A clear symptom for worn cutters and dies are high increased feed force at low working progress Please note the cutter and the die cannot be reground Worn tools have to be replaced by original rep...

Page 16: ...10 m long hose with an inner diameter of 9 mm Maintenance and Care To ensure proper functionality and a long lifetime diligent lubrication and maintenance is essential For operating pneumatic tools clean air is required Corrosion residues dust and dirt from the pneumatic pipes reduce the efficiency of the tool and will cause technical problems An upstream maintenance unit consisting of filter pres...

Page 17: ...r at yours disposal please put a few drops of oil into the compressed air connection before every machine usage Lubricate the air nibbler once more after use especially if you do not operate the unit for a long time Further maintenance work is not necessary Suggested Components for safe Operation Storing After use place all parts of the kit back in the transport box Store the unit in dust and dirt...

Page 18: ...Kleinster Schnittradius Ø 5 5 mm Tightest Radius Schnittspurbreite 5 5 mm Cutting Track Width Bohrung für Innenaus schnitt 14 mm Pilot Hole for Inside Cuts Leerlaufgeschwindigkeit 3 500 rpm Idling Speed Gewicht 833 g Weight Hand Arm Vibration 2 24 m s 2 Hand Arm Vibration Schalldruckpegel Schallleistungspegel LwA d 77 dB A LpA d 88 dB A K 3 db A Sound Pressure Level Sound Power Level Druckluftansc...

Page 19: ...0 01 55 Article No 80 01 55 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2006 42 EG 2006 42 EC Maschinen Machinery EN ISO 11148 11 2011 Hagen den 29 November 2016 Hagen 29th of November 2016 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauft...

Page 20: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für ...

Reviews: