CHAP. 6
ENTRETIEN
I
ATTENTION
L’entretien doit être confié EXCLUSIVEMENT A UN
PERSONNEL EXPERT CONNAISSANT BIEN
L’ÉLÉVATEUR.
Pendant l’entretien de l’élévateur, il est nécessaire de
prendre toutes les précautions utiles pour ÉVITER LA
MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE DE
L’ÉLÉVATEUR:
Tenir toujours compte
·
DES PRINCIPAUX RISQUES POSSIBLES
·
DES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MENTIONNÉES AU
CHAPITRE 3 ‘’SÉCURITÉ’’
IMPORTANT
pour un entretien correct:
·
n’utiliser que des pièces détachées d’origine, des outils adéquats et
en bon état.
·
respecter les périodicités de révision mentionnées dans ce manuel:
celles-ci ne sont données qu’à titre indicatif et doivent être considéré-
es comme le minimum à respecter.
·
un bon entretien préventif réclame une attention constante et une
surveillance continue de l’appareil. Rechercher rapidement les cau-
ses d’éventuelles anomalies telles que bruit excessif, surchauffe, fui-
te d’huile, etc. ...
Une attention particulière doit être portée:
·
à l’état de la pompe
·
aux dispositifs de sécurité
·
à l’étau
Pour effectuer l’entretien de façon correcte, se référer aux documents
suivants fournis par le constructeur de l’élévateur:
·
schémas détaillant les différents composants de l’élévateur
·
vues éclatées avec références nécessaires à la commande de piè-
ces détachées
·
liste des principales cause de dysfonctionnement et des remèdes
conseillés (Chap. 7 de ce manuel).
KAP.6
WARTUNG
I
ACHTUNG
Mit der Wartung muss AUSSCHLIESSLICH
FACHPERSONAL BEAUFTRAGT WERDEN, DAS
SICH MIT DER HEBEBÜHNE AUSKENNT.
Während der Wartung der Hebebühne müssen alle
Maßnahmen getroffen werden, die zur
VERHINDERUNG EINES UNBEABSICHTIGTEN
EINSCHALTENS DER HEBEBÜHNE ERFORDERLICH
SIND:
Es sind zu beachten:
·
DIE MÖGLICHEN GEFAHREN.
·
DIE IN KAPITEL 3 “SICHERHEIT” ENTHALTENEN
SCHERHEITSVORSCHRIFTEN.
WICHTIG
für eine korrekte Wartung:
·
Nur Original-Ersatzteile und für den jeweiligen Eingriff geeignetes
Werkzeug verwenden.
·
Die im Handbuch vorgeschriebene Wartungsfrequenz einhalten. Die
angegebene Häufigkeit ist als Vorschrift anzusehen und ist daher zu
beachten.
·
Eine korrekte vorbeugende Wartung erfordert eine durchgehende Über-
wachung des Maschinenzustands. Bei eventuellen Störungen, wie seltsa-
men Geräuschen, Übererhitzung, Leckagen, usw. ist sofort nach der
Ursache zu suchen.
Besondere Aufmerksamkeit ist zu schenken:
·
Dem Zustand der Pumpe
·
Den Sicherheitsvorrichtungen
·
Der Zwinge
Zur korrekten Ausführung der Wartungseingriffe ist Bezug auf die fol-
genden, vom Hersteller der Hebebühne gelieferten Unterlagen zu neh-
men:
·
Pläne mit entsprechendem Komponentenverzeichnis
·
Explosionszeichungen mit den erforderlichen Angaben für die Ersat-
zteilbestellung
·
Verzeichnis der eventuellem Betriebsstörungen und der empfohlenen
Abhilfen (Kap. 7 des Handbuches).
CAP.6
MANTENIMIENTO
I
ATENCIÓN
El mantenimiento debe confiarse EXCLUSIVAMENTE
A PERSONAL EXPERTO QUE CONOZCA BIEN EL
ELEVADOR.
Durante el mantenimiento del elevador, es necesario
adoptar todos los procedimientos útiles para EVITAR
LA PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL DEL
ELEVADOR:
Tener presente:
·
LOS PRINCIPALES RIESGOS POSIBLES
·
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD VISTAS EN EL CAPÍTULO
3 “SEGURIDADES”
IMPORTANTE
para un buen mantenimiento:
·
usar únicamente recambios originales, herramientas adecuadas para
el trabajo y en buen estado.
·
respetar las frecuencias de intervención sugeridas en el manual:
éstas son indicativas y deben entenderse siempre como frecuencias
máximas a respetar.
·
un buen mantenimiento preventivo requiere una atención constante y
una vigilancia continua de la máquina. Comprobar rápidamente la
causa de posibles anomalías, como ruido excesivo, sobrecalenta-
mientos, pérdidas de fluidos, etc...
Debe prestarse una atención especial a:
·
el estado de la bomba
·
los dispositivos de seguridad
·
la morsa
Para efectuar el mantenimiento de manera correcta ver como referen-
cia los siguientes documentos suministrados por el fabricante del ele-
vador:
·
esquemas con las relativas listas de los componentes
·
diseños detallados con los datos necesarios para pedir las piezas de
recambio
elenco de los posibles casos de mal funcionamiento y las soluciones
aconsejadas (Cap. 7 del manual).
31
Summary of Contents for WML1000Q
Page 2: ......