background image

 

L5670   01/06   West Bend Housewares, LLC   A Focus Products Group Company  Printed in China

 

Garantie du produit 

Garantie de l’appareil limitée à 1 an 

West Bend® Housewares, LLC garantit le présent appareil contre tout défaut de pièce et de main 
d’oeuvre pendant 1 an à compter de la date de l’achat initial, à condition que l’appareil soit utilisé et 
entretenu conformément au mode d’emploi de West Bend® Housewares, LLC. Toute pièce 
défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de West Bend® 
Housewares, LLC. Cette garantie s’applique aux appareils ménagers d’intérieur uniquement. 
 
La garantie de West Bend® Housewares, LLC ne couvre aucune détérioration, notamment la 
décoloration, de toute surface anti-adhésive de cet appareil. La garantie de West Bend® 
Housewares, LLC est nulle et non avenue, comme déterminé uniquement par West Bend® 
Housewares, LLC, si l’appareil est détérioré en raison de tout accident, de toute mauvaise utilisation 
ou de tout abus, de toute rayure, de toute surchauffe, ou si l’appareil est modifié de quelque manière 
que ce soit ou s’il est utilisé à l’extérieur du cadre d’un intérieur domestique. 
 
Cette garantie vous confère des droits particuliers. Il possible que vous ayez également d’autres 
droits, qui sont susceptibles de varier d’un état à un autre. 
 

CETTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE, NOTAMMENT LES 
GARANTIES DE COMMERCIABILITÉ, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE 
FONCTIONNEMENT OU AUTRE, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXCLUES. EN AUCUN CAS WEST 
BEND® HOUSEWARES, LLC NE POURRA ETRE CONSIDÉRÉ COMME RESPONSABLE DE TOUTE 
DÉTÉRIORATION, QUE CELLE-CI SOIT DIRECTE, IMMÉDIATE, INDIRECTE, PRÉVISIBLE, UNE 
CONSÉQUENCE OU PARTICULIÈRE, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CET APPAREIL OU EN 
RAPPORT AVEC SON UTILISATION. 

 
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou a besoin d’être réparé pendant la durée de sa 
garantie, rapportez-le au lieu de l’achat d’origine. Pour de plus amples renseignements, veuillez 
contacter le Service client de West Bend® Housewares au (262) 334-6949 ou nous envoyer un e-mail 
à [email protected]. Les frais de port pour le retour ne sont pas remboursables.  Les 
factures manuscrites ne sont pas acceptées. West Bend Housewares, LLC n’est pas responsable des 
appareils retournés qui sont perdus pendant le transport. 
 

Valable uniquement aux USA et au Canada 

P

IECES DE RECHANGE

 

Vous pouvez commander des pièces de rechange directement auprès de West Bend® Housewares, 
LLC en commandant en ligne sur le site Internet : www.westbend.com: Pièces de rechange. Vous 
pouvez également appelez ou envoyer un e-mail au service des réparations au numéro/à l’adresse e-
mail indiqué(e) ci-dessus ou nous écrire à : 

 

West Bend Housewares, LLC 

 

 

Attn: Customer Service 
P.O. Box 2780 
West Bend, WI 53095 

 

Veillez à inclure le numéro du modèle/catalogue de votre appareil (situé au-dessous/au dos de l’appareil) et 
une description ainsi que la quantité de la pièce que vous souhaitez commander. Indiquez également votre 
nom, votre adresse postale, votre numéro de carte Visa/Mastercard, la date d’expiration et le nom tel qu’il 
figure sur la carte. Les chèques peuvent être rédigés à l’ordre de West Bend Housewares, LLC. Appelez le 
service client pour connaître le montant de votre achat. Les taxes de votre état ainsi qu’un honoraire 
d’expédition/traitement seront ajoutés à votre prix total. Vous recevrez votre envoi sous deux (2) semaines. 

 

Ce guide contient des renseignements importants et utiles concernant l’utilisation sans danger et l’entretien de votre 
nouveau produit West Bend® Housewares, LLC.  Pour une consultation ultérieur, fixez le reçu de caisse daté pour la preuve 
d’achat nécessaire à la garantie puis inscrivez les renseignements ci-dessous : 

Date d’achat ou de réception en cadeau : _______________________________________________________ 

Lieu d’achat et prix, si connus :  ____________________________________________________ 

Numéro de l’article et Code de la date (indiqués au bas/dos du produit) :  ________________________________________ 

Summary of Contents for 78220

Page 1: ...h our website www westbend com Important Safeguards 2 Fire Precautions 2 Electricity Precautions 3 Precautions For Use Around Children 4 Heat Precautions 4 Using Your Toaster 4 Cleaning Your Toaster 6 Toasting Tips Troubleshooting Guide 6 Warranty 7 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Page 2: ...ging into electrical outlet For household use only To prevent fire personal injury or property damage read and follow all instructions and warnings 2 FIRE PRECAUTIONS Do not use around or near flammable materials A fire may occur if the toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not leave appliance unattended when in use F...

Page 3: ...one make sure the cord has the same or higher wattage as the toaster wattage is stamped on the underside of the toaster base Position the extension cord so that it does not hang over the edge of the counter table or other area Use an electrical outlet that accommodates the polarized plug on the toaster On a polarized plug one blade of the plug is wider than the other If the plug does not fit fully...

Page 4: ...se handles and knobs where provided Use hot pads or oven mitts when handling hot surfaces Allow to cool before cleaning or removing serving tray Carefully remove toasted food from the toaster Some of the appliance surfaces are hot during and after use SAVE THESE INSTRUCTIONS Your toaster needs no special care other than cleaning if servicing becomes necessary see Warranty section in this booklet f...

Page 5: ...ated Toast at lowest setting with constant attention 6 Press the toast lever down until it locks into place Power light will glow and toasting cycle will begin Note Toaster must be plugged in and serving tray open for toast lever to lock in place 7 When selected color is reached toast rack will open in bottom of toaster and toast will slide out onto serving tray Power light and toaster will turn o...

Page 6: ...fins waffles toaster pastries etc for toasting on both sides Frozen foods may require a darker setting If toasting foods with frosting or icing place food into toaster with frosting side to front After toasting toast may be buttered or spread with your favorite topping while on serving tray Do not cut on serving tray as damage to tray will occur Unplug toaster if fire or smoke is observed If food ...

Page 7: ...period return it to the original place of purchase For further details please contact the West Bend Housewares Customer Service Department at 262 334 6949 or e mail us at housewares westbend com Return shipping fees are non refundable Hand written receipts are not accepted West Bend Housewares LLC is not responsible for returns lost in transit Valid only in USA and Canada REPLACEMENT PARTS Replace...

Page 8: ......

Page 9: ... prévention des incendies 2 Précautions de sécurité relatives à l électricité 3 Précautions pour une utilisation en présence d enfants 4 Précautions de sécurité à haute température 4 Utilisation de votre grille pain 4 Nettoyage de votre grille pain 6 Conseils pour griller et guide de résolution des problèmes 6 Garantie 7 CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE ...

Page 10: ... lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde 2 PRÉCAUTIONS POUR LA PRÉVENTION DES INCENDIES N utilisez pas cet appareil à proximité de matières inflammables Un incendie risque de se produire si le grille pain est couvert d une matière inflammable ou entre en contact avec une telle matière notamment les rideaux les tentures les parois et des matières équivalentes pendant son fonctionneme...

Page 11: ...nseillée mais si vous devez en utiliser un vérifiez que le cordon du prolongateur soit prévu pour une puissance égale ou supérieure à celle du grille pain la puissance en watts est marquée sur la face inférieure du grille pain Positionnez le prolongateur de sorte qu il ne pende pas au dessus du bord du plan de travail de la table ou de toute autre surface Utilisez une prise secteur adaptée à la fi...

Page 12: ...des poignées ou des manches lorsqu il y en a Utilisez des maniques ou des gants de cuisine lorsque vous manipulez des surfaces à haute température Laissez refroidir avant de retirer le plateau à servir Retirez prudemment les aliments grillés du grille pain Certaines des surfaces de l appareil atteignent une température élevée pendant et après leur utilisation CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Votre grill...

Page 13: ...ncez le levier du grille pain jusqu à ce qu il s enclenche Le voyant lumineux de marche s allumera et la cuisson commence Remarque Le grille pain doit être branché et le plateau ouvert pour que le levier puisse s enclencher 7 Quand la couleur souhaitée est obtenue la grille s ouvre en bas du grille pain et la rôtie glisse sur le plateau Le voyant lumineux de marche et le grille pain s éteignent Ap...

Page 14: ...nnez le mode pain bread pour griller du pain des muffins des gaufres des pâtisseries à grille pain etc que vous souhaitez griller des deux côtés Les produits surgelés peuvent exiger la sélection plus foncée Si vous grillez des aliments avec du glaçage placez les côté glacé vers l avant Après avoir été grillé la rôtie peut être beurrée ou recouverte de votre produit favori pendant qu elle est sur l...

Page 15: ... de l achat d origine Pour de plus amples renseignements veuillez contacter le Service client de West Bend Housewares au 262 334 6949 ou nous envoyer un e mail à housewares westbend com Les frais de port pour le retour ne sont pas remboursables Les factures manuscrites ne sont pas acceptées West Bend Housewares LLC n est pas responsable des appareils retournés qui sont perdus pendant le transport ...

Page 16: ......

Page 17: ...cauciones importantes 2 Precauciones para evitar incendios 2 Precauciones relativas a la electricidad 3 Precauciones al usar cerca de niños 4 Precauciones relativas al calor 4 Cómo usar su tostadora 4 Cómo limpiar su tostadora 6 Sugerencias para tostar y guía de resolución de problemas 6 Garantía 7 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Page 18: ...s lesiones personales o daños materiales lea y acate todas las instrucciones y advertencias 2 PRECAUCIONES PARA EVITAR INCENDIOS No use la tostadora alrededor o cerca de materiales inflamables Un incendio pudiera iniciarse si a la tostadora en funcionamiento la cubriese o tocase algún material inflamable como cortinas colgaduras paredes y similares No deje al electrodoméstico desatendido mientras ...

Page 19: ...debe hacerlo cerciórese de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la tostadora el vataje está estampado debajo de la base Coloque el cordón eléctrico de manera que no cuelgue del borde de un mostrador mesa u otra superficie Use un tomacorriente apto para el enchufe polarizado de la tostadora En un enchufe polarizado una hoja es más ancha que la otra Invierta el enchufe si éste no encaj...

Page 20: ...hadillas térmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes Permita que se enfríe antes de limpiar o retirar la bandeja de servir Saque a los alimentos tostados con cuidado de la tostadora Algunas de las superficies del electrodoméstico están calientes durante su uso y después de usarse CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Aparte de su limpieza la tostadora no necesita de ningún cuidado espe...

Page 21: ...resione la palanca de tostar hacia abajo hasta que se enganche La luz de encendido se encenderá y el ciclo de tostado comenzará Nota La tostadora debe estar enchufada y la bandeja de servir abierta para que la palanca de tostar pueda engancharse 7 Al alcanzarse el color seleccionado la rejilla de la tostada se abrirá en el fondo de la tostadora y la tostada se deslizará sobre la bandeja de servir ...

Page 22: ...tarlos por ambos lados Los alimentos congelados pudieran requerir un ajuste más oscuro Si está tostando alimentos glaseados colóquelos en la tostadora con el lado glaseado hacia el frente Después de tostarla en la misma bandeja de servir puede untar la tostada con mantequilla o su ingrediente favorito No corte en la bandeja de servir pues la dañara Desenchufe la tostadora si se observa fuego o hum...

Page 23: ...detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al 262 334 6949 o por correo electrónico a housewares westbend com Los gastos de devolución no son reembolsables Los recibos escritos a mano no son válidos West Bend Housewares LLCnosehaceresponsablede lasdevolucionesperdidasentránsito Válido sólo en EE UU y Canadá REPUESTOS Solicite los repuestos a West Bend Housewares LLC directamen...

Page 24: ......

Reviews: