Wesco CBV18LW Manual Download Page 19

19

ES

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

 NOTA: 

Antes de usar la herramienta, lea      

               atentamente el manual de instrucciones.

Uso destinado

El soplador está diseñado para soplar desechos. No está 
diseñado para uso en interiores o aseo de mascotas.

ANTES DE PONER EN 

OPERACIÓN

1.    CARGAR LA BATERÍA

a)   No use ningún cargador diferente al específicamente 

provisto para uso con el equipo.

b)   Si el paquete de batería está muy caliente debe retirar 

su paquete de batería del cargador y permitir tiempo 
para que la batería se enfríe antes de recargar.

c)   La batería en su nueva herramienta no está cargada 

cuando sale de la planta. Por lo tanto debe cargarse 
completamente antes de usarla por primera vez.

d)   Por favor cargue la batería completamente o no 

menos de media carga antes de almacenarla. Si la 
herramienta no se va a usar por periodos prolongados 
de tiempo, cargue la batería cada 3-6 meses.

PROCEDIMIENTO DE CARGA (VER FIG. A)

1)     Conecte el cargador en el tomacorriente correcto. La 

luz será color verde.

2)     Deslice el paquete de batería en el cargador, la luz se 

encenderá de color rojo para indicar que comenzó el 
proceso de carga.

3)     Cuando se complete la carga, la luz se volverá verde. 

El paquete ahora está completamente cargado, 
desconecte el cargador y retire el paquete de batería.

INDICADOR DE CARGA

Este cargador está diseñado para detectar algunos
problemas que puedan presentarse con las baterías.
Los problemas se señalan por medio de luces
indicadoras (ver la tabla a continuación). Si esto
ocurre, introduzca una batería nueva para determinar
si el cargador está bien. Si la nueva batería carga
correctamente, la batería original está defectuosa
y se debe devolver a un centro de servicio o de
servicio de reciclaje. Si la batería nueva muestra el
mismo problema que la batería original, haga probar
el cargador en un centro de servicio autorizado.

Luz

Estado

Luz roja encendida

 

Carga

Luz verde encendida 

Carga completa

ADVERTENCIA:

 

Si se agota la carga de  

 la batería debido al uso continuado o la 

exposición a la luz solar directa o el calor, 
permita un tiempo para que la batería se 
enfríe antes de volver a cargar para lograr la 
carga completa. 

2.  PARA EXTRAER O INSTALAR LA 
BATERÍA (VER FIG. B)

Presione el botón de liberación de la batería para liberar y 
deslice la batería fuera de la herramienta. Después de la 
recarga, deslícelo de nuevo en su herramienta. Un simple 
empuje y una ligera presión serán suficientes.

MONTAJE

MONTAJE DEL TUBO DEL SOPLADOR (VER 
FIG.C1, C2, C3)

Antes de montar el tubo del soplador, asegúrese de que el 
interruptor de encendido/apagado esté en la posición de 
apagado “O”.
Coloque el tubo del soplador en la carcasa del motor como 
se muestra en la Fig. C1. Verifique que el tubo del soplador 
esté firmemente asegurado (Ver Fig. C2). Fije el tubo del 
soplador al puerto del soplador con el tornillo proporcionado 
(Ver Fig. C3). 

ADVERTENCIA: No intente operar o  

 deshabilitar el interruptor de 

encendido/apagado por ningún medio que 
no sea el montaje o extracción normal del 
tubo.
NOTA: 

Antes de desmontar el tubo del soplador, 

asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado 
esté en la posición de apagado “O”. Primero afloje el 
tornillo, como se muestra en la Fig. C3. Presione el botón 
de liberación del tubo para que pueda separar el tubo (Ver 
Fig. C4). No intente separar los tubos a la fuerza o con 
herramientas.

FUNCIONAMIENTO

1. ARRANQUE/PARADA (VER FIG. D)
Arranque

Mueva el interruptor de encendido/apagado a la posición de 
encendido “I”.

Summary of Contents for CBV18LW

Page 1: ...Ventilador de l tio i o sem fios PT P04 Cordless Li ion blower EN P10 Soplador inal mbrico de iones de litio ES P15 WS8511 WS8511 9 CBV18LW...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6...

Page 3: ...Fig A Fig B Fig C1 Fig C2 Fig C3 Fig C4 Fig D Fig E 1 2 1 2...

Page 4: ...n Velocidade do soprador 200 km h Peso da m quina 1 61 kg 1 25kg Tens o de entrada do carregador WS9924 100 240V 50 60Hz Tens o de sa da WS9924 20V 2 0A Classe de prote o WS9924 II Capacidade da bater...

Page 5: ...e culos de prote o d Recomendamos tamb m a utiliza o de uma m scara para evitar qualquer irrita o da pele devido ao p e Nunca utilize este equipamento caso as suas guardas ou mecanismos de seguran a e...

Page 6: ...ta press o INSTRU ES DE SEGURAN A PARA O CARREGADOR AVISO Leia todos os avisos de seguran a e todas as instru es N o seguir os avisos e instru es pode resultar em choque el trico inc ndio e ou les o s...

Page 7: ...arregada em temperaturas entre os 18O C e os 24O C N o carregue a bateria em temperaturas abaixo dos 0O C ou acima dos 40O C Isto importante pois evita danos graves a bateria S MBOLOS Aviso Leia o man...

Page 8: ...ve ser devolvida a um centro de assist ncia ou centro de reciclagem Se a bateria nova exibir o mesmo problema que a bateria original pe a a um centro de assist ncia autorizado que teste o carregador L...

Page 9: ...de baterias antes de realizar qualquer trabalho no dispositivo 2 Guarde la herramienta el manual de instrucciones y los accesorios en un lugar seguro y seco De esta manera siempre tendr la informaci...

Page 10: ...12500 min Blower speed 200 km h Machine weight 1 61 kg 1 25kg Charger input WS9924 100 240V 50 60Hz Charger output WS9924 20V 2 0A Charger Protection class WS9924 II Battery capacity WS9928 2 0Ah Cha...

Page 11: ...devices for example debris collector in place 3 OPERATION a Remove the battery pack from the appliance whenever you leave the machine before clearing a blockage before checking cleaning or working on...

Page 12: ...agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR BATTERY CHARGER 1 Before charging read the instructions 2 Do not charge a leaking battery 3 Do n...

Page 13: ...This charger is designed to detect some problems that can arise with battery packs Indicator lights indicate problems see table below If this occurs insert a new battery pack to determine if the char...

Page 14: ...r is not designed to clear leaves from large grassy areas or move wet heavy debris USER TIPS Hold the blow tube approx 180mm above the ground when operating the tool Use a sweeping motion from side to...

Page 15: ...ocidad del aire 200 km h Peso de la m quina 1 61 kg 1 25kg Entrada del cargador WS9924 100 240V 50 60Hz Salida del Cargador WS9924 20V 2 0A Clase de protecci n delcargador WS9924 II Capacidad de la ba...

Page 16: ...eraci n d Para evitar irritaci n por polvo se recomienda usar una careta e Nunca opere el aparato con protecciones o escudos defectuosos o sin dispositivos de seguridad por ejemplo el recolector de de...

Page 17: ...s instrucciones El no seguir todas las instrucciones a continuaci n puede ocasionar descargas el ctricas incendios y o heridas graves Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futu...

Page 18: ...0 C o superiores a 40 C Esto es importante ya que puede evitar da os graves a la bater a S MBOLOS No quemar Si no se eliminan correctamente las bater as podr an interferir en el ciclo del agua una sit...

Page 19: ...st defectuosa y se debe devolver a un centro de servicio o de servicio de reciclaje Si la bater a nueva muestra el mismo problema que la bater a original haga probar el cargador en un centro de servic...

Page 20: ...NTO 1 Retire el paquete de bater as antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo 2 Guarde la herramienta el manual de instrucciones y los accesorios en un lugar seguro y seco De esta manera s...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...AR01606300 Copyright 2021 Positec All Rights Reserved...

Reviews: