background image

14

 

 

EG-Konformitätserklärung 

EC-Declaration of Conformity

 

Dokumentnummer

 

311.741.001 

Index 

AD 

 

  Wir 

WERMA Signaltechnik GmbH+Co. KG

 

 

 

We

      

    (Name des Anbieters / 

supplier`s name

)

 

 

 

 

Dürbheimer Straße 15 

 

 

 

78604 Rietheim-Weilheim 

 

 

 

(Anschrift / 

address

 

erklären in alleiniger Verantwortung, dass die folgenden Produkte... : 

 

declare under our sole responsibility that the following products... :

 

 Ex-Signalsäule 

24VDC

 / 

Ex-Signal tower 24VDC 

 

741 1#0 55 

 

 

 

 

 

 

 

(In der Typenbezeichnung werden die # durch die Kalottenfarbzahl, die Y durch 

die Kundenkennziffern oder die 

Nummer für die Anschlussart 

und die XX durch die Kennziffer der Versorgungsspannung ersetzt.)   

(in the the article numbers the # are to be replaced by the colour code, the Y by the code for the customer or the code for  the 
terminals and the XX by the code of the supply voltage.)

... mit den folgenden Europäischen Richtlinien übereinstimmen: 

 

... are in conformity with the following directives: 

94/9/EG 

Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen 
Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen 

ATEX-Richtlinie 

94/9/EC 

Equipment and protective systems intended for use in potentially 
explosive atmospheres. 

ATEX-Directive 

2004/108/EG  

EMV-Richtlinie 

2004/108/EC  

EMC Directive 

Dies wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen: 

 

this is documented by the accordance with the following standards: 

   bzw. 

EN 

60079-0:2009 

 

 

bzw. EN 60079-7:2007  

 

   bzw. 

EN 

60079-11:2012 

 

 bzw. 

EN 

60079-18:2009 

 

 

bzw. 60947-5-1:2004+Corr. :2005 +A1:2009 

Bescheinigungsnr.: 

PTB 06 ATEX 2005, +1. Ergänzung, + 2. Ergänzung 

Examination certification No

 

Kennzeichnung : 

Marking

 

 

 

II 2G  

Ex e mb [ib] IIC T6 Gb 

 

 

 

 

Die benannte Stelle für Fertigungsüberwachung ist: 

PTB (Registriernummer: 0102) 
Bundesallee 100, D-38116 Braunschweig 

The notified body responsible for monitoring is: 

PTB (Identification No.: 0102) 
Bundesallee 100, D-38116 Braunschweig 

 
Jahr der Erstanbringung des CE-Zeichens:  

year of Qualification for the CE-mark

 

2006 

 
 
 

Rietheim, den 14.05.2013 

 

 

ppa. Ch. Höhler 

   ..................................................... 

 .......................................................... 

 

Ort und Datum der Ausstellung 

 

 

Entwicklungsleiter  

 

place and date of issue 

 

 

 

R

esearch and Development Director 

 
Die Hinweise der Montageanleitung sind zu beachten. 

the advice contained in the installation instruction is to be observed. 

 
 
 

310_741_001_14-04.fm  Seite 14  Donnerstag, 17. April 2014  2:56 14

Summary of Contents for Ex-LED Signal Tower 741

Page 1: ...Signalsäule 741 Ex LED Signal Tower 741 Ex LED Colonne lumineuse 741 Betriebsanleitung Instructions for use Mode d emploi II 2G ATEX silikonfrei silicone free sans silicone 310_741_001_14 04 fm Seite 1 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 2: ...nstructions 6 6 Technical specifications 7 7 Mounting 7 8 Commissioning 7 9 Servicing 7 10 Cleaning 8 11 Disposal 8 Sommaire 1 Informations fondamentales 9 2 Description 9 3 Fonctionnement 9 4 Conformité 9 5 Consignes de sécurité 10 6 Données techniques 10 7 Montage 11 8 Mise en service 11 9 Maintenance 11 10 Nettoyage 11 11 Réglementation concernant les déchets 11 12 Zeichnungen Drawings Dessins ...

Page 3: ...die Zündschutzarten Vergusskapselung mb Eigensicherheit ib und Erhöhte Sicherheit eb im Anschlussbereich erreicht 4 Konformität Das Gerät entspricht folgenden Normen und Richtlinien Richtlinie 94 9 EG ATEX 2004 108 EG EMV EN 60079 0 EN 60079 7 EN 60079 11 EN 60079 18 EN 60947 5 1 5 Sicherheitshinweise Das Gerät ist ausschließlich zur bestimmungsgemäßen Verwendung wie unter Funktion beschrieben vor...

Page 4: ...tsmäßig montiert wurde der elektrische Anschluss ordnungsgemäß ausgeführt wurde das Gerät nicht beschädigt ist Material Gehäuse Polyester duroplastisch Kalotte Polycarbonat transparent Maße des Gehäuses L x B x H Gesamtabmessungen L x B x H 77 mm x 75 mm x 110 mm 77 mm x 75 mm x 297 mm Gewicht 650 g Einsatz Temperaturbereich 20 C 50 C Einschaltdauer ED 100 Schutzart nach IEC 60529 IP 65 Montagelag...

Page 5: ...sser oder milde nicht scheuernde nicht kratzende Reinigungsmittel verwenden Niemals aggres sive Reinigungsmittel oder Lösungsmittel verwenden 11 Entsorgung Bei der Entsorgung sind die nationalen Abfallbeseitigungsvorschriften zu beachten 310_741_001_14 04 fm Seite 5 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 6: ...hazardous areas where flammable gas or vapours are present The device group II cate gory 2G permits use in potentially explosive atmospheres of zones 1 and 2 The gas explosion protection is achieved by casting compound protection mb intrinsic safety ib and increased safety eb in the area of the electrical con nection 4 Conformity The appliance meets the following standards and directives Directive...

Page 7: ...ichnungen Drawings Dessins page 12 8 Commissioning Before commissioning make sure that the appliance has been mounted according to instructions the electrical connections have been carried out correctly the appliance is not damaged in any way Material Housing Polyester Dome Polycarbonate transparent Dimensions of the Housing D x W x H Total dimension D x W x H 77 mm x 75 mm x 110 mm 77 mm x 75 mm ...

Page 8: ...damp cloth using water or mild non chafing non scratching cleaning fluid Never use aggressive substances or solvents when cleaning 11 Disposal Observe national waste disposal regulations when disposing of the appliance 310_741_001_14 04 fm Seite 8 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 9: ...pose d un boîtier de connexion en plastique thermodurcissable et d éléments optiques en polycarbonate Les différents étages peuvent être connectés et déclenchés depuis le boîtier de conne xion Merci de veiller à respecter la polarité lors du câblage 3 Fonctionnement L appareil a été conçu pour l alarme l appel et la signalisation dans des zones explosibles dont le danger est d origine gazeuse Le g...

Page 10: ...ut de celui ci couper la tension du réseau Prendre des mesures de sécurité pour éviter toute remise en marche accidentelle N employer l appareil que lorsqu il est complètement monté Des forures ou des manipulations au boîtier antidéflagrant sont à éviter Respecter la tension nominale indiquée 24V DC stabilisée Important une tension d alimentation supérieure à 26 V entraînera des dommages irrémédia...

Page 11: ...tilisant de l eau ou du détergent doux non corrosif pour éviter les rayures N utilisez jamais de pro duits agressifs ou de solvants pour le nettoyage 11 Réglementation concernant les déchets Lors de l élimination de l appareil respecter la législation nationale en vigueur sur l élimination des déchets Tension nominale 24 V DC Alimentation en courant doit résulter d une alimentation stabilisée prot...

Page 12: ... 45 mm 1 77 109 mm 4 29 98 mm 3 86 74 mm 2 91 IP65 Kabelverschraubung montieren und gut festziehen Mount cable gland and screw tightly into place Monter le passe câble à vis et le visser fermement 5 Nm 310_741_001_14 04 fm Seite 12 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 13: ...ltages 26 V will break the zener barrier and permanently damage the signal tower Une mauvaise polarité au niveau des connecteurs et une tension d alimentation supérieure à 26 V entraînera des dommages irrémédiables sûr la barrière zener et la colonne lumineuse 4x 1 2 IP65 Gerät darf ohne mitgelieferte Dichtung nicht betrieben werden Do not use appliance without seal included in assembly Ne pas fai...

Page 14: ... ATEX Richtlinie 94 9 EC Equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres ATEX Directive 2004 108 EG EMV Richtlinie 2004 108 EC EMC Directive Dies wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender Normen this is documented by the accordance with the following standards bzw EN 60079 0 2009 bzw EN 60079 7 2007 bzw EN 60079 11 2012 bzw EN 60079 18 2009 bzw 60947 5...

Page 15: ...15 310_741_001_14 04 fm Seite 15 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 16: ...16 310_741_001_14 04 fm Seite 16 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 17: ...17 310_741_001_14 04 fm Seite 17 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 18: ...18 310_741_001_14 04 fm Seite 18 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 19: ...19 310_741_001_14 04 fm Seite 19 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Page 20: ...fm 17 4 14 www krea team de Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical modifications Sous réserve de modifications techniques 310 741 001 0414 D 310_741_001_14 04 fm Seite 20 Donnerstag 17 April 2014 2 56 14 ...

Reviews: