background image

 

Française - 9 

C

ONSEILS 

P

RATIQUES

 

 

Cette cafetière dispose d’une fonction de réglage automatique pour tous les 
modes, sauf pour les modes « STEEP » (infuser) et « OFF » (arrêt). Si la touche 
« Min / Select » (

) n’est pas pressée, après 4 clignotements la fonction 

sélectionnée sera alors automatiquement activée. Pour les modes « STEEP » 
(infuser) et « OFF » (arrêt) vous devez 

toujours

 attendre 4 clignotements sur 

l’écran pour que la durée choisie soit sélectionnée. 

 

Les fonctions resteront activées jusqu’à ce qu’elles soient annulées en appuyant sur 
« Hr / Cancel » (

), ou si la cafetière est débranchée. 

  Toutes les fonctions utiliseront les derniers paramètres programmés, lorsque la 

cafetière sera remise en marche. 

  Si les modes « STEEP » (infuser) ou « OFF » (arrêt) 

n’ont pas été programmés 

avec une durée spécifique, ils utiliseront les paramètres par défaut. 

  La touche « Steep » (infuser) peut être pressée pour activer le mode « STEEP » 

(infuser) en utilisant la durée par défaut. 

  Si une durée spécifique est souhaitée pour le mode « STEEP » (infuser), utiliser 

« Min / Select » (

) pour choisir la durée, puis attendre que l’affichage ait clignoté 

4 fois. La durée du mode « STEEP » (infuser) choisie est maintenant activée. La 
durée du mode « STEEP » (infuser) peut être ajustée en fonction de vos goûts, 
une durée plus courte permettra d’obtenir un café plus léger et une durée plus 
longu

e permettra d’obtenir un café plus corsé. 

 

Si une heure d’arrêt automatique personnalisée a été programmée, « OFF » (arrêt) 
sera affiché à l’écran lors de la programmation. Le voyant au-dessus de la touche 
« On / Off » (marche/arrêt) 

s’éteindra lorsque la durée choisie pour conserver le café 

chaud, se sera écoulée. Si aucune durée pour le mode « OFF » (arrêt) 

n’a été 

choisie, la cafetière s’arrêtera toujours automatiquement par défaut après 2 heures. 

  Le mode « BOLD » (corsé) ne peut pas être programmé avec le mode « 1-4 CUP » 

(1 à 4 tasses). 

  Aucun changement de programmation ne peut être effectué lorsque le café coule 

(cafetière en marche) ou pendant que la cafetière conserve le café chaud. Pour 
modifier la programmation, la cafetière doit d’abord être arrêtée. 

 

Régler l’horloge - Le mode horloge est activé en appuyant soit sur « Hr / Cancel » 
(

) ou sur « Min / Select » (

) pendant 3 secondes, jusqu’à ce que l’affichage 

commence à clignoter. Utiliser « Hr/Cancel » (

) et « Min/Select » (

) pour 

programmer l’heure. 

 

N

ETTOYAGE DE LA 

C

AFETI

È

RE 

À

 

F

ILTRE

 

1.  Arrêter la cafetière puis débrancher la prise secteur de la cafetière. 

Laisser la 

cafetière refroidir avant de la nettoyer.

 

2.  Retirer et jeter le café du filtre. 
3.  Nettoyer le filtre, le panier à filtre, la verseuse, et 

le couvercle dans de l’eau chaude 

savonneuse. Rincer et sécher soigneusement. Ces éléments peuvent également 
être nettoyés dans un lave-vaisselle; 

uniquement dans le panier supérieur

4. 

L’extérieur de la cafetière peut être nettoyé avec un chiffon humide après que 
cette dernière ait été débranchée et que la base ait refroidi. 

 

Ne pas nettoyer l’intérieur du réservoir d’eau avec un chiffon ou une serviette 
en papier. Cela peut laisser des particules dans les chambres et obstruer les 
petites ouvertures de votre 

cafetière. Rincer à l’eau froide régulièrement. 

 

Détartrer régulièrement la cafetière. Voir la section « Détartrage de la 
Cafetière à Filtre » dans ce manuel.

 

Summary of Contents for 56911

Page 1: ...ional products through our website www registerfocus com Product registration is not required to activate warranty Important Safeguards 2 Before Using for the First Time 4 Using Your Drip Coffeemaker...

Page 2: ...fe during the brew process or hot water or hot coffee may overflow To protect against fire electric shock and injury to persons do not immerse cord plugs or other electric parts in water or other liqu...

Page 3: ...ounter table or other area where it can be pulled on by children or tripped over Keep cord away from hot parts of the appliance and hot surfaces during operation Do not let cord hang over edge of tabl...

Page 4: ...econds until the display begins to blink Use Hr Cancel and Min Select to set the time Press and hold the time buttons to rapidly progress Note The clock and timer must be reset whenever the coffeemake...

Page 5: ...low To prevent scald injury do not remove any part of appliance other than carafe during the brew cycle USING YOUR DRIP COFFEEMAKER DELAYED START Your West Bend Coffeemaker can be set up to 24 hours i...

Page 6: ...ect this function or Hr Cancel to deselect Press On Off to begin brewing Note Bold mode cannot be set with 1 4 cup mode USING YOUR DRIP COFFEEMAKER STEEP MODE This coffeemaker features a Steep mode to...

Page 7: ...ect button to select this function Keep pressing Min Select until the desired auto off time has been selected The auto off time will increase in one hour increments up to 4 hours Press On Off to begin...

Page 8: ...will turn off when the keep warm time has elapsed If a custom OFF time has not been set the auto off will always default to 2 hours BOLD cannot be programmed for the 1 4 CUP mode No changes to the pr...

Page 9: ...d vinegar into the carafe Make sure the coffee filter and carafe cover are properly positioned Note Do not use coffee grounds and do not dilute vinegar with water 2 Follow steps 4 7 in Using Your Drip...

Page 10: ...proving the original purchase date will be required for all warranty claims hand written receipts are not accepted You may also be required to return the appliance for inspection and evaluation Return...

Page 11: ...rnational sur notre site Internet www registerfocus com L enregistrement d un produit n est pas exig pour activer la garantie Pr cautions Importantes 2 Avant la Premi re Utilisation 4 Utilisation de l...

Page 12: ...ser toujours des maniques ou des gants isolants pour manipuler l appareil lorsqu il est chaud Vous devez faire preuve d une extr me prudence lorsque vous d placez un appareil contenant de l huile ou d...

Page 13: ...e la rallonge doit avoir un cordon 3 brins raccord la terre Afin d viter que le cordon ne soit tir ou que quelqu un ne s y prenne les pieds positionner la rallonge afin qu elle ne pende pas depuis l e...

Page 14: ...au uniquement sans utiliser de caf L ext rieur de la cafeti re peut tre nettoy avec un chiffon humide apr s que cette derni re ait t d branch e et que la base ait refroidi Veuillez ne pas immerger l a...

Page 15: ...e couvercle sur la plaque chauffante S assurer que la verseuse soit bien plat sur la plaque chauffante Le couvercle de la verseuse doit tre bien plac sur la verseuse pendant que le caf coule sinon de...

Page 16: ...e r glage Votre cafeti re se mettra en marche et le caf sera pr par l heure programm e La touche Delay mise en route retard e doit tre press e pour que la cafeti re se mette en marche l heure programm...

Page 17: ...restera dans le panier d infusion afin d extraire toutes les saveurs du caf avant que le caf ne coule dans la verseuse 1 Pr parer votre cafeti re comme d crit dans la section Pr paration du Caf de ce...

Page 18: ...r tera automatiquement ait t s lectionn e La dur e apr s laquelle la cafeti re s arr tera automatiquement augmentera par incr ment d une heure jusqu une dur e maximum de 4 heures Appuyer sur la touche...

Page 19: ...au dessus de la touche On Off marche arr t s teindra lorsque la dur e choisie pour conserver le caf chaud se sera coul e Si aucune dur e pour le mode OFF arr t n a t choisie la cafeti re s arr tera to...

Page 20: ...plac s Remarque Ne pas utiliser de marc de caf et ne pas diluer le vinaigre dans de l eau 2 Suivre les tapes de 4 7 indiqu es la section Utilisation de la cafeti re filtre la pr paration du caf de ce...

Page 21: ...es re us r dig s la main ne seront pas accept s Il se peut galement que l on vous demande de renvoyer l appareil pour qu il soit v rifi et valu Les frais de renvoi ne sont pas remboursables La soci t...

Page 22: ...av s de nuestro sitio web www registerfocus com No se requiere registrar el producto para activar la garant a Precauciones Importantes 2 Antes de Utilizarse por Primera Vez 4 Uso de la Cafetera de Got...

Page 23: ...las asas y perillas donde est n provistas Use almohadillas t rmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier aparato electrodom stico que...

Page 24: ...no se recomienda utilizar un cable de extensi n si debe usar uno aseg rese de que la capacidad el ctrica nominal marcada en el cable de extensi n sea igual o mayor a aquella del aparato electrodom sti...

Page 25: ...caf con al menos una jarra llena de agua solamente sin caf molido No sumerja este aparato electrodom stico en agua o en ning n otro l quido El exterior de la cafetera puede limpiarse con un pa o h me...

Page 26: ...tamente en el c rculo interior de la placa de calentamiento La tapa de la jarra debe estar en su sitio y debidamente posicionada en la jarra durante el proceso de preparaci n de caf o de lo contrario...

Page 27: ...n del caf a la hora programada El bot n Delay retardo debe pulsarse para que el encendido retardado inicie la preparaci n del caf a la hora establecida Si la jarra se retirase antes de la hora program...

Page 28: ...a fondo el caf molido y extraer el sabor del caf antes de caer en la jarra colocada abajo 1 Prepare la cafetera como se describe en la secci n Preparaci n del Caf de este manual pero no encienda la c...

Page 29: ...ta que se haya seleccionado el tiempo de apagado autom tico deseado El tiempo de apagado autom tico aumentar en incrementos de una hora hasta 4 horas Pulse el bot n On Off encendido apagado para comen...

Page 30: ...apagado se apagar cuando haya transcurrido el tiempo de mantenimiento del calentamiento Si no se ha fijado un tiempo personalizado de apagado el tiempo de apagado autom tico ser por defecto de 2 hora...

Page 31: ...que el filtro de caf y la tapa de la jarra est n colocados correctamente Nota No utilice caf molido y no diluya el vinagre con agua 2 Siga los pasos 4 7 en Uso de la Cafetera de Goteo Preparaci n del...

Page 32: ...edite la fecha de compra original ser requerido para todos los reclamos los recibos escritos a mano no son aceptados Tambi n se le podr exigir devolver el aparato para su inspecci n y evaluaci n Los g...

Reviews: