background image

7

PT

a ferramenta.

 

Estas medidas de segurança preventivas 

reduzem o risco de acidentes com a ferramenta.

d)   Quando não estiver usando a ferramenta 

elétrica, guarde-a fora do alcance das crianças 

e não deixe que esta seja utilizada por pessoas 

que não a conheçam, nem tenham lido as 

instruções.

 

As ferramentas elétricas são perigosas nas 

mãos de utilizadores inexperientes.

e)   Faça a manutenção de ferramentas 

elétricas e acessórios. Verifique quaisquer 

desalinhamentos, encaixes de peças móveis, 

quebras e outras condições que possam afetar 

o funcionamento. Se esta ferramenta estiver 

avariada, mande-a reparar antes a utilizar. 

Muitos acidentes são causados pela manutenção deficiente 

de ferramentas elétricas.

 

f)    Mantenha as ferramentas de corte limpas e 

afiadas. 

As ferramentas de corte ou discos de serra com 

manutenção adequada e arestas de corte (ou destes) afiadas 

têm menos probabilidades bloquear e são mais fáceis de 

controlar. 

g)   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, 

brocas, etc. em conformidade com estas 

instruções e da forma prevista para este tipo 

específico de ferramenta, tendo em conta as 

condições presentes e o trabalho a executar.

 

utilização de ferramentas elétricas para aplicações diferentes 

daquelas a que se destinam pode levar a situações de 

perigo.

h)   Mantenha o punho e superfícies de contato, 

secos e limpos de óleo ou graxa.

 

A falta dos 

      mesmos não permite o manuseio e controle da ferramenta 

em situações inesperadas.

5    UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE 

FERRAMENTA ALIMENTADA POR CONJUNTO 

DE BATERIAS

a)  

Recarregue o conjunto de baterias apenas com 

o carregador especificado pelo fabricante. 

Um 

carregador para determinado tipo de conjunto de bateria 

pode levar ao risco de incêndio se utilizado com outro tipo de 

baterias.

 

b)  

Utilize ferramentas elétricas apenas com os 

tipos de conjuntos de baterias especificamente 

designados. 

A utilização de quaisquer outros tipos 

de conjuntos de baterias pode levar a riscos de lesão ou 

incêndio. 

c)   

Quando não estiver utilizando o conjunto de 

baterias, mantenha-o afastado de objetos 

metálicos como clipes, moedas, chaves, 

pregos, parafusos ou outros objetos metálicos 

de pequena dimensão, que possam fechar 

o contato entre os terminais. 

O curto-circuito 

de terminais de bateria pode provocar incêndios ou 

queimaduras.

d)   

Em condições inadequadas, o eletrólito das 

baterias pode vazar. Evite o contato. Se 

ocorrer algum contato acidental, lave com 

água. Se o líquido entrar em contato com os 

olhos, procure imediatamente aconselhamento 

médico.

 

O líquido das baterias pode provocar irritações na 

pele ou queimaduras.

 

e)  

Não use a bateria removível e ou ferramenta 

danificadas ou modificadas.

 

Baterias danificadas 

e/ou estragadas podem apresentar comportamentos 

inesperados resultando em incêndio, explosão ou ferimento.

f)  

Não deixe a bateria removível ou ferramenta 

expostas a fogo ou temperaturas elevadas.

 

exposição a temperaturas elevadas acima de 130 graus 

podem provocar explosão.

g

)   Siga as instruções de carregamento e não 

carregue a bateria ou ferramenta em uma 

temperatura fora da especificada no manual 

de instruções.

 

Carregar inadequadamente pode provocar 

incêndios.

6    ASSISTÊNCIA TÉCNICA

a)  

A sua ferramenta elétrica só deve ser reparada 

por um técnico de assistência qualificado 

e devem ser apenas utilizadas peças de 

substituição genuínas, mantendo assim a 

segurança da ferramenta.

 

Procure um centro de 

serviço autorizado. 

b)   Nunca faça reparos de baterias danificadas. 

Manutenção de baterias deve ser feita somente pela 

fabricante ou centro de serviço autorizado.

INSTRUÇÕES DE 

SEGURANÇA PARA 

SERRA TICO-TICO

1.  Segure a ferramenta elétrica somente pelas 

superfícies isoladas (não metálicas) ao 

executar uma operação em que o acessório 

de corte possa entrar em contato com fiação 

oculta.

 

O acessório de corte que entrar em contato com 

um fio energizado e fazer com que as partes metálicas 

expostas da ferramenta fiquem energizadas, o que poderia 

provocar um choque elétrico ao operador.

2.  Utilize grampos ou outro produto para fixar 

com firmeza a peça a ser trabalhada com 

essa ferramenta. 

Segurar a peça a ser cortada com 

as mãos ou apoiada em seu corpo deixa a peça mal fixada 

e apresenta risco de acidente e/ou perda de controle e 

equilíbrio.

 

SÍMBOLOS 

Para reduzir o risco de acidentes e ferimentos o 

usuário deve ler o manual de instruções.

Usar proteção ocular

Usar proteção para os ouvidos

Usar máscara contra o pó

Aviso

Summary of Contents for CSJ18W.9

Page 1: ...Serra tico tico a bateria PT P05 Cordless jig saw EN P10 Sierra de calar a batería ES P14 WS2305 9 CSJ18W 9 ...

Page 2: ...4 5 6 14 3 2 1 13 12 11 10 9 8 7 ...

Page 3: ...T type Shank C 15 1 2 2 2 1 1 2 1 Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E1 Fig E2 Fig E3 Fig E4 ...

Page 4: ...7 8 Fig E3 Fig E4 Fig F Fig G1 Fig G2 Fig H1 Fig H2 Fig I1 Fig I2 ...

Page 5: ...acessórios ilustrados ou descritos não são fornecidos com esse produto DADOS TÉCNICOS Modelo WS2305 9 CSJ18W 9 23 designação de maquinaria representante de Serra tico tico a bateri Voltagem 18V Velocidade sem carga 0 2500 min Comprimento do curso 24mm Cortes angulares 45 Capacidade de corte max Madeira 80mm PVC 20mm Aço 8mm Peso da máquina 1 46 kg ACESSÓRIOS Adaptador de pó 1 Chave Allen 1 Lâmina ...

Page 6: ...tra corrente residual A utilização de um dispositivo com proteção contra corrente residual reduz o risco de choque elétrico 3 SEGURANÇA DE PESSOAS a Esteja atento observe o que está fazendo e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta elétrica Não utilize nunca uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de desatenção qu...

Page 7: ...os ou outros objetos metálicos de pequena dimensão que possam fechar o contato entre os terminais O curto circuito de terminais de bateria pode provocar incêndios ou queimaduras d Em condições inadequadas o eletrólito das baterias pode vazar Evite o contato Se ocorrer algum contato acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os olhos procure imediatamente aconselhamento médico O líq...

Page 8: ...mente se prender por cima do topo da lâmina Empurre a lâmina no suporte da lâmina novamente para garantir que esteja travada na posição Certifique se de que a borda da lâmina esteja localizada na ranhura da guia de lâmina Remoção da lâmina de serra Para remover a lâmina segure a lâmina e gire o anel do suporte da lâmina no sentido anti horário em seguida levante a lâmina a lâmina pode ser ejetada ...

Page 9: ...ver posicionada sobre a peça de trabalho continue a serrar ao longo da linha de corte 4 CORTE DE METAL Use uma lâmina de dentes mais finos para metais ferrosos e uma lâmina de dentes mais grossos para metais não ferrosos Ao cortar chapas metálicas finas sempre fixe madeira em ambos os lados da chapa para reduzir vibração ou rasgo da chapa metálica Tanto a madeira quanto a chapa metálica devem ser ...

Page 10: ...are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WS2305 9 CSJ18W 9 23 designation of machinery representative of cordless jig saw Rated voltage 18V No load speed 0 2500 min Stroke length 24mm Bevel capacity 45 Cutting capacity Wood 80mm PVC pipe 20mm Steel 8mm Machine weight Bare tool 1 46 kg ACCESSORIES Dust adapter 1 Allen key 1 Wood cutting blade 1 We recommend that you purchase your acces...

Page 11: ...off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not ove...

Page 12: ...e performed by the manufacturer or authorized service providers JIG SAW SAFETY WARNINGS 1 Hold jig saw by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 2 Use clamps or another practical way to sec...

Page 13: ...adaptor as shown in the figure WORKING HINTS FOR YOUR JIGSAW If your jig saw becomes too hot especially when used at low speed set the speed to maximum and run no Load for 2 3 minutes to cool the motor Avoid prolonged usage at very low speeds GENERAL Always use a blade suited to the material and material thickness to be cut Always ensure the work piece is firmly held or clamped to prevent movement...

Page 14: ...os o descritos están incluidos en la entrega estándar DATOS TÉCNICOS Tipo WS2305 9 CSJ18W 9 23 designación de maquinaria representativa de Sierra caladora a batería Voltaje 18V Velocidad Sin carga 0 2500 min Longitud de trabajo 24mm Capacidad de bisel 45 Capacidad de corte Madera 80mm PVC 20mm Acero 8mm Peso de la máquina 1 46 kg ACCESORIOS Adaptador de polvo 1 Llave Allen 1 Hoja de corte de mader...

Page 15: ... elemento protegido del dispositivo de corriente residual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 SEGURIDAD PERSONAL a Manténgase alerta fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No use la herramienta cuando esté cansado o se encuentre bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción al utiliz...

Page 16: ...bjetos de metal capaces de hacer una conexión entre los terminales El cortocircuito de los terminales de una batería puede causar chispas quemaduras o incendio d Bajo condiciones abusivas la batería puede expulsar líquido evite el contacto Si ocurre un contacto accidental enjuagar con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque ayuda médica El líquido expulsado por la batería puede ca...

Page 17: ... borde de la hoja está situado en la ranura de la guía de la hoja Extracción de la hoja de sierra Para retirar una hoja sujete la hoja y gire el anillo del soporte de la hoja en sentido contrario a las agujas del reloj a continuación levante la hoja la hoja podría expulsarse por resorte ADVERTENCIA Los dientes de la hoja son muy filosos Para obtener los mejores resultados de corte asegúrese de uti...

Page 18: ...a base se apoya en la pieza de trabajo continúe empujando a lo largo de la línea de corte 4 CORTE DE METAL Utilice una hoja de dientes más fina para metales ferrosos y una hoja de dientes gruesa para metales no ferrosos Al cortar chapas finas siempre sujete una madera a ambos lados de la hoja para reducir la vibración o el desgarro de la chapa metálica Tanto la madera como la chapa metálica deben ...

Page 19: ......

Page 20: ...Copyright 2021 Positec All Rights Reserved AR01608100 ...

Reviews: