Wesco CBV18LW Manual Download Page 8

8

PT

INSTRUÇÕES DE 

OPERAÇÃO

              

NOTA: 

Antes de usar a ferramenta, leia  

             atentamente o manual de instruçõ

Utilização de acordo com as disposições

O soprador foi concebido para soprar detritos. Não deve 
ser utilizado para limpar detritos em locais fechados nem 
para limpeza de animais.

ANTES DE UTILIZAR A 

FERRAMENTA

1.   CARREGAMENTO DE BATERIAS

a)   Não utilize nenhum carregador de bateria que não seja 

o carregador fornecido com essa ferramenta ou outro 
original com o mesmo código.

b)   Se a bateria estiver muito quente, é preciso retirar a 

bateria do carregador e esperar que a mesma esfrie 
antes de carregar novamente.

c)   A bateria da sua nova ferramenta não está carregada, 

portanto é preciso carregar a bateria totalmente 
quando for utilizar pela primeira vez.

d)   Carregue a bateria totalmente ou pelo menos mais de 

50% da carga antes de guardá-la. Caso a ferramenta 
não for utilizada por um longo período de tempo, 
carregue a bateria a cada período de 3-6 meses.

PROCEDIMENTO DE CARGA (VER FIG. A)

1)   Ligue o carregador numa tomada apropriada. O luz fica 

verde.

2)   Insira a bateria no carregador, O luz fica vermelho 

como sinal de que o processo de carregamento foi 
iniciado.

3)   Quando a bateria fica completamente carregada, O 

logótipo fica verde. A bateria está agora com a carga 
máxima, desligue o carregador e retire a bateria.

INDICADOR DE CARREGAMENTO

Este carregador foi desenhado para detectar alguns
problemas que possam acontecer com baterias.
As luzes indicadoras indicam problemas (consulte
a tabela abaixo). Se isto ocorrer, insira uma bateria
nova para determinar se o carregador está OK. Se
a bateria carregar corretamente, então a bateria
original está com defeito e deve ser devolvida a um
centro de assistência ou centro de reciclagem. Se a
bateria nova exibir o mesmo problema que a bateria
original, peça a um centro de assistência autorizado
que teste o carregador.

Luz

Indicação

Vermelho Continuo

 

Em carga

Verde Continuo      

 

Carregamento concluído

AVISO! Quando a bateria ficar sem    

 carga após uma utilização contínua ou 

devido à exposição à luz solar direta ou a 
uma qualquer fonte de calor, deixe a 
ferramenta esfriar antes de proceder ao 
carregamento da bateria.

2. COMO RETIRAR OU INSTALAR O 
CONJUNTO DE BATERIAS (VER FIG. B)

Pressione o botão de liberação da bateria com firmeza 
primeiro e deslize a bateria para fora da sua ferramenta. 
Após o carregamento, faça deslizar a bateria para o interior 
do compartimento da mesma existente na ferramenta. Uma 
pequena pressão é suficiente para instalar a bateria. 

MONTAJE

1. MONTAGEM DO TUBO DO SOPRADOR 
(VER FIG. C1, C2, C3)

Antes de montar o tubo do soprador, assegure-se que o 
botão de ligar/desligar está na posição ‘’O’’ desligado.
Encaixe o Tubo do Soprador no alojamento do motor tal 
como demonstrado na Fig. C1. Verifique se o Tubo do 
Soprador está encaixado firmemente 

(

Ver Fig. C2).

Instale o tubo do soprador na porta do soprador com o 
parafuso fornecido (

(Ver Fig. 

C3).

AVISO!

 

Não tente funcionar nem 

desativar o botão de ligar/ desligar por 

outros meios que não meios de 
funcionamento normal ou de remoção do 
tubo.
NOTA:

 

Depois de montar o Tubo do Soprador, poderá 

desmontar o soprador, movendo o botão ligar/desligar 
para a posição “O”.

 Primeiro solte o parafuso, conforme 

mostrado na Fig. C3. 

Pressione o Botão de Libertação, 

para que possa separar o tubo. (Ver C4) Não tente separar 
os tubos através da força ou da utilização de ferramentas.

FUNCIONAMIENTO

1.  LIGAR E PARAR (VER FIG. D)
Ligar

Mova o botão ligar/desligar para a posição de ligado “I”.

Parar

Mova o botão ligar/desligar para a posição de desligado “O”.

Summary of Contents for CBV18LW

Page 1: ...Ventilador de l tio i o sem fios PT P04 Cordless Li ion blower EN P10 Soplador inal mbrico de iones de litio ES P15 WS8511 WS8511 9 CBV18LW...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 Fig C3 Fig C4 Fig D Fig E 1 2 1 2...

Page 4: ...n Velocidade do soprador 200 km h Peso da m quina 1 61 kg 1 25kg Tens o de entrada do carregador WS9924 100 240V 50 60Hz Tens o de sa da WS9924 20V 2 0A Classe de prote o WS9924 II Capacidade da bater...

Page 5: ...e culos de prote o d Recomendamos tamb m a utiliza o de uma m scara para evitar qualquer irrita o da pele devido ao p e Nunca utilize este equipamento caso as suas guardas ou mecanismos de seguran a e...

Page 6: ...ta press o INSTRU ES DE SEGURAN A PARA O CARREGADOR AVISO Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir os avisos e instru es pode resultar em choque el trico inc ndio e ou les o s...

Page 7: ...arregada em temperaturas entre os 18O C e os 24O C N o carregue a bateria em temperaturas abaixo dos 0O C ou acima dos 40O C Isto importante pois evita danos graves a bateria S MBOLOS Aviso Leia o man...

Page 8: ...ve ser devolvida a um centro de assist ncia ou centro de reciclagem Se a bateria nova exibir o mesmo problema que a bateria original pe a a um centro de assist ncia autorizado que teste o carregador L...

Page 9: ...de baterias antes de realizar qualquer trabalho no dispositivo 2 Guarde la herramienta el manual de instrucciones y los accesorios en un lugar seguro y seco De esta manera siempre tendr la informaci...

Page 10: ...12500 min Blower speed 200 km h Machine weight 1 61 kg 1 25kg Charger input WS9924 100 240V 50 60Hz Charger output WS9924 20V 2 0A Charger Protection class WS9924 II Battery capacity WS9928 2 0Ah Cha...

Page 11: ...devices for example debris collector in place 3 OPERATION a Remove the battery pack from the appliance whenever you leave the machine before clearing a blockage before checking cleaning or working on...

Page 12: ...agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR BATTERY CHARGER 1 Before charging read the instructions 2 Do not charge a leaking battery 3 Do n...

Page 13: ...This charger is designed to detect some problems that can arise with battery packs Indicator lights indicate problems see table below If this occurs insert a new battery pack to determine if the char...

Page 14: ...r is not designed to clear leaves from large grassy areas or move wet heavy debris USER TIPS Hold the blow tube approx 180mm above the ground when operating the tool Use a sweeping motion from side to...

Page 15: ...ocidad del aire 200 km h Peso de la m quina 1 61 kg 1 25kg Entrada del cargador WS9924 100 240V 50 60Hz Salida del Cargador WS9924 20V 2 0A Clase de protecci n delcargador WS9924 II Capacidad de la ba...

Page 16: ...eraci n d Para evitar irritaci n por polvo se recomienda usar una careta e Nunca opere el aparato con protecciones o escudos defectuosos o sin dispositivos de seguridad por ejemplo el recolector de de...

Page 17: ...s instrucciones El no seguir todas las instrucciones a continuaci n puede ocasionar descargas el ctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futu...

Page 18: ...0 C o superiores a 40 C Esto es importante ya que puede evitar da os graves a la bater a S MBOLOS No quemar Si no se eliminan correctamente las bater as podr an interferir en el ciclo del agua una sit...

Page 19: ...st defectuosa y se debe devolver a un centro de servicio o de servicio de reciclaje Si la bater a nueva muestra el mismo problema que la bater a original haga probar el cargador en un centro de servic...

Page 20: ...NTO 1 Retire el paquete de bater as antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo 2 Guarde la herramienta el manual de instrucciones y los accesorios en un lugar seguro y seco De esta manera s...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...AR01606300 Copyright 2021 Positec All Rights Reserved...

Reviews: