background image

DEU 

ÜBERSETZUNG ORIGINALANLEITUNGEN

Deutsch

15

wenn es sich mit dem Schalter nicht ein- und ausschalten 

lässt. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr mit 

dem Schalter kontrollieren lässt, ist gefährlich und 

muss repariert werden. Ziehen Sie den Netzstecker 

und/oder entfernen Sie den Netzakku, bevor Sie 

Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln oder 

das Gerät lagern. Solche Vorsichtsmaßnahmen 

verringern das Risiko eines versehentlichen 

Gerätstarts. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht 

speziell von Werku

®

 entwickelt und empfohlen wurde. 

Nur weil das Zubehör an diesem Elektrowerkzeug 

angebracht werden kann, ist kein sicherer Betrieb 

gewährleistet. Die Nenndrehzahl des Zubehörs 

muss mindestens der auf diesem Elektrowerkzeug 

angegebenen Höchstgeschwindigkeit entsprechen. 

Zubehör, das schneller als die Nenngeschwindigkeit 

läuft,  kann  brechen  und  auseinander  fliegen.  Der 

Außendurchmesser und die Dicke Ihres Zubehörs 

müssen innerhalb der Tragfähigkeit dieses 

Elektrowerkzeugs liegen. Falsch dimensioniertes 

Zubehör kann nicht angemessen geschützt 

oder kontrolliert werden. Die Gewindemontage 

des Zubehörs muss mit dem Spindelgewinde 

übereinstimmen. Bei Zubehör, das an Flanschen 

montiert ist, muss das Dornloch des Zubehörs zum 

Positionierungsdurchmesser des Flansches passen. 

Zubehörteile, die nicht mit den Montageteilen 

dieses Elektrowerkzeugs übereinstimmen, geraten 

aus dem Gleichgewicht, vibrieren übermäßig und 

können zu Kontrollverlust führen. Verwenden 

Sie kein beschädigtes Zubehör. Überprüfen Sie 

vor  jedem  Gebrauch  das  Zubehör.  Wenn  dieses 

Elektrowerkzeug oder sein Zubehör fallen gelassen 

wird, überprüfen Sie es auf Beschädigungen 

oder installieren Sie ein unbeschädigtes Zubehör. 

Positionieren Sie sich und die Umstehenden nach 

der Inspektion und Installation eines Zubehörs von 

der Ebene des rotierenden Zubehörs entfernt und 

lassen Sie dieses Elektrowerkzeug eine Minute 

lang mit maximaler Leerlaufgeschwindigkeit laufen. 

Beschädigtes Zubehör zerbricht normalerweise 

während dieser Testzeit. Positionieren Sie das Kabel 

nicht in der Nähe des sich drehenden Zubehörs. 

Wenn Sie die Kontrolle verlieren, kann die Schnur 

durchtrennt oder eingeklemmt werden und Ihre 

Hand oder Ihr Arm können in das sich drehende 

Zubehör gezogen werden. Reinigen Sie regelmäßig 

die Lüftungsschlitze dieses Elektrowerkzeugs. Der 

Lüfter des Motors zieht den Staub in das Gehäuse 

und eine übermäßige Ansammlung von Metallpulver 

kann zu elektrischen Gefahren führen. 

AUFBEWAHRUNG VON WERKZEUG MIT 

DRUCKLUFT.

Bewahren Sie die abgeschaltete Schwingschleifer 

außerhalb der Reichweite von Kindern und 

Personen, die mit elektrisch gereedschapen und 

dieser Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind, 

auf. Elektrisches Werkzeug sind in den Händen 

ungeübter Benutzer gefährlich.

WARTUNG.

Stellen Sie sicher, dass die beweglichen Teile nicht 

falsch ausgerichtet oder verklemmt sind, dass es keine 

defekten Teile oder andere Bedingungen gibt, die das 

Funktionieren elektrisches Werkzeug beeinträchtigen 

könnten. Wenn ein elektrisches Werkzeug beschädigt 

ist, muss es vor seiner Verwendung repariert werden. 

Viele Unfälle werden von schlecht gewarteten 

elektrisch gereedschapen verursacht. Benutzen Sie 

das elektrisches Werkzeug sowie dessen Zubehör 

gemäß dieser Gebrauchsanleitung und so, wie es 

für  den  jeweiligen  Werkzeugtyp  vorgesehen  ist. 

Berücksichtigen Sie die Arbeitsbedingungen und die 

Art der auszuführenden Arbeit. Eine zweckfremde 

Verwendung des elektrisches Werkzeug kann 

gefährlich sein. Lassen Sie Ihr elektrisches 

Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst 

von  Werku

®

 überprüfen und verwenden Sie nur 

Originalersatzteile. Das garantiert eine dauerhafte 

Sicherheit Ihres elektrisches Werkzeug.

ÜBERWACHUNG DES ZUSTANDS DER 

SCHWINGSCHLEIFER.

Prüfen Sie, ob alle Schrauben der Schwingschleifer 

fest angezogen sind. Bei kaltem Wetter oder wenn 

die Schwingschleifer längere Zeit nicht benutzt 

worden ist, erwärmen Sie die Schwingschleifer eine 

Weile, indem Sie sie einige Minuten lang leer laufen 

lassen. Das verbessert die Schmierung der internen 

Bauteile. Gewährleisten Sie, dass möglicherweise 

montiertes Zubehör fest an seiner Stelle sitzt.

VOR ARBEITSBEGINN.

Vor Verwendung der Schwingschleifer stellen Sie 

sicher,  dass  diese  fest  aufliegt. Achten  Sie  darauf, 

dass sich niemand unterhalb des Einflussbereiches 

der  Schwingschleifer  befindet,  wenn  Sie  in  der 

Höhe arbeiten. Halten Sie die Hände fern von den 

beweglichen Teilen der Schwingschleifer.

Summary of Contents for WK400750

Page 1: ... CIRCULAR SANDER INSTRUCCIONES ORIGINALES LIJADORA CIRCULAR ORBITAL ORIGINALANLEITUNGEN SCHWINGKREISSCHLEIFER INSTRUCTIONS ORIGINALES PONCEUSE CIRCULAIRE ORBITALE ISTRUZIONI ORIGINALI LEVIGATRICE CIRCOLARE ORBITALE ORIGINELE INSTRUCTIES ORBITALE CIRCULAIRE SCHUURMACHINE INSTRUÇÕES ORIGINAIS LIXADORA CIRCULAR ORBITAL ...

Page 2: ...nd nose protection Read instruction manual European conformity TÜV GS certification RAEE directive SAFETY INSTRUCTIONS This power tool is intended to function as a sander Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Keep all warnings and al...

Page 3: ...itch in on position invites to accidents Remove keys or tools before starting the power tool A left key or tool attached to a rotating part of a power tool can cause personal injury Never lay this power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull this power tool out of your control Do not run this power tool while carrying it at yo...

Page 4: ... high areas Keep your hands away from all moving parts of the sander DURING THE OPERATION Do not leave the sander operating without having it firmly fixed Only turn it on when you are sure you have full control over it Do not point the sander at anyone while in use When operating the sander will produce vibrations The screws may gradually come loose and possibly cause faults or accidents Keep your...

Page 5: ...he sander can now be started by pressing the lever 3 The speed can be adjusted between 4000 and max RPM by adjusting the position of the lever The max RPM can be adjusted by pressing RPM or RPM 4 Each press increases or reduces the speed by 1000 RPM until it reaches the limits The RPM can be adjusted in the range 4000 to 10000 RPM When sanding always place the sander on the work surface before sta...

Page 6: ...ent if necessary with a later model In any case Werku will not accept replacements if these representadisproportionatecostcomparedtothecost of repair This warranty does not affect consumer s rights established by European or national laws The validity period of this warranty is 3 years The validity period starts on the date of purchase by the first consumer This date is shown on the invoice or rec...

Page 7: ...S Usar protección ocular Usar protección en nariz y boca Leer manual de instrucciones Conformidad europea Certificación TÜV GS Directiva RAEE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcionarcomolijadora Leatodaslasadvertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica Si no sigue todas las instru...

Page 8: ...sar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior use una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior El uso de una prolongación de cable adecuada para uso en...

Page 9: ...cciones Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIENTO Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas Las herramientas eléctricas se reparan antes de su uso cuando están dañadas Muchos accidentes son causados por herramient...

Page 10: ...lir y lijar Observe este esquema para familiarizarse con la lijadora antes de utilizarla 6 2 3 5 4 1 7 1 RPM 2 RPM 3 Botón ON OFF 4 Palanca 5 Empuñadura 6 Salida sistema auto aspiración 7 Plato soporte INSTRUCCIONES DE USO Antes de efectuar la puesta en marcha de la lijadora esaconsejableleercompletayminuciosamentetodas las instrucciones que se indican Asimismo deberán tenerse en cuenta las normas...

Page 11: ...s embarazadas CAMBIO PLATO SOPORTE Inserte la llave del plato entre el plato de soporte y el sello de freno para soportar la tuerca del eje 8 Gire el plato de soporte en sentido contrario a las aguas del reloj para extraerlo 9 Monte y apriete el nuevo plato de soporte con arandelas Retire la llave del plato MANTENIMIENTO La lijadora ha sido diseñada para funcionar durante mucho tiempo con un mínim...

Page 12: ...l losdefectosquehansidocausadosporinobservancia o incumplimiento de las instrucciones de uso y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se destina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no son piezas originales Werku si ...

Page 13: ...schutz tragen Tragen Sie Mund und Nasenschutz Lesen Sie die Bedienungsanleitung Europäische Konformität TÜV GS Zertifizierung RAEE Richtlinie SICHERHEITSHINWEISE Dieses Elektrowerkzeug soll als Schleifer fungieren Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen Anweisungen Abbildungen und technischen Daten die mit diesem Elektrowerkzeug geliefert wurden Die Nichtbeachtung aller unten aufgeführten Anweisungen ...

Page 14: ...hr wenn ihr Körper geerdet ist Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Feuchtigkeit aus Eindringendes Wasser erhöht die Stromschlaggefahr KEIN KABELMISSBRAUCH Benutzen Sie das Kabel nie um das Elektrowerkzeug zu tragen zu ziehen oder von der Steckdose abzutrennen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel bergen ein erhöht...

Page 15: ...ren kann die Schnur durchtrennt oder eingeklemmt werden und Ihre Hand oder Ihr Arm können in das sich drehende Zubehör gezogen werden Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze dieses Elektrowerkzeugs Der Lüfter des Motors zieht den Staub in das Gehäuse und eine übermäßige Ansammlung von Metallpulver kann zu elektrischen Gefahren führen AUFBEWAHRUNG VON WERKZEUG MIT DRUCKLUFT Bewahren Sie die ab...

Page 16: ...ückschlag auftritt Durch einen Rückschlag wird dieses Elektrowerkzeug entgegen der Bewegung des Rads an der Stelle des Einklemmens angetrieben 4 Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie an Ecken scharfen Kanten usw arbeiten Vermeiden Sie es das Zubehör zu hüpfen und zu verfangen Ecken scharfe Kanten oder Prellen neigen dazu sich am rotierenden Zubehör zu verfangen und Kontrollverlust oder Rückschla...

Page 17: ...leichten weiten Schwingbewegungen über die zu schleifende Fläche und lassen Sie die Schleifmaschine die Arbeit machen 5 Wenn Sie zu starken Druck auf die Schleifmaschine ausüben wird die Schleifgeschwindigkeit und qualität vermindert 6 Arbeiten Sie niemals mit schräg gestellter Schleifmaschine da dies die Auflage und das Schleifpapier beschädigen könnte 7 Überprüfen Sie Ihre Arbeitsergebnisse rege...

Page 18: ...ieser Garantie beträgt 3 Jahre Der Gültigkeitszeitraum beginnt ab dem Datum des Kaufes durch den erstmaligen Verbraucher Dieses Datum ist auf der Rechnung oder dem Kaufbeleg enthalten Eine Reklamation im Zusammenhang mit dieser Garantie muss dem Werku Händler oder Werku Kundenservice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgemäß ausgefüllt vom Händler gestempelt und zusammen mit der Re...

Page 19: ...ection du nez et bouche Lire manuel d instructions Conformité européenne Certification TÜV GS Directive RAEE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme une ponceuse Lisez tous les avertissements instructions illustrations et spécifications de sécurité fournis avec cet outil électrique Lenon respectdetouteslesinstructions énumérées ci dessous peut entraîner un choc ...

Page 20: ... risque accru d électrocution si votre corps est en contact avec le sol Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions d humidité L entrée d eau dans un outil électrique augmente le risque d électrocution N ABUSEZ PAS DU CÂBLE Ne jamais utiliser le câble de branchement pour soulever porter ou débrancher l outil électrique Maintenez le câble éloigné de la chaleur de l huile de...

Page 21: ...n ou votre bras peut être tiré dans l accessoire en rotation Nettoyez régulièrement les bouches d aération de cet outil électrique Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut entraîner des risques électriques STOCKEZ LES OUTILS ÉLECTRIQUES Rangezlesoutilsélectriquesinutiliséshorsdeportée des enfants et n autorisez pa...

Page 22: ... ou un rebond 5 Ne fixez pas de disques de sculpture sur bois ou de disques de scie dentés sur une chaîne Ces disques créent des rebond et perte de contrôle 6 N utilisez pas de papier abrasif surdimensionné Suivez les recommandations de Werku lors de la sélection du papier abrasif Un papier abrasif plus gros dépassant du plateau de ponçage présente un risque de lacération et peut provoquer un accr...

Page 23: ...vous poncez des surfaces peintes le papier de verre peut se remplir de peinture Il est conseillé d utiliser un décapeur thermique pour éliminer la peinture avant de poncer Évitez de surcharger la ponceuse Les surcharges réduiront considérablement la vitesse et l efficacité du travail et l unité se mettra à chauffer Si c est le cas faites fonctionner la ponceuse sans charge pendant une ou deux minu...

Page 24: ... par le distributeur accompagnée de la facture ou du ticket d achat Pour toute information relative à cette garantie l acheteur et ou le distributeur peut contacter le Service d Assistance Technique au 34 981 648 119 ou par courrier électronique à info werku com Sont exclus de cette garantie les défauts causés par des pièces usées résultant d une utilisation naturelle les défauts causés par le non...

Page 25: ...e protezione per gli occhi Indossare protezioni per naso e bocca Leggere manuale di istruzioni Conformità europea Certificazione TÜV GS Direttiva RAEE ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo elettroutensile è progettato per essere usato come levigatrice Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e le specifiche fornite con questo elettroutensile La mancata osservanza di tutte l...

Page 26: ... danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche Quando si utilizza un utensile elettrico all aperto utilizzare una prolunga adatta per l uso all aperto L utilizzo di una prolunga adatta per l uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche Se l uso di un utensile elettrico in un luogo umido è inevitabile utilizzare un alimentatore protetto da un dispositivo di corrente re...

Page 27: ...vimento non siano disallineate o bloccate che non vi siano parti rotte o altre condizioni che potrebbero compromettere il funzionamento degli elettroutensili Gli utensili elettrici vengono riparati prima dell uso quando sono danneggiati Molti incidenti sono causati da utensili elettrici mal tenuti Utilizzare l utensile elettrico e gli accessori secondo queste istruzioni e nel modo previsto per il ...

Page 28: ...ura e levigatura Segui questo diagramma per familiarizzare con la levigatrice prima di utilizzarla 6 2 3 5 4 1 7 1 RPM 2 RPM 3 Pulsante ON OFF 4 Leva 5 Maniglia 6 Uscita del sistema di autoaspirazione 7 Piastra di supporto ISTRUZIONI PER L USO Prima di mettere in funzione la levigatrice si consiglia di leggere integralmente ed attentamente tutte le istruzioni indicate Allo stesso modo devono esser...

Page 29: ... DURANTE LA CARTEGGIATURA DELLA VERNICE La carteggiatura delle vernici a base di piombo non è consigliata a causa della difficoltà di controllare la polvere contaminata L avvelenamento da piombo è più pericoloso per i bambini e le donne incinte PIASTRA SUPPORTO CAMBIO Inserire la chiave per corona tra la piastra di supporto e la guarnizione del freno per supportare il dado dell asse 8 Ruotare la p...

Page 30: ... da questa garanzia i difetti che sono stati causati da parti usurate dall uso o da altra usura naturale i difetti che sono stati causati dall inosservanza o dal mancato rispetto delle istruzioni per l uso e il funzionamento o da applicazioni che non sono conformi all uso previsto di questo prodotto o da fattori ambientali anormali o sovraccarico manutenzione o pulizia inadeguata difetti causati d...

Page 31: ...uiksomstandigheden PICTOGRAMMEN Draag oogbescherming Draag mond en neusbescherming Lees instructiehandleiding Europese conformiteit TÜV GS certificering RAEE directief VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Dit elektrische gereedschap is bedoeld om te functioneren als schuurmachine Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit elektrische gereedschap zijn geleverd Het n...

Page 32: ...oogt het risico op een elektrische schok Bij het gebruik buitenshuis van het elektrisch gereedschap gebruik maken van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is gebruik dan e...

Page 33: ...fdoormensendie deze instructies niet kennen Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers ONDERHOUD Controleer of bewegende delen niet los zitten of vastgelopen zijn of er geen gebroken onderdelen of andere omstandigheden zijn die de werking van elektrisch gereedschappen kunnen beïnvloeden Elektrisch gereedschap moet worden gerepareerd voor gebruik en wanneer deze besc...

Page 34: ...uren Raadpleeg voor gebruik dit plan om vertrouwd te raken met de schuurmachine 6 2 3 5 4 1 7 1 RPM 2 RPM 3 ON OFF knop 4 Hendel 5 Handvat 6 Zelf vacuumsysteem uitgang 7 Steunschijf GEBRUIKSAANWIJZING Voor het starten van de schuurmachine raden wij u aan zorgvuldig alle aangegeven instructies te lezen Respecteer alle voorschriften met betrekking tot de preventie van ongevallen gezondheids en veili...

Page 35: ...anbevolen vanwege de moeilijkheid om de verontreinigde stoffen te controleren Loodvergiftiging is het meest gevaarlijk voor kinderen en zwangere vrouwen STEUNSCHIJF VERVANGEN Breng de moersleutel voor de schijf in tussen de steunschijf en de remafdichting om de spindelmoer vast te houden 8 Draai de steunschijf linksom om deze te verwijderen 9 Breng de nieuwe steunschijf aan en zet deze met sluitri...

Page 36: ...ingen die niet origineel Werku onderdelen zijn indien dit product geheel of gedeeltelijk gedemonteerd aangepast of gerepareerd is door iemand verschillend van de Technische Dienst bij minimale en irrelevante onregelmatigheden die het normale gebruik niet beinvloeden Reparaties en vervangingen verlengen of vernieuwen de geldigheidsduur van deze garantie niet De vervangen onderdelen worden eigendom ...

Page 37: ...ca Ler manual de instruções Conformidade europeia Certificação TÜV GS Diretiva RAEE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Esta ferramenta elétrica deve funcionar como uma lixadeira Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta elétrica O não cumprimento detodasasinstruçõeslistadasabaixopoderesultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Mant...

Page 38: ...que se o interruptor está na posição off antes de se conectar à rede e au coger ou carregar a ferramenta eléctrica Carregar ferramentas eléctricas com seu dedo no interruptor ou ligar que têm o interruptor em posição on convida a acidentes Retire a chave ou a ferramenta antes de iniciar a ferramenta eléctrica Unha chave ou ferramenta esquecida ou anexada a uma parte rotativa dunha ferramenta eléct...

Page 39: ...ntes na posição correcta ANTES DE COMEÇAR A TRABALHAR Certifique se que se encontra firmemente apoiado Certifique se que não há ninguém debaixo da zona de influência da lixadora quando levar a cabo trabalhos em zonas elevadas Afaste as mãos das partes em movimento da lixadora DURANTE O FUNCIONAMENTO Não deixe a lixadora a funcionar sem tela bem fixa Coloque o em funcionamento quando tiver a certez...

Page 40: ...ue o abrasivo está centralizado no suporte de apoio Ligue a lixadora pressionando o botão ON OFF 2 A lixadora pode agora ser iniciada pressionando a alavanca 3 A velocidade pode ser ajustada entre 4000 e a RPM máxima por meio de se alterar a posição da alavanca A RPM máxima pode ser ajustada pressionando se RPM ou RPM 4 A cada vez que se pressiona a velocidade aumenta ou diminui em 1000 RPM até qu...

Page 41: ...ão gratuita dos defeitos custos de envio mão de obra e materiais incluídos optarpelareparaçãodaescadadefeituoso ou pela substituição substituindo se for necessário por um modelo posterior Em qualquer caso a Werku não aceitará substituições se representarem um custo desproporcional em comparação com o custo de reparo Esta garantia não afeta os direitos do consumidor estabelecidos pelas leis europei...

Page 42: ...42 WK400750 230 V 50 HZ 350 W Ø 150 MM 4000 10000 MIN 1 5 MM SERIE 0222 MADE IN PRC 02 2022 WERKU TOOLS SA LA CORUÑA SPAIN 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 ...

Page 43: ...43 WK400750 1 1 2 2 3 3 ...

Page 44: ...44 WK400750 ...

Page 45: ...45 WK400750 ...

Page 46: ...46 WK400750 ...

Page 47: ...47 WK400750 ...

Page 48: ... tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon POR Serviço técnico em garantia só é prestado mediante a apresentação deste documento assinado e carimbado juntamente com a fatura ...

Reviews: